Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
B1.7 - Plany taryfowe i internet
B1.7 - Plany taryfowe i internet

B1.7 - Plany taryfowe i internet - Ćwiczenia

Data-abonnementen en internet


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

het abonnement: een overeenkomst: je betaalt elke maand voor een dienst (het abonnement: een overeenkomst: je betaalt elke maand voor een dienst)
de provider: het bedrijf dat internet of mobiele data levert (de provider: het bedrijf dat internet of mobiele data levert)
inloggen op: je voert je gebruikersnaam en wachtwoord in om toegang te krijgen (inloggen op: je voert je gebruikersnaam en wachtwoord in om toegang te krijgen)
het dataverbruik: hoeveel mobiele data je gebruikt; de telefoon zit te meten (het dataverbruik: hoeveel mobiele data je gebruikt; de telefoon zit te meten)
het dataplan: een keuze bij de provider hoeveel GB data je per maand krijgt (het dataplan: een keuze bij de provider hoeveel GB data je per maand krijgt)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Update: nieuw dataplan en wifi in de trein

Wypełnij luki: verbind, statuspagina, dataverbruik, inloggen, mobiele data, dataplan, abonnement, Hapert

(Aktualizacja: nowy plan danych i Wi‑Fi w pociągu)

Onze provider past vanaf volgende maand de databundels aan. Gebruikers kunnen in de app hun per dag zien en een passend kiezen. Wie vaak in het buitenland werkt, kan een extra optie activeren. Let op: bij een wijziging van je kan de maandprijs veranderen. Controleer ook of je toestel automatische updates via aan heeft staan.

Voor wifi in de trein geldt: met het netwerk "WiFi in de trein", open je browser en registreer één keer met je e-mailadres. Daarna kun je makkelijker met je gebruikersnaam en wachtwoord. de verbinding, log dan eerst uit en maak opnieuw verbinding. Op onze lees je of er werkzaamheden zijn.
Nasz operator od przyszłego miesiąca dostosowuje pakiety danych. Użytkownicy mogą w aplikacji sprawdzać dzienne zużycie danych i wybrać odpowiedni plan danych. Kto często pracuje za granicą, może aktywować dodatkową opcję. Uwaga: przy zmianie abonamentu cena miesięczna może się zmienić. Sprawdź też, czy na Twoim urządzeniu są włączone automatyczne aktualizacje przez dane komórkowe.

Jeśli chodzi o Wi‑Fi w pociągu: połącz się z siecią „WiFi w pociągu”, otwórz przeglądarkę i zarejestruj się jednorazowo, podając swój adres e‑mail. Potem możesz łatwiej się logować za pomocą nazwy użytkownika i hasła. Jeśli połączenie przerywa, najpierw się wyloguj i połącz ponownie. Na naszej stronie statusu przeczytasz, czy trwają prace.

  1. Welke stappen moet je volgen om wifi in de trein te gebruiken en welke acties kun je ondernemen als de verbinding hapert?

    (Jakie kroki musisz wykonać, aby korzystać z Wi‑Fi w pociągu, i jakie działania możesz podjąć, jeśli połączenie przerywa?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Sinds vorige maand heb ik een nieuw abonnement bij een andere provider. Met mijn oude dataplan ging mijn dataverbruik vaak over de limiet, vooral wanneer ik onderweg videos downloadde. Nu heb ik meer mobiele data, maar ik probeer vaker verbinding te maken met wifi op kantoor. Gisteren haperde daar het netwerk en kreeg ik geen toegang tot het systeem. Ik moest opnieuw inloggen met mijn gebruikersnaam en mijn wachtwoord, en daarna werkte alles weer. Vanavond ga ik verschillende abonnementen vergelijken met die van mijn collegas.
(Od zeszłego miesiąca mam nowy abonament u innego operatora. Przy moim starym planie danych zużycie danych często przekraczało limit, zwłaszcza gdy w drodze pobierałam filmy. Teraz mam więcej danych mobilnych, ale staram się częściej łączyć z wifi w biurze. Wczoraj sieć tam przerywała i nie miałam dostępu do systemu. Musiałam zalogować się ponownie, używając mojej nazwy użytkownika i hasła, a potem wszystko znów działało. Dziś wieczorem porównam różne abonamenty z tymi, które mają moi koledzy.)
Prawda Fałsz

(Zmieniła operatora, ponieważ jej poprzedni plan danych miał za mało danych.)

(W biurze woli dane mobilne od wifi.)

(Rozwiązała problem, logując się ponownie za pomocą swojej nazwy użytkownika i hasła.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Onderwerp: Hoog dataverbruik op uw abonnement

Beste mevrouw De Vries,

We zien dat uw dataverbruik deze maand bijna op is. Uw mobiele data staan aan en u zit op 95% van uw bundel. U kunt extra MB's kopen of uw abonnement aanpassen naar een groter dataplan. Wilt u dat wij met u meekijken? Dan ontvangen we graag:

  • uw gebruikersnaam (niet uw wachtwoord)
  • of het tijdstip waarop het internet vaak hapert

Met vriendelijke groet,
Sanne Jansen
Klantenservice NovaTel


Temat:<\/strong> Wysokie zużycie danych w Twoim abonamencie<\/p>

Szanowna Pani De Vries,<\/p>

Widzimy, że Pani limit danych<\/strong> w tym miesiącu jest już prawie wykorzystany. Pani dane mobilne<\/strong> są włączone i wykorzystała Pani 95% pakietu. Może Pani dokupić dodatkowe MB lub zmienić abonament<\/strong> na większy pakiet danych<\/strong>. Czy chce Pani, abyśmy się temu wspólnie przyjrzeli? W takim razie prosimy o:<\/p>

  • Pani nazwę użytkownika<\/strong> (nie Pani hasło<\/strong>)<\/li>
  • albo godzinę, o której internet często przerywa<\/strong><\/li><\/ul>

    Z poważaniem,Sanne JansenObsługa klienta NovaTel<\/p>


Przydatne zwroty:

  1. Ik heb een vraag over mijn dataverbruik, want...

    (Mam pytanie dotyczące mojego zużycia danych, ponieważ...)

  2. Kunt u met mij meekijken hoe ik toegang krijg tot de gebruiksstatistieken?

    (Czy może mi Pan/Pani pomóc sprawdzić, jak uzyskać dostęp do statystyk użycia?)

  3. Ik zit te twijfelen tussen extra MB's kopen of mijn abonnement aanpassen.

    (Zastanawiam się między dokupieniem dodatkowych MB a zmianą abonamentu.)

Beste mevrouw Jansen,

Dank voor uw bericht. Ik schrok van het hoge dataverbruik, want ik gebruik meestal wifi thuis en op kantoor. De afgelopen week merkte ik dat mijn internet soms hapert, vooral 's avonds rond 20:00. Misschien schakelt mijn telefoon dan automatisch over op mobiele data.

Mijn gebruikersnaam is: evries_83. Kunt u mij uitleggen waar ik in de app kan zien welke apps de meeste data gebruiken? Kunt u ook de kosten vergelijken: extra MB's kopen voor deze maand versus mijn abonnement aanpassen naar een groter dataplan (met de prijs per maand)?

Met vriendelijke groet,
Eva de Vries

Szanowna Pani Jansen,

Dziękuję za wiadomość. Zaskoczyło mnie wysokie zużycie danych, ponieważ zazwyczaj korzystam z Wi‑Fi w domu i w biurze. W ciągu ostatniego tygodnia zauważyłam, że mój internet czasem przerywa, szczególnie wieczorem około 20:00. Być może wtedy mój telefon automatycznie przełącza się na dane mobilne.

Moja nazwa użytkownika to: evries_83. Czy może mi Pani wyjaśnić, gdzie w aplikacji mogę zobaczyć, które aplikacje zużywają najwięcej danych? Czy może Pani także porównać koszty: dokupienie dodatkowych MB na ten miesiąc versus zmiana abonamentu na większy pakiet danych (z ceną miesięczną)?

Z poważaniem,
Eva de Vries