A1.39.1 - An excellent dinner
Ein hervorragendes Abendessen
Exercise 1: Language immersion
Instruction: Recognize the indicated vocabulary in the video.
| Word | Translation |
|---|---|
| Das Trinkgeld | Tip |
| Der Gast | Guest |
| Die Servicekraft | Service staff |
| Der Koch | Cook |
| Der Barmann | Bartender |
| Der Gastronom | Restaurateur |
| In Deutschland, wenn ich dem Kellner Trinkgeld gebe, zahlt er keine Steuern. | (In Germany, when I tip the waiter, he does not pay tax.) |
| Wenn ich dem Besitzer Trinkgeld gebe, muss er aber Steuern zahlen. | (If I tip the owner, he has to pay tax on it.) |
| Warum ist das so? | (Why is that?) |
| Zur Servicekraft gehören der Kellner, der Koch oder der Barmann. | (Service staff includes the waiter, the cook or the bartender.) |
| Erhält jedoch der Gastronom, also der Chef, das Trinkgeld, muss er es versteuern. | (However, if the restaurateur (i.e. the owner) receives the tip, they must declare it for tax purposes.) |
| Dann zählt das Trinkgeld als Betriebseinnahme und ist nicht steuerfrei. | (In that case the tip counts as business income and is not tax-free.) |
| Achtung: Arbeitet ein Familienangehöriger ohne Lohn im Restaurant mit, muss auch sein Trinkgeld versteuert werden. | (Note: If a family member works in the restaurant without pay, their tips must also be declared for tax purposes.) |
Comprehension questions:
-
Wer zahlt nach dieser Regelung keine Steuern auf Trinkgeld?
(Who does not pay tax on tips according to this rule?)
-
In welchem Fall muss der Gastronom das Trinkgeld versteuern?
(In which case must the restaurateur declare tips for tax purposes?)
-
Was gilt, wenn ein Familienangehöriger ohne Lohn im Restaurant mitarbeitet?
(What applies if a family member works in the restaurant without pay?)
Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Die Rechnung und das Trinkgeld
| 1. | Guido: | Sollen wir schon mal nach der Rechnung fragen? | (Shall we ask for the bill now?) |
| 2. | Petra: | Ja, ich habe Augenkontakt mit dem Kellner. Entschuldigung! Können wir bitte bezahlen? | (Yes, I’ve caught the waiter’s eye. Excuse me — can we pay, please?) |
| 3. | Guido: | Ich liebe dieses Restaurant. Der Service ist hier immer so toll. | (I love this restaurant. The service here is always excellent.) |
| 4. | Petra: | Du hast recht. Der Kellner ist sehr aufmerksam. Wie war dein Essen? | (You’re right. The waiter is very attentive. How was your meal?) |
| 5. | Guido: | Mein Gericht war wirklich top. Lass uns auf jeden Fall 15 Prozent Trinkgeld geben. | (My dish was really great. Let’s definitely leave a 15 percent tip.) |
| 6. | Petra: | Ja, sogar der Wein und der Nachtisch waren perfekt. Ich würde sagen, wir geben 20 Prozent. | (Yes — even the wine and dessert were perfect. I’d say we leave 20 percent.) |
| 7. | Guido: | Du hast recht. Ich zahle gleich mit Karte und lege das Trinkgeld dann bar auf den Tisch. | (You’re right. I’ll pay by card and leave the tip in cash on the table.) |
| 8. | Petra: | Warum denn? Wenn du mit Karte bezahlst, kannst du doch auswählen, wie viel Trinkgeld du geben willst. | (Why? If you pay by card, you can choose how much tip to add.) |
| 9. | Guido: | Ja, ich weiß. Ich habe nur immer Angst, dass der Kellner das Trinkgeld am Schluss nicht bekommt, sondern der Besitzer. | (Yes, I know. I’m just always worried the waiter won’t actually get a tip left by card, but the owner will.) |
1. Was möchten Guido und Petra am Anfang machen?
(What do Guido and Petra want to do at the beginning?)2. Wie findet Guido den Service in dem Restaurant?
(How does Guido find the service in the restaurant?)Exercise 3: Open conversation questions
Instruction: Answer the questions and correct with your teacher.
-
Stellen Sie sich vor, Sie rufen in ein Restaurant an. Wie reservieren Sie einen Tisch für morgen Abend um 19 Uhr für vier Personen? Was sagen Sie?
Imagine you call a restaurant. How would you book a table for tomorrow evening at 7:00 for four people? What would you say?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie kommen in ein volles Restaurant. Wie fragen Sie die Bedienung, ob noch ein Tisch frei ist? Und was könnte die Bedienung antworten, wenn kein Platz frei ist?
You arrive at a full restaurant. How would you ask the server if a table is available? And what might the server say if there are no seats left?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie sitzen im Restaurant und möchten bestellen. Wie sprechen Sie die Kellnerin/den Kellner an und wie bestellen Sie ein Getränk und ein Gericht von der Karte?
You are sitting in the restaurant and want to order. How would you get the waiter’s/waitress’s attention and order a drink and a dish from the menu?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Am Ende des Essens möchten Sie bezahlen. Was sagen Sie zur Bedienung? Wie sagen Sie, dass Sie mit Karte bezahlen möchten?
At the end of the meal you want to pay. What would you say to the server? How would you say that you’d like to pay by card?
__________________________________________________________________________________________________________
Practise this dialogue with a real teacher!
This dialogue is part of our learning materials. During our conversation classes, you practise the situations with a teacher and other students.
- Implements CEFR, DELE exam and Cervantes guidelines
- Supported by the university of Siegen