Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Praktische tips voor een conferentiedag
Wypełnij luki: voor te stellen, programma, locatie, visitekaartjes, follow-up, conferenties, presentatie, aanmelden, registratie
(Praktyczne wskazówki na dzień konferencji)
Steeds meer professionals bezoeken om kennis op te doen en contacten te leggen. Een goede voorbereiding helpt. Controleer vooraf de en kijk of je je online kunt ; zo voorkom je rijen bij de . Lees het en markeer welke sessies voor jou belangrijk zijn, zoals een keynote, een workshop of een paneldiscussie. Plan ook tijd voor een pauze, want daar ontstaan vaak informele gesprekken.
Tijdens het evenement is het handig jezelf kort en je rol en organisatie duidelijk te noemen. Bij een netwerkmoment kun je een gesprek beginnen met een vraag over de die zojuist is geweest. Neem mee of zorg dat je contactgegevens makkelijk kunt delen. Stel vragen na afloop, maak eventueel een opmerking die bij het onderwerp past en noteer feedback die je later kunt gebruiken. Vergeet tot slot de niet: stuur binnen twee dagen een kort bericht om te bedanken en om een afspraak voor een vervolggesprek te maken.Coraz więcej profesjonalistów uczestniczy w konferencjach, aby zdobywać wiedzę i nawiązywać kontakty. Dobre przygotowanie bardzo pomaga. Sprawdź wcześniej lokalizację i zobacz, czy możesz zarejestrować się online; dzięki temu unikniesz kolejek przy rejestracji. Przeczytaj program i zaznacz, które sesje są dla Ciebie ważne, np. wykład inauguracyjny, warsztat czy panel dyskusyjny. Zaplanuj też czas na przerwę — to właśnie wtedy często rodzą się nieformalne rozmowy.
Podczas wydarzenia warto krótko się przedstawić i jasno podać swoją rolę oraz organizację. Na spotkaniu networkingowym możesz rozpocząć rozmowę pytaniem o prezentację, która właśnie się odbyła. Weź wizytówki albo upewnij się, że Twoje dane kontaktowe można łatwo udostępnić. Zadawaj pytania po zakończeniu prezentacji, ewentualnie zgłoś uwagi związane z tematem i zanotuj feedback, który możesz później wykorzystać. Na koniec nie zapomnij o follow-up: wyślij w ciągu dwóch dni krótką wiadomość z podziękowaniem i zaproponuj termin na dalszą rozmowę.
-
Welke voorbereidingen in de tekst helpen om tijd te besparen op de dag zelf, en waarom?
(Jakie przygotowania opisane w tekście pomagają zaoszczędzić czas w dniu wydarzenia i dlaczego?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Bij de registratie kreeg ze haar badge en het programma met de agenda.) |
||
|
(Tijdens de pauze zat ze vooral alleen om zich voor te bereiden op haar presentatie.) |
||
|
(Na de keynote nam ze deel aan een workshop waarin deelnemers in kleine groepen vragen stelden.) |
Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Beste deelnemer,
Leuk dat je volgende week naar de conferentie Digital Teams NL komt in Utrecht. We willen je graag inplannen als spreker voor een korte presentatie (10 min) over jouw project.
Kun je laten weten welke sessie jouw voorkeur heeft?
- 11:30–12:15 (voor de lunchpauze)
- 15:00–15:45 (na de workshopronde)
Na afloop is er een netwerkborrel. Als je visitekaartjes hebt, neem ze gerust mee.
Met vriendelijke groet,
Sanne de Vries
Programma & registratie
Szanowny Uczestniku,
Cieszymy się, że w przyszłym tygodniu przyjedziesz na konferencję Digital Teams NL w Utrechcie. Chcielibyśmy zaplanować Cię jako prelegenta na krótką prezentację (10 min) o Twoim projekcie.
Czy możesz dać znać, którą sesję preferujesz?
- 11:30–12:15 (przed przerwą na lunch)
- 15:00–15:45 (po rundzie warsztatów)
Po zakończeniu odbędzie się networking. Jeśli masz wizytówki, prosimy, weź je ze sobą.
Pozdrawiamy,
Sanne de Vries
Program i rejestracja
Przydatne zwroty:
-
Dank je wel voor je bericht. Ik geef graag de sessie van…
(Dziękuję za wiadomość. Chętnie poprowadzę sesję o…)
-
Zou je kunnen aangeven welke apparatuur aanwezig is?
(Czy mogłabyś/mógłbyś podać, jaki sprzęt będzie dostępny?)
-
Na de presentatie blijf ik graag voor de netwerkborrel en…
(Po prezentacji chętnie zostanę na networkingu i…)
Hartelijk dank voor je bericht. Ik geef de presentatie graag in de sessie van 15:00–15:45, omdat ik ’s ochtends moet reizen.
Zou je kunnen aangeven welke apparatuur aanwezig is (beamer/HDMI) en of ik de slides vooraf moet sturen? Zo ja, graag het e-mailadres en de uiterste datum voor de aanlevering.
Na afloop blijf ik graag voor de netwerkborrel. Ik neem mijn visitekaartjes mee.
Met vriendelijke groet,
[Je naam]
Droga Sanne,
Bardzo dziękuję za wiadomość. Chętnie poprowadzę prezentację w sesji 15:00–15:45, ponieważ rano będę w podróży.
Czy mogłabyś/mógłbyś podać, jaki sprzęt będzie dostępny (projektor/HDMI) i czy mam przesłać slajdy wcześniej? Jeśli tak, proszę o adres e‑mail oraz ostateczny termin nadsyłania materiałów.
Po zakończeniu chętnie zostanę na networkingu. Wezmę ze sobą wizytówki.
Pozdrawiam,
[Twoje imię]