Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Korte recensie: Panorama Mesdag en het nieuwe museumbeleid
Wypełnij luki: vorm, collectie, beschermt, misschien, beoordelen, Fotograferen
(Krótka recenzja: Panorama Mesdag i nowa polityka muzealna)
In Den Haag bezochten we Panorama Mesdag, het grootste ronde schilderij van Nederland. Sta in het midden en het doek lijkt echt alsof je op het strand bent. De en de details trekken veel aandacht; je ziet steeds weer iets nieuws. is niet altijd toegestaan, dus controleer de regels bij de ingang.
De overheid het museum nu als Rijksmuseum en betaalt mee aan het onderhoud. Daardoor zal de waarschijnlijk beter bewaard blijven en komen er vast meer bezoekers. Het museum wil jongeren tot en met 18 jaar gratis entree geven. Als je met collega’s gaat, is het handig om vooraf een tijdslot te reserveren en na afloop samen te welk kunstwerk je het meest inspireerde.W Hadze odwiedziliśmy Panorama Mesdag, największy okrągły obraz w Holandii. Stań w środku, a płótno naprawdę sprawia wrażenie, jakbyś był(-a) na plaży. Forma i detale przyciągają dużo uwagi; ciągle dostrzegasz coś nowego. Fotografowanie nie zawsze jest dozwolone, więc sprawdź zasady przy wejściu.
Rząd chroni teraz muzeum jako Rijksmuseum i współfinansuje jego utrzymanie. Dzięki temu kolekcja prawdopodobnie będzie lepiej zachowana i na pewno przybędzie więcej odwiedzających. Muzeum być może będzie chciało wprowadzić bezpłatny wstęp dla młodzieży do 18. roku życia włącznie. Jeśli wybierasz się z kolegami z pracy, warto wcześniej zarezerwować przedział czasowy, a po wizycie wspólnie ocenić, które dzieło sztuki zainspirowało cię najbardziej.
-
Welk soort kunstwerk of tentoonstelling zou jij in Nederland zeker willen bezoeken, en waarom?
(Jaki rodzaj dzieła sztuki lub wystawy na pewno chciał(a)byś odwiedzić w Holandii i dlaczego?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Mówczyni organizuje wizytę z kolegami w galerii w Rotterdamie.) |
||
|
(Podczas oprowadzania koledzy mogą robić zdjęcia dziełom sztuki.) |
||
|
(Po zakończeniu mówczyni chce wspólnie omówić, które dzieło lub który artysta zrobił wrażenie.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. Ik zal het kunstwerk waarschijnlijk niet ___, want in deze galerie is dat verboden.
(Prawdopodobnie nie będę ___ dzieła sztuki, ponieważ w tej galerii jest to zabronione.)2. De gids zegt dat het museum de nieuwe collectie zeker volgend jaar zal ___.
(Przewodnik mówi, że muzeum na pewno ___ nową kolekcję w przyszłym roku.)3. We zullen misschien na afloop nog één schilderij ___ voor onze administratie.
(Być może po zakończeniu ___ jeszcze jeden obraz do naszej ewidencji.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)
Instrukcja: Mówienie (SI+)
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Przydatne wyrażenia:
Ik denk dat dit waarschijnlijk een belangrijk werk is. / Misschien is de kunstenaar hierdoor geïnspireerd. / Ik weet het niet zeker, maar volgens mij…
-
Vertel kort over een museumbezoek in Nederland: wat heb je gezien en wat vond je ervan?
Opowiedz krótko o wizycie w muzeum w Holandii: co widziałeś/widziałaś i co o tym sądziłeś/sądziłaś?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Je organiseert een bezoek aan een kunstgalerij met collega’s: wat wil je zeker zien en wat zou je liever niet fotograferen?
Organizujesz wizytę w galerii sztuki z kolegami z pracy: co na pewno chcesz zobaczyć i czego wolałbyś/wolałabyś nie fotografować?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Hoi! Even iets leuks: ik wil dit weekend naar Panorama Mesdag in Den Haag. Ik ben er nog nooit geweest, maar ik hoorde dat je daar midden in een enorme cirkel staat en dat het strand “net echt” lijkt. Wil jij mee?
Zaterdag kan ik om 11:00 of 15:00, zondag liever in de middag. Als jij al eens bent geweest: wat vond je van het kunstwerk en de sfeer in het museum? We kunnen daarna nog ergens koffie drinken.
Groet, Eva
Cześć! Coś fajnego: chcę w ten weekend wybrać się do Panorama Mesdag w Hadze. Nigdy tam jeszcze nie byłam, ale słyszałam, że stoi się tam pośrodku ogromnego kręgu i że plaża wygląda „jak prawdziwa”. Pójdziesz ze mną?
W sobotę mogę o 11:00 albo 15:00, w niedzielę wolałabym po południu. Jeśli już tam kiedyś byłeś/byłaś: co sądzisz o tym dziele sztuki i o atmosferze w muzeum? Potem możemy jeszcze gdzieś wyskoczyć na kawę.
Pozdrawiam, Eva
Przydatne zwroty:
-
Zaterdag lukt voor mij waarschijnlijk het beste, omdat ...
(W sobotę najprawdopodobniej pasuje mi najbardziej, ponieważ ...)
-
Ik ben er misschien al eens langs gelopen, maar ik ben nog niet binnen geweest.
(Może już kiedyś przechodziłem/przechodziłam obok, ale jeszcze nie byłem/byłam w środku.)
-
Ik vond vooral ... indrukwekkend, zeker doordat ...
(Najbardziej imponujące było dla mnie ..., zwłaszcza dlatego że ...)
Leuk idee! Zaterdag om 15:00 kan ik waarschijnlijk wel. Zondagmiddag kan ook, maar zaterdag heeft mijn voorkeur.
Ik ben er zelf één keer geweest. Het <strong>kunstwerk</strong> is echt bijzonder: de <strong>vorm</strong> van het panorama zorgt dat je helemaal wordt opgenomen in het landschap. Je ziet veel details en je kunt naar de mensen en de zee blijven staren. De sfeer in het museum is rustig en intiem, dat vond ik prettig.
Ja, laten we daarna koffie doen. Zal ik alvast twee kaartjes online reserveren voor zaterdag 15:00?
Groet,
[je naam]
Cześć Eva,
Świetny pomysł! W sobotę o 15:00 najprawdopodobniej mogę. Niedzielne popołudnie też wchodzi w grę, ale wolę sobotę.
Sam/Sama byłem/byłam tam raz. To <strong>dzieło sztuki</strong> jest naprawdę wyjątkowe: <strong>forma</strong> panoramy sprawia, że człowiek całkowicie zanurza się w krajobrazie. Widać mnóstwo szczegółów i można bez końca wpatrywać się w ludzi i morze. Atmosfera w muzeum jest spokojna i kameralna, co bardzo mi się podobało.
Tak, chodźmy potem na kawę. Mam od razu zarezerwować dwa bilety online na sobotę 15:00?
Pozdrawiam,
[Twoje imię]