Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
B1.31 - Oglądanie domów i przeprowadzka
B1.31 - Oglądanie domów i przeprowadzka

B1.31 - Oglądanie domów i przeprowadzka - Ćwiczenia

Huizen bezichtigen en verhuizen


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

een appartement bezichtigen: Een woning bekijken voordat je besluit of je erin wilt wonen. (een appartement bezichtigen: Een woning bekijken voordat je besluit of je erin wilt wonen.)
het huurcontract: Het document dat je zult getekend hebben voordat je de sleutel krijgt. (het huurcontract: Het document dat je zult getekend hebben voordat je de sleutel krijgt.)
de opzegtermijn: De periode die je zult aangehouden hebben voordat het contract stopt. (de opzegtermijn: De periode die je zult aangehouden hebben voordat het contract stopt.)
verhuizen naar: Met al je spullen naar een nieuw adres gaan; je zult verhuisd zijn naar dat adres. (verhuizen naar: Met al je spullen naar een nieuw adres gaan; je zult verhuisd zijn naar dat adres.)
de nutsvoorziening: Gas, water en elektriciteit die je thuis gebruikt en betaalt. (de nutsvoorziening: Gas, water en elektriciteit die je thuis gebruikt en betaalt.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Update van de VvE: verhuizen en meterstanden doorgeven

Wypełnij luki: elektriciteitsrekening, nutsvoorzieningen, verhuisdozen, verhuizen, huurcontract, opzegtermijn, conciërge

(Aktualizacja wspólnoty mieszkaniowej (VvE): przeprowadzka i przekazanie stanów liczników)

Bewoners van het appartementencomplex: wie deze maand gaat , moet de minimaal twee werkdagen van tevoren informeren. De lift kan dan worden gereserveerd en de gang beschermd tegen schade. Controleer uw op de en informeer uw verhuurder op tijd.

Bij een adreswijziging vragen we u ook om de meterstanden van gas, water en elektriciteit door te geven. Zo voorkomen we correcties achteraf op de en andere . Tip: noteer de standen direct bij de sleuteloverdracht en bewaar de informatie bij uw .
Mieszkańcy kompleksu apartamentów: kto w tym miesiącu zamierza się przeprowadzić, musi poinformować dozorcę co najmniej dwa dni robocze wcześniej. Wtedy można zarezerwować windę i zabezpieczyć korytarz przed uszkodzeniami. Sprawdź w swojej umowie najmu okres wypowiedzenia i poinformuj właściciela na czas.

Przy zmianie adresu prosimy również o przekazanie stanów liczników gazu, wody i energii elektrycznej. Dzięki temu unikniemy późniejszych korekt na rachunku za prąd i innych mediach. Wskazówka: zanotuj stany od razu przy przekazaniu kluczy i trzymaj te informacje razem z kartonami przeprowadzkowymi.

  1. Welke stappen moet u nemen voordat u verhuist en waarom is het belangrijk de meterstanden meteen door te geven?

    (Jakie kroki należy podjąć przed przeprowadzką i dlaczego ważne jest, aby od razu przekazać stany liczników?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Morgen ga ik een licht appartement bezichtigen in een appartementencomplex in de buitenwijken. De conciërge opent de deur en wijst naar de berging waar ik mijn verhuisdozen kan neerzetten. Als ik het appartement neem, moet ik deze week het huurcontract tekenen, want de opzegtermijn van mijn huidige woning is één maand. Ik heb gevraagd welke nutsvoorzieningen erbij horen. De verhuurder zei dat ik zelf de elektriciteitsrekening en de gasrekening betaal, maar dat water bij de huur is inbegrepen. Als alles lukt, verander ik volgende maand van adres.
(Jutro idę obejrzeć jasne mieszkanie w kompleksie apartamentów na obrzeżach miasta. Dozorca otwiera drzwi i wskazuje na komórkę lokatorską, gdzie mogę postawić moje kartony przeprowadzkowe. Jeśli wezmę to mieszkanie, muszę w tym tygodniu podpisać umowę najmu, ponieważ okres wypowiedzenia w moim obecnym mieszkaniu wynosi jeden miesiąc. Zapytałem, jakie media są wliczone. Wynajmujący powiedział, że sam płacę rachunek za prąd i rachunek za gaz, ale woda jest wliczona w czynsz. Jeśli wszystko się uda, w przyszłym miesiącu zmienię adres.)
Prawda Fałsz

(Mówca jutro idzie obejrzeć mieszkanie, które nie znajduje się w centrum.)

(Według wynajmującego mówca musi sam płacić wszystkie media.)

(Z powodu okresu wypowiedzenia mówca może przeprowadzić się dopiero za miesiąc.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Onderwerp: Bevestiging bezichtiging - Licht appartement (West)

Beste Samira,
Bedankt voor je reactie. Hierbij bevestig ik de bezichtiging van het lichte appartement aan de Jan Evertsenstraat op donderdag om 16.30 uur.

Kun je laten weten met hoeveel personen je komt? De woning ligt in een appartementencomplex; je kunt je bij de conciërge melden bij de hoofdingang. Als je interesse hebt, bespreken we na afloop kort het huurcontract, de opzegtermijn en de nutsvoorzieningen (gas, water, elektriciteit).

Met vriendelijke groet,
Tom Vermeer
Makelaar


Temat:<\/strong> Potwierdzenie oględzin – jasne mieszkanie (Zachód)<\/p>

Droga Samiro,
Dziękuję za Twoją odpowiedź. Niniejszym potwierdzam oględziny jasnego mieszkania<\/strong> przy ulicy Jan Evertsenstraat w czwartek o 16:30.<\/p>

Czy możesz dać znać, z iloma osobami przyjdziesz? Mieszkanie znajduje się w kompleksie apartamentowym<\/strong>; możesz zgłosić się u dozorcy<\/strong> przy głównym wejściu. Jeśli będziesz zainteresowana, po zakończeniu krótko omówimy umowę najmu<\/strong>, okres wypowiedzenia<\/strong> oraz media<\/strong> (gaz, woda, prąd).<\/p>

Z poważaniem,
Tom Vermeer
Pośrednik<\/p>


Przydatne zwroty:

  1. Dank u wel voor uw bericht. Ik bevestig graag dat ik...

    (Dziękuję za Państwa wiadomość. Chętnie potwierdzam, że ja...)

  2. Kunt u aangeven of... bij de huurprijs is inbegrepen?

    (Czy może Pan/Pani wskazać, czy... jest wliczone w czynsz?)

  3. Als alles goed gaat, zal ik na de bezichtiging... (bijvoorbeeld: een beslissing genomen hebben).

    (Jeśli wszystko pójdzie dobrze, po oględzinach... (na przykład: podejmę decyzję / będę mieć podjętą decyzję).)

Beste meneer Vermeer,

Dank u wel voor uw bericht. Hierbij bevestig ik dat ik donderdag om 16.30 uur aanwezig ben. Ik kom alleen.

Kunt u aangeven of gas, water en elektriciteit bij de huurprijs zijn inbegrepen, of dat ik hiervoor aparte rekeningen krijg? Moet ik ook zelf internet regelen? Tot slot hoor ik graag wat de opzegtermijn is en welke documenten u nodig heeft als ik wil huren.

Met vriendelijke groet,
Samira El Kadi

Szanowny Panie Vermeer,

Dziękuję za Państwa wiadomość. Niniejszym potwierdzam, że w czwartek o 16:30 będę obecna. Przyjdę sama.

Czy może Pan wskazać, czy gaz, woda i prąd są wliczone w czynsz, czy też będę otrzymywać za to osobne rachunki? Czy internet również muszę zorganizować samodzielnie? Na koniec proszę o informację, jaki jest okres wypowiedzenia i jakich dokumentów Pan potrzebuje, jeśli będę chciała wynająć mieszkanie.

Z poważaniem,
Samira El Kadi