In der städtischen Kunsthalle in Braunschweig ist aktuell eine Ausstellung über die Geschichte der Fotografie und des Films...
Currently, there is an exhibition on the history of photography and film at the municipal art gallery in Braunschweig...

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Die Kunsthalle The art gallery
Die Ausstellung The exhibition
Die Fotografie Photography
Die Hochschule für bildende Künste The College of Fine Arts
Die Videokunst Video art
Wir sind hier in der Halle zweihundertsiebenundsechzig, der städtischen Kunsthalle in Braunschweig. (We are in Hall 267 of the municipal art gallery in Braunschweig.)
Hier gibt es aktuell die Ausstellung "Back to where we have started from" zu sehen. (At the moment you can see the exhibition "Back to where we have started from" here.)
Es ist ein Projekt, das sich mit der künstlerischen Bedeutung der Fotografie und des Films beschäftigt. (It is a project that explores the artistic significance of photography and film.)
Das Projekt hat sich an der Hochschule für bildende Künste entwickelt. (The project was developed at the College of Fine Arts.)
Die Hochschule hat sich über viele Jahre durch viele Studierenden, die dort ihren Abschluss gemacht haben, weiterentwickelt. (Over many years the college has evolved thanks to the many students who graduated there.)
Sie ist auch zu einer Hochschule für Fotografie und Videokunst geworden. (It has also become an institution for photography and video art.)

1. Wo sind die Personen?

(Where are the people?)

2. Was kann man dort im Moment sehen?

(What can you see there at the moment?)

3. Womit beschäftigt sich das Projekt?

(What does the project explore?)

4. Wozu hat sich die Hochschule entwickelt?

(What has the college developed into?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Tina und Ingo planen einen regnerischen Sonntag

Tina and Ingo plan a rainy Sunday
1. Ingo: Hast du Lust, mal wieder ins Kino zu gehen? (Do you feel like going to the cinema again?)
2. Tina: Wir waren schon oft im Kino. Ich möchte etwas anderes machen. (We've already been to the cinema a lot. I'd like to do something different.)
3. Ingo: Wir können ins Museum gehen. Oder hast du eine andere Idee? (We could go to the museum. Or do you have another idea?)
4. Tina: Nein, das ist gut. In der Hochschule ist das ganze Wochenende eine Veranstaltung. (No, that's fine. There's an event at the university all weekend.)
5. Ingo: Was ist das für eine Veranstaltung? (What kind of event is it?)
6. Tina: Eine Ausstellung über die Geschichte des Films in Deutschland. (An exhibition about the history of film in Germany.)
7. Ingo: Sehr interessant. Weißt du, was es noch gibt? (Very interesting. Do you know what else there is?)
8. Tina: Es gibt auch eine Ausstellung über die Geschichte der Fotografie, und am Abend spielt eine Band. (There's also an exhibition on the history of photography, and a band is playing in the evening.)
9. Ingo: Ach, es gibt also auch Musik? Dann lass uns auf jeden Fall hingehen. (Oh, so there's music too? Then let's definitely go.)
10. Tina: Perfekt. Dann lass uns am Sonntagnachmittag gehen! (Perfect. Let's go on Sunday afternoon then!)

1. Wohin wollen Tina und Ingo am regnerischen Tag gehen?

(Where do Tina and Ingo want to go on the rainy day?)

2. Was passiert am Abend bei der Veranstaltung?

(What happens in the evening at the event?)

Exercise 3: Open the link and complete the task

Instruction: You are planning a cultural evening in Düsseldorf with friends and are looking for a suitable event at the Kunstpalast.

Task: Suchen Sie eine Veranstaltung im Kunstpalast. Wie heißt die Veranstaltung? An welchem Tag und von wann bis wann ist sie? Wie viel kostet der Eintritt für Erwachsene?

(Find an event at the Kunstpalast. What is the name of the event? On which day and from what time to what time is it? How much is the admission for adults?)

Important words: die Ausstellung / die Veranstaltung / das Museum / Eintritt / Kinder und Jugendliche / frei

URL: Der Düsseldorfer Kunstpalast

Der Kunstpalast ist ein Museum in Düsseldorf. Es gibt viele Ausstellungen und Veranstaltungen.

Eine Ausstellung heißt Die geheime Macht der Düfte. Sie ist heute von 11:00 bis 18:00 Uhr geöffnet. Das Museum ist offen, es ist nicht geschlossen.

Der Eintritt kostet 13 Euro, ermäßigt 10 Euro. Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren haben freien Eintritt; für sie ist der Eintritt frei.

Es gibt auch einen Familientag mit Workshops und Musik. Das Programm ist verschieden und für viele Besucher*innen interessant.