Hoe hang je rookmelders nu juist op? Deze video legt het eenvoudig uit.
Come si montano esattamente i rilevatori di fumo? Questo video lo spiega in modo semplice.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
De badkamer Il bagno
De keuken La cucina
De garage Il garage
De zolder La soffitta
De slaapkamer La camera da letto
De gang Il corridoio
De centrale hal L'atrio centrale
De meeste slachtoffers van brand vallen door het inademen van rook. (La maggior parte delle vittime di un incendio muore per aver inalato il fumo.)
Als je slaapt, ruik je niets. (Se stai dormendo, non senti nulla.)
Rook bevat giftige gassen en kan mensen bewusteloos maken. (Il fumo contiene gas tossici e può far perdere conoscenza.)
Hang rookmelders op, bij voorkeur voor de eerste nacht in je nieuwe huis. (Installa i rilevatori di fumo, preferibilmente prima della prima notte nella tua nuova casa.)
Rookmelders kunnen levens redden, maar ze moeten op de juiste plek hangen. (I rilevatori di fumo possono salvare vite, ma devono essere posizionati nel posto giusto.)
Installeer ze niet in de badkamer, de keuken of de garage. (Non installarli nel bagno, in cucina o nel garage.)
Hang rookmelders op elke verdieping van het huis, ook op de zolder. (Appendi i rilevatori di fumo a ogni piano della casa, anche in soffitta.)
Bij voorkeur in elke slaapkamer, in lange gangen en in de centrale hal. (Meglio averli in ogni camera da letto, nei corridoi lunghi e nell'atrio centrale.)
Je kunt de rookmelder eenvoudig ophangen met schroeven of tape. (Puoi fissare facilmente il rilevatore di fumo con viti o nastro.)
Het is het beste om de rookmelder direct te testen om te zien of de batterij in orde is. (È meglio testare subito il rilevatore per verificare che la batteria sia a posto.)

1. Waar hang je geen rookmelder op?

(Dove non si dovrebbe appendere un rilevatore di fumo?)

2. Waarom zijn rookmelders belangrijk?

(Perché i rilevatori di fumo sono importanti?)

3. Waar hang je rookmelders in huis?

(Dove appendi i rilevatori di fumo in casa?)

4. Wat doe je het beste direct na het ophangen van een rookmelder?

(Cosa è meglio fare subito dopo aver appeso un rilevatore di fumo?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Christiaan verhuist voor zijn nieuwe baan. Roos, een makelaar, laat hem het huis zien en hij vraagt naar een werkplek en rookmelders.

Christiaan si trasferisce per il suo nuovo lavoro. Roos, una agente immobiliare, gli mostra la casa e lui chiede di uno spazio di lavoro e dei rilevatori di fumo.
1. Christiaan: Hallo, ik ben Christiaan. Ik had een afspraak om het huis te bekijken. (Buongiorno, sono Christiaan. Avevo un appuntamento per vedere la casa.)
2. Roos: Welkom, Christiaan. Goed dat u er bent. We beginnen hier in de gang. (Benvenuto, Christiaan. Fa bene che sia arrivato. Iniziamo qui nel corridoio.)
3. Christiaan: Mooi. Ik zie dat de woonkamer hiernaast erg ruim is en veel licht krijgt. (Bene. Vedo che il soggiorno accanto è molto ampio e riceve molta luce.)
4. Roos: Klopt. Naast de woonkamer vindt u de keuken en de tuin. (Esatto. Accanto al soggiorno ci sono la cucina e il giardino.)
5. Christiaan: Fijn. Hoeveel slaapkamers zijn er in dit huis? En is er een werkplek? (Perfetto. Quante camere da letto ci sono in questa casa? E c'è uno spazio per lavorare?)
6. Roos: Er zijn twee slaapkamers boven. Op zolder is er een rustige werkplek. (Ci sono due camere da letto al piano superiore. In mansarda c'è uno spazio di lavoro tranquillo.)
7. Christiaan: Handig. Weet u of er boven al rookmelders hangen? (Comodo. Sa se al piano superiore sono già installati dei rilevatori di fumo?)
8. Roos: Ja, op elke verdieping hangt er één, behalve in de keuken. (Sì, su ogni piano ce n'è uno, tranne in cucina.)
9. Christiaan: Oké, duidelijk. Ik vind de indeling beneden prettig. (Ok, chiaro. Trovo piacevole la disposizione del piano terra.)
10. Roos: Mooi zo. Laten we dan verdergaan naar boven. (Perfetto. Procediamo allora al piano superiore.)

1. Waar begint Roos met de rondleiding?

(Dove inizia Roos la visita guidata?)

2. Waar is de rustige werkplek?

(Dove si trova lo spazio di lavoro tranquillo?)