1. Vocabulaire (23)

Der Nährstoff Montrer

Le nutriment Montrer

Die Vitamine Montrer

Les vitamines Montrer

Die Mineralstoffe Montrer

Les minéraux Montrer

Das Protein Montrer

Les protéines Montrer

Das Fett Montrer

Les graisses Montrer

Die Kohlenhydrate Montrer

Les glucides Montrer

Die Ballaststoffe Montrer

Les fibres alimentaires Montrer

Der Kaloriengehalt Montrer

La teneur en calories Montrer

Der Zuckerzusatz Montrer

Les sucres ajoutés Montrer

Der Salzgehalt Montrer

La teneur en sel Montrer

Die Portionsgröße Montrer

La taille de la portion Montrer

Die ausgewogene Ernährung Montrer

Une alimentation équilibrée Montrer

Die Lebensmittelverarbeitung Montrer

La transformation des aliments Montrer

Ausgewogen Montrer

Équilibré Montrer

Kalorienarm Montrer

Faible en calories Montrer

Nahrhaft Montrer

Nourrissant Montrer

Zubereiten (zubereiten) Montrer

Préparer (préparer) Montrer

Reduzieren (reduzieren) Montrer

Réduire (réduire) Montrer

Erhöhen (erhöhen) Montrer

Augmenter (augmenter) Montrer

Vermeiden (vermeiden) Montrer

Éviter (éviter) Montrer

Sich ernähren (sich ernähren) Montrer

Se nourrir (se nourrir) Montrer

Auf etwas achten (auf etwas achten) Montrer

Faire attention à quelque chose (faire attention à quelque chose) Montrer

Ins Gewicht fallen (ins Gewicht fallen) Montrer

Peser/avoir de l'importance (peser/avoir de l'importance) Montrer

2. Exercices

Exercice 1: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Interne E‑Mail der Firma: Neues Angebot für gesunde Mittagspausen

Mots à utiliser: Portion, Frühstück, Eiweiß, Zutatenliste, Ballaststoffe, Lebensmittelpyramide, Kaloriengehalt, Kalorien, Kennzeichnung

(Courriel interne de l’entreprise : nouvelle offre pour des pauses déjeuner saines)

Liebe Kolleginnen und Kollegen,

viele von uns möchten im Büro gesünder essen, haben aber wenig Zeit. Ab nächster Woche arbeitet unsere Firma mit einem Caterer zusammen, der ein Menü nach der deutschen anbietet. Jede enthält viel Gemüse, ausreichend und sowie wichtige Vitamine und Mineralstoffe. Der steht klar auf der Packung, damit Sie nicht mehr selbst zählen müssen.

Es gibt jeden Tag zwei Menüs: ein Standardmenü und ein vegetarisches Menü. Auf der Verpackung finden Sie eine deutliche wie „ohne Zucker“ oder „wenig Fett“ und eine einfache . So können Sie Nährwerte vergleichen, Zucker und Fett reduzieren und Snacks aus dem Automaten vermeiden. Wenn das Angebot gut ankommt, möchten wir es auf das erweitern. Bitte schicken Sie uns Ihre Rückmeldung bis Freitag per E‑Mail.
Chères et chers collègues,

beaucoup d’entre nous souhaitent manger plus sainement au bureau, mais disposent de peu de temps. À partir de la semaine prochaine, notre entreprise collaborera avec un traiteur qui propose un menu basé sur la pyramide alimentaire allemande. Chaque portion contient beaucoup de légumes, suffisamment de protéines et de fibres ainsi que des vitamines et des minéraux importants. La teneur en calories est clairement indiquée sur l’emballage, afin que vous n’ayez plus à compter les calories vous‑même.

Il y a chaque jour deux menus : un menu standard et un menu végétarien. Sur l’emballage, vous trouverez une mention claire comme « sans sucre » ou « faible en matières grasses » et une liste d’ingrédients simple. Ainsi, vous pouvez comparer les valeurs nutritionnelles, réduire sucre et graisses et éviter les snacks du distributeur. Si l’offre rencontre du succès, nous souhaiterions l’étendre au petit‑déjeuner. Merci de nous envoyer votre retour d’ici vendredi par courriel.

  1. Welche Vorteile haben die neuen Mittagsmenüs für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter?

    (Quels avantages les nouveaux menus du midi offrent‑ils aux collaboratrices et collaborateurs ?)

  2. Warum ist der Kaloriengehalt auf der Packung angegeben und wie kann das helfen?

    (Pourquoi la teneur en calories est‑elle indiquée sur l’emballage et en quoi cela peut‑il aider ?)

  3. Wie können die Angestellten mit der Kennzeichnung und der Zutatenliste ihr Essen besser auswählen?

    (Comment les employé·e·s peuvent‑ils mieux choisir leur repas grâce à la mention et à la liste d’ingrédients ?)

  4. Wie sieht Ihre eigene Mittagspause im Moment aus und was würden Sie daran gern ändern?

    (À quoi ressemble actuellement votre pause déjeuner et que souhaiteriez‑vous y changer ?)

Exercice 2: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 3: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 8–10 phrases sur votre quotidien alimentaire typique au bureau ou à la maison et expliquez comment vous essayez de manger équilibré ou ce que vous aimeriez améliorer.

Expressions utiles:

In meinem Arbeitsalltag esse ich meistens … / Für mich ist wichtig, dass mein Essen … / Ich versuche, Zucker/Fett zu reduzieren, indem … / In Zukunft möchte ich meine Ernährung ändern, weil …