In der städtischen Kunsthalle in Braunschweig ist aktuell eine Ausstellung über die Geschichte der Fotografie und des Films...
Currently, there is an exhibition on the history of photography and film at the municipal art gallery in Braunschweig...
Exercise 1: Listening comprehension
Instruction: Watch the video and recognize the vocabulary. Then answer the questions below.
| Word | Translation |
|---|---|
| die Kunsthalle | the art gallery |
| die Ausstellung | the exhibition |
| die Fotografie | photography |
| die Hochschule für bildende Künste | the university of fine arts |
| die Videokunst | video art |
Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Tina und Ingo überlegen Sonntags Morgen beim Frühstück zusammen, was sie an dem regnerischen Tag noch machen können...
Tina and Ingo are thinking together on Sunday morning at breakfast about what they can still do on the rainy day...
| 1. | Ingo: | Hast du Lust, mal wieder ins Kino zu gehen? | (Do you feel like going to the cinema again?) |
| 2. | Tina: | Wir waren doch diesen Monat schon oft im Kino. Ich möchte mal etwas anderes machen. | (We've already been to the cinema quite a lot this month. I'd like to do something different for a change.) |
| 3. | Ingo: | Wir können ins Museum gehen, oder hast du eine andere Idee? | (We could go to the museum, or do you have another idea?) |
| 4. | Tina: | Nicht ganz. Ich glaube, an der Hochschule für bildende Künste gibt es dieses Wochenende eine Veranstaltung. | (Not really. I think there’s an event at the University of Fine Arts this weekend.) |
| 5. | Ingo: | Was für eine Veranstaltung? | (What kind of event?) |
| 6. | Tina: | Dort gibt es verschiedene Dinge. Eine Ausstellung über die Geschichte des Films in Deutschland. | (There are different things happening. An exhibition about the history of film in Germany.) |
| 7. | Ingo: | Das klingt interessant. Weißt du, was es noch gibt? | (That sounds interesting. Do you know what else there is?) |
| 8. | Tina: | Ich glaube, es geht auch um die Geschichte der Fotografie, und abends spielt eine Band. | (I think it also includes the history of photography, and in the evening there’s a band playing.) |
| 9. | Ingo: | Oh, es gibt auch Musik? Dann lass uns da unbedingt hingehen. | (Oh, there’s music too? Then let's definitely go there.) |
| 10. | Tina: | Perfekt. Ich rufe an und lasse uns auf die Gästeliste setzen. | (Perfect. I’ll call and put us on the guest list.) |
Exercise 3: Questions about the text
Instruction: Read the text above and choose the correct answer.
1. Warum möchte Tina nicht noch einmal ins Kino gehen?
(Why doesn't Tina want to go to the cinema again?)2. Was schlägt Ingo als Alternative zum Kino vor?
(What does Ingo suggest as an alternative to the cinema?)3. Welche Veranstaltung findet an der Hochschule für bildende Künste statt?
(Which event is taking place at the University of Fine Arts?)4. Wie überzeugt Tina Ingo, zur Ausstellung zu gehen?
(How does Tina convince Ingo to go to the exhibition?)Exercise 4: Open conversation questions
Instruction: Answer the questions and correct with your teacher.
- Warum möchten Ingo und Tina diesmal nicht ins Kino gehen?
- Was gefällt Tina besonders an der Veranstaltung an der Hochschule für bildende Künste?
- Erzählen Sie von einer Ausstellung, die Sie besucht haben. Was hat Ihnen daran gefallen?
- Wie verbringen Sie am liebsten Ihre Freizeit, wenn Sie entspannen möchten?
Why don’t Ingo and Tina want to go to the cinema this time?
What does Tina especially like about the event at the Academy of Fine Arts?
Tell us about an exhibition you have visited. What did you enjoy about it?
How do you like to spend your free time when you want to relax?