B1.4 - Wysyłanie i zwracanie przesyłek
Pakketten verzenden en retourneren
2. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
E-mail: Otrzymasz e-mail od obsługi klienta holenderskiego sklepu internetowego w sprawie reklamacji, którą wcześniej wysłałeś dotyczącej uszkodzonej paczki; odpowiedz, podając dodatkowe informacje i wyraźnie zaznacz, czy chcesz wymiany, czy zwrotu pieniędzy.
Onderwerp: Uw melding over het beschadigde pakket
Geachte heer/mevrouw,
Bedankt voor uw bericht over het beschadigde product. Dat is natuurlijk erg vervelend.
Om uw klacht goed te behandelen, hebben wij nog wat informatie nodig:
- Uw bestel- of trackingnummer
- Een korte beschrijving van de beschadiging
- Of u het product wilt ruilen of uw geld wilt terugbetalen krijgen
Als wij deze informatie ontvangen, sturen wij u een retourlabel en verdere instructies voor de retour.
Met vriendelijke groet,
Sanne Jansen
Klantenservice Webshop24
Temat: Twoje zgłoszenie dotyczące uszkodzonej przesyłki
Szanowny Panie / Szanowna Pani,
Dziękujemy za wiadomość dotyczącą uszkodzonego produktu. To oczywiście bardzo przykre.
Aby odpowiednio rozpatrzyć Twoją reklamację, potrzebujemy jeszcze kilku informacji:
- Twój numer zamówienia lub numer przesyłki (tracking)
- Krótki opis uszkodzenia
- Czy chcesz wymienić produkt, czy otrzymać zwrot pieniędzy
Gdy otrzymamy te informacje, prześlemy Ci etykietę zwrotną oraz dalsze instrukcje dotyczące zwrotu.
Z poważaniem,
Sanne Jansen
Obsługa klienta Webshop24
Zrozum tekst:
-
Welke informatie vraagt de klantenservice aan de klant om de klacht te kunnen behandelen?
(Jakie informacje obsługa klienta prosi o przesłanie, aby móc rozpatrzyć reklamację?)
-
Wat stuurt de klantenservice nadat zij de gevraagde informatie heeft ontvangen?
(Co wysyła obsługa klienta po otrzymaniu żądanych informacji?)
Przydatne zwroty:
-
Naar aanleiding van uw e-mail stuur ik u hierbij de gevraagde informatie.
(W nawiązaniu do Państwa e-maila przesyłam żądane informacje.)
-
Het gaat om bestelling met trackingnummer NL...
(Chodzi o zamówienie z numerem przesyłki NL...)
-
Ik wil het product graag ruilen / het bedrag graag terugontvangen.
(Chciałbym wymienić produkt / otrzymać zwrot pieniędzy.)
Naar aanleiding van uw e-mail stuur ik u hierbij de gevraagde informatie. Het gaat om bestelling met trackingnummer NL123456789.
Het product, een koptelefoon, is aan één kant beschadigd. De verpakking was al een beetje geopend en de rechteroorschelp heeft een flinke kras.
Ik wil het product graag ruilen voor een nieuw, onbeschadigd exemplaar. Kunt u mij het retourlabel en de verdere instructies toesturen?
Met vriendelijke groet,
[Je naam]
Szanowna Pani Jansen,
W nawiązaniu do Pani e-maila przesyłam żądane informacje. Chodzi o zamówienie z numerem przesyłki NL123456789.
Produkt, słuchawki, jest uszkodzony z jednej strony. Opakowanie było lekko otwarte, a prawa muszla ma dużą rysę.
Chciałbym wymienić produkt na nowy, nieuszkodzony egzemplarz. Czy mogą Państwo przesłać mi etykietę zwrotną i dalsze instrukcje?
Z poważaniem,
[Twoje imię i nazwisko]
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Beschadigd pakket melden
Klant: Pokaż Goedemiddag, ik bel omdat mijn pakket net is afgeleverd; de doos is helemaal beschadigd en daar ben ik best ontevreden over.
(Dzień dobry, dzwonię, ponieważ moja przesyłka właśnie została dostarczona; pudełko jest całkowicie uszkodzone i jestem z tego powodu dość niezadowolony.)
Medewerker klantenservice: Pokaż Wat vervelend om te horen. Heeft u het trackingnummer of bestelnummer van de zending, dan zoek ik het even voor u op?
(Przykro mi to słyszeć. Czy ma Pan/Pani numer śledzenia lub numer zamówienia przesyłki? Sprawdzę to dla Państwa.)
Klant: Pokaż Ja, het trackingnummer is NL123456789. Het lijkt alsof de doos al was aangebroken voordat de bezorger hem afzette.
(Tak, numer śledzenia to NL123456789. Wygląda na to, że pudełko było już otwarte zanim kurier je zostawił.)
Medewerker klantenservice: Pokaż Ik zie het in ons systeem. U kunt het product gratis retourneren met een retourlabel dat ik u per e-mail stuur, of we kunnen het direct ruilen voor een nieuw exemplaar.
(Widzę to w naszym systemie. Może Pan/Pani odesłać produkt bezpłatnie z etykietą zwrotną, którą prześlę mailem, albo możemy od razu wymienić go na nowy egzemplarz.)
Klant: Pokaż Ik wil het liever ruilen; ik heb het dit weekend nodig. Blijft de garantie dan op het nieuwe product geldig?
(Wolałbym wymienić; potrzebuję go na ten weekend. Czy gwarancja będzie nadal ważna na nowy produkt?)
Medewerker klantenservice: Pokaż Ja, de garantie geldt vanaf de dag dat het nieuwe pakket bij u wordt afgeleverd. Wilt u dat ik ook een klacht indiende bij de vervoerder over de beschadigde doos?
(Tak, gwarancja obowiązuje od dnia dostawy nowego pakietu. Czy chce Pan/Pani, żebym również złożyła reklamację u przewoźnika w sprawie uszkodzonego pudełka?)
Klant: Pokaż Graag, dan hoop ik dat de volgende bezorging zorgvuldiger wordt. Krijg ik de bevestiging en het nieuwe trackingnummer per e-mail?
(Chętnie — mam nadzieję, że przy następnej dostawie będą ostrożniejsi. Czy potwierdzenie i nowy numer śledzenia dostanę mailem?)
Medewerker klantenservice: Pokaż Ja, u ontvangt meteen een bevestiging met het retourlabel en later een mail om het nieuwe pakket te volgen, inclusief het nieuwe trackingnummer.
(Tak, otrzyma Pan/Pani od razu potwierdzenie z etykietą zwrotną, a później mail z informacją do śledzenia nowej przesyłki, w tym z nowym numerem śledzenia.)
Otwarte pytania:
1. Waarom is de klant ontevreden over de zending? Leg uit.
Dlaczego klient jest niezadowolony z przesyłki? Wyjaśnij.
2. Wat zou jij doen als jouw pakket beschadigd is aangekomen?
Co byś zrobił, gdyby Twoja przesyłka dotarła uszkodzona?
Retour en terugbetaling regelen
Klant: Pokaż Hallo, ik wil graag een product terugsturen dat niet aan mijn verwachtingen voldoet; is dat mogelijk?
(Dzień dobry, chciałbym odesłać produkt, który nie spełnia moich oczekiwań; czy to możliwe?)
Medewerker klantenservice: Pokaż Dat kan zeker. Heeft u uw bestelnummer bij de hand, dan stuur ik u een retourlabel en leg ik uit hoe het terugbetalen werkt.
(Oczywiście. Czy ma Pan/Pani numer zamówienia pod ręką? Wyślę etykietę zwrotną i wyjaśnię, jak przebiega zwrot pieniędzy.)
Klant: Pokaż Het bestelnummer is 2025-7890. Hoelang duurt het voordat ik mijn geld terugkrijg?
(Numer zamówienia to 2025-7890. Jak długo potrwa, zanim otrzymam zwrot środków?)
Medewerker klantenservice: Pokaż Zodra wij het pakket hebben ontvangen en gecontroleerd, betalen we binnen vijf werkdagen terug op dezelfde betaalmethode. U krijgt een e-mail zodra de terugbetaling is verwerkt.
(Gdy otrzymamy i sprawdzimy paczkę, zwrócimy środki w ciągu pięciu dni roboczych na tę samą metodę płatności. Otrzyma Pan/Pani e-mail, gdy zwrot zostanie przetworzony.)
Klant: Pokaż Moet ik het product zelf verzenden of halen jullie het op, en is het retourlabel gratis?
(Czy mam wysłać produkt samodzielnie, czy Państwo go odbiorą, i czy etykieta zwrotna jest bezpłatna?)
Medewerker klantenservice: Pokaż U kunt het zelf afgeven bij het lokale afleverpunt met het retourlabel; dat label is gratis. Als u wilt, kan ik ook een afhaling aanvragen, maar daar kunnen extra kosten aan verbonden zijn.
(Może Pan/Pani samodzielnie oddać przesyłkę w lokalnym punkcie nadawczym z etykietą zwrotną; ta etykieta jest bezpłatna. Jeśli chce Pan/Pani, mogę też zamówić odbiór, ale mogą z tym być związane dodatkowe koszty.)
Klant: Pokaż Stuur dan alsjeblieft het gratis retourlabel per e-mail. Dan stuur ik het vandaag nog weg.
(Proszę wtedy wysłać bezpłatną etykietę zwrotną mailem. Wyślę paczkę jeszcze dziś.)
Medewerker klantenservice: Pokaż Prima, ik stuur het label direct naar uw e-mailadres. Als u vragen heeft over het volgen van de retourzending, kunt u altijd contact opnemen.
(W porządku, wyślę etykietę od razu na Państwa adres e-mail. Jeśli będzie Pan/Pani miał(a) pytania dotyczące śledzenia zwrotu, proszę się z nami skontaktować.)
Otwarte pytania:
1. Hoe laat de medewerker weten wanneer de klant het retourlabel ontvangt?
W jaki sposób pracownik informuje, kiedy klient otrzyma etykietę zwrotną?
2. Wat verwacht jij van de klantenservice bij een terugbetaling?
Czego oczekujesz od obsługi klienta przy zwrocie pieniędzy?
Ćwiczenie 3: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 8–10 zdań o sytuacji, kiedy paczka została dostarczona za późno, błędnie lub uszkodzona i wyjaśnij, co wtedy zrobiłeś(aś) lub co chciał(a)byś zrobić.
Przydatne wyrażenia:
Ik wil graag een klacht indienen over... / Volgens het trackingnummer... / Ik ben ontevreden, omdat... / Kunt u het product vervangen of het bedrag terugbetalen?