Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| De badkamer | La salle de bain |
| De keuken | La cuisine |
| De garage | Le garage |
| De zolder | Le grenier |
| De slaapkamer | La chambre |
| De gang | Le couloir |
| De centrale hal | Le hall central |
1. Waar hang je geen rookmelder op?
(Où n’installe-t-on pas de détecteur de fumée ?)2. Waarom zijn rookmelders belangrijk?
(Pourquoi les détecteurs de fumée sont-ils importants ?)3. Waar hang je rookmelders in huis?
(Où installe-t-on des détecteurs de fumée dans la maison ?)4. Wat doe je het beste direct na het ophangen van een rookmelder?
(Que fais-tu de préférence juste après avoir installé un détecteur de fumée ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Christiaan verhuist voor zijn nieuwe baan. Roos, een makelaar, laat hem het huis zien en hij vraagt naar een werkplek en rookmelders.
| 1. | Christiaan: | Hallo, ik ben Christiaan. Ik had een afspraak om het huis te bekijken. | (Bonjour, je suis Christiaan. J’avais rendez-vous pour visiter la maison.) |
| 2. | Roos: | Welkom, Christiaan. Goed dat u er bent. We beginnen hier in de gang. | (Bienvenue, Christiaan. C’est bien que vous soyez là. Nous commençons ici dans le couloir.) |
| 3. | Christiaan: | Mooi. Ik zie dat de woonkamer hiernaast erg ruim is en veel licht krijgt. | (Très bien. Je vois que le salon à côté est très spacieux et reçoit beaucoup de lumière.) |
| 4. | Roos: | Klopt. Naast de woonkamer vindt u de keuken en de tuin. | (Exact. À côté du salon, vous trouverez la cuisine et le jardin.) |
| 5. | Christiaan: | Fijn. Hoeveel slaapkamers zijn er in dit huis? En is er een werkplek? | (Parfait. Combien de chambres y a-t-il dans cette maison ? Et y a-t-il un espace de travail ?) |
| 6. | Roos: | Er zijn twee slaapkamers boven. Op zolder is er een rustige werkplek. | (Il y a deux chambres à l’étage. Dans les combles, il y a un espace de travail calme.) |
| 7. | Christiaan: | Handig. Weet u of er boven al rookmelders hangen? | (Pratique. Savez-vous si des détecteurs de fumée sont déjà installés à l’étage ?) |
| 8. | Roos: | Ja, op elke verdieping hangt er één, behalve in de keuken. | (Oui, il y en a un à chaque étage, sauf dans la cuisine.) |
| 9. | Christiaan: | Oké, duidelijk. Ik vind de indeling beneden prettig. | (D’accord, c’est clair. J’aime bien l’agencement du rez-de-chaussée.) |
| 10. | Roos: | Mooi zo. Laten we dan verdergaan naar boven. | (Très bien. Alors, continuons vers l’étage.) |
1. Waar begint Roos met de rondleiding?
(Où Roos commence-t-elle la visite ?)2. Waar is de rustige werkplek?
(Où se trouve l’espace de travail calme ?)