Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Korte recensie: première in de Stadsschouwburg
Wypełnij luki: pauze, première, decor, kaartverkoop, regisseur, ondergaan, kaartje reserveren, scènes, voorstelling, programma
(Krótka recenzja: premiera w Stadsschouwburg)
Afgelopen vrijdag was de van De stille stad in de Stadsschouwburg. De speelt in een modern met veel licht en schaduw. De kiest voor een rustige opbouw, waardoor je langzaam in het verhaal wordt getrokken. De acteurs spelen sterk, vooral in de zonder muziek. In de foyer hoorde je na afloop verschillende reacties: sommige bezoekers waren diep geraakt, anderen vonden het tempo te traag.
Praktisch: de verloopt vooral online; je kunt een tot twee uur voor aanvang. Wie graag overzicht heeft, kan vooraf het downloaden met informatie over het repertoire van dit seizoen. Tijdens de is het druk bij de bar, zeker als je op het balkon zit en snel naar beneden moet. In het weekend verschijnen vaak al recensies van lokale critici, maar het blijft persoonlijk: een avondje uit plannen is makkelijker als je weet wat je zoekt — een luchtige komedie of juist iets om even te .W miniony piątek odbyła się premiera De stille stad w Stadsschouwburg. Przedstawienie rozgrywa się na nowoczesnej scenografii z wieloma efektami świetlnymi i kontrastami cienia. Reżyser wybiera spokojne tempo budowania akcji, dzięki czemu stopniowo zostajesz wciągnięty w opowieść. Aktorzy grają przekonująco, zwłaszcza w scenach bez muzyki. W foyer po zakończeniu można było usłyszeć różne reakcje: niektórzy widzowie byli głęboko poruszeni, inni uznali, że tempo było zbyt wolne.
Praktyczne informacje: sprzedaż biletów odbywa się głównie online; możesz zarezerwować bilet do dwóch godzin przed rozpoczęciem. Kto chce mieć przegląd, może wcześniej pobrać program z informacjami o repertuarze tego sezonu. W czasie przerwy przy barze jest tłoczno, szczególnie jeśli siedzisz na balkonie i musisz szybko zejść na dół. W weekendy często pojawiają się już recenzje lokalnych krytyków, ale ostatecznie to kwestia indywidualnego gustu: zaplanowanie wieczoru poza domem jest łatwiejsze, jeśli wiesz, czego szukasz — lekkiej komedii czy raczej czegoś, czym warto się dać porwać.
-
Welke twee verschillende reacties van bezoekers staan in de tekst en waardoor kunnen die verschillen ontstaan?
(Jakie dwa różne reakcje widzów są opisane w tekście i z czego mogą wynikać te różnice?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Mówczyni już zarezerwowała bilety i wybiera miejsca na balkonie ze względu na widok.) |
||
|
(Podczas przerwy chcą spacerować na zewnątrz zamiast napić się czegoś w foyer.) |
||
|
(Przedstawienie jest premierą sztuki znanego reżysera.) |
Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Hi! 😊
Ik wil dit weekend graag naar het theater. Ik zag dat er zaterdag een nieuwe voorstelling is in de Stadsschouwburg, en zondag speelt Toneelgroep Oostpool. Zullen we een avondje uit plannen?
We kunnen online een kaartje reserveren. Ik twijfel nog tussen plekken op het balkon (goedkoper) of beneden (dichterbij). Wat heb jij liever? En kun je na de voorstelling nog iets drinken in de foyer?
Groet, Maaike
Hi! 😊
Chciałabym w ten weekend pójść do teatru. Widziałam, że w sobotę jest nowa przedstawienie w Stadsschouwburg, a w niedzielę gra Toneelgroep Oostpool. Zaplanujemy wieczorne wyjście?
Możemy online zarezerwować bilety. Wciąż waham się między miejscami na balkonie (tańsze) a miejscami na dole (bliżej). Co wolisz? I czy po przedstawieniu możemy coś wypić w foyer?
Pozdrawiam, Maaike
Przydatne zwroty:
-
Zullen we ... of vind je ... beter?
(Wolimy ... czy wolisz ...?)
-
Ik heb liever ..., omdat ...
(Wolę ..., ponieważ ...)
-
Als je wilt, kan ik ... meteen reserveren.
(Jeśli chcesz, mogę ... od razu zarezerwować.)
Leuk idee! Ik ga het liefst zaterdag. Ik heb liever plaatsen beneden, omdat je dan beter ziet wat er op het toneel gebeurt en dichter bij de acteurs zit. Als het veel duurder is, vind ik het balkon ook goed.
Na de voorstelling kom ik graag iets drinken in de foyer. Zullen we om 19:15 bij de hoofdingang afspreken? Als je het goed vindt, kan ik vanavond twee kaartjes reserveren en ze naar jou doorsturen.
Groetjes,
[Je naam]
Cześć Maaike,
Świetny pomysł! Najchętniej poszłabym w sobotę. Wolę miejsca na dole, ponieważ wtedy lepiej widać, co się dzieje na scenie i jesteśmy bliżej aktorów. Jeśli będą dużo droższe, balkon też mi pasuje.
Po przedstawieniu chętnie napiję się czegoś w foyer. Może spotkamy się o 19:15 przy głównym wejściu? Jeśli Ci odpowiada, mogę dziś wieczorem zarezerwować dwa bilety i przesłać je Tobie.
Pozdrawiam,
[Twoje imię]