In der städtischen Kunsthalle in Braunschweig ist aktuell eine Ausstellung über die Geschichte der Fotografie und des Films...
Nella Kunsthalle cittadina di Braunschweig è attualmente in corso una mostra sulla storia della fotografia e del cinema...

Esercizio 1: Comprensione orale

Istruzione: Guarda il video e riconosci il vocabolario. Poi rispondi alle domande qui sotto.

Parola Traduzione
die Kunsthalle la Kunsthalle
die Ausstellung la mostra
die Fotografie la fotografia
die Hochschule für bildende Künste l'accademia di belle arti
die Videokunst l'arte video
Wir sind hier in der Halle 267, in der städtischen Kunsthalle in Braunschweig. (Siamo qui nella sala 267, nella Kunsthalle comunale di Braunschweig.)
Zurzeit gibt es hier die Ausstellung „Back to where we have started from“. (Attualmente qui c'è la mostra "Back to where we have started from".)
Das ist ein Projekt über die künstlerische Bedeutung von Fotografie und Film. (È un progetto sull'importanza artistica della fotografia e del cinema.)
Das Projekt hat sich an der Hochschule für bildende Künste entwickelt. (Il progetto si è sviluppato all'Accademia di Belle Arti.)
Die Hochschule ist in den letzten Jahren durch viele Studierende bekannt geworden, die dort ihren Abschluss gemacht haben. (Negli ultimi anni l'Accademia è diventata famosa grazie a molti studenti che qui hanno conseguito il diploma.)
Sie hat sich auch zu einer Schule für Fotografie und Videokunst entwickelt. (Si è inoltre evoluta in una scuola per fotografia e videoarte.)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Tina und Ingo überlegen Sonntags Morgen beim Frühstück zusammen, was sie an dem regnerischen Tag noch machen können...

Tina e Ingo riflettono insieme la domenica mattina a colazione su cosa poter fare in questa giornata piovosa...
1. Ingo: Hast du Lust, mal wieder ins Kino zu gehen? (Hai voglia di andare di nuovo al cinema?)
2. Tina: Wir waren doch diesen Monat schon oft im Kino. Ich möchte mal etwas anderes machen. (Siamo già stati al cinema molte volte questo mese. Vorrei fare qualcosa di diverso.)
3. Ingo: Wir können ins Museum gehen, oder hast du eine andere Idee? (Possiamo andare al museo, o hai un'altra idea?)
4. Tina: Nicht ganz. Ich glaube, an der Hochschule für bildende Künste gibt es dieses Wochenende eine Veranstaltung. (Non proprio. Credo che questo fine settimana ci sia un evento all'Accademia di belle arti.)
5. Ingo: Was für eine Veranstaltung? (Che tipo di evento?)
6. Tina: Dort gibt es verschiedene Dinge. Eine Ausstellung über die Geschichte des Films in Deutschland. (Ci saranno diverse cose. Una mostra sulla storia del cinema in Germania.)
7. Ingo: Das klingt interessant. Weißt du, was es noch gibt? (Sembra interessante. Sai cos'altro ci sarà?)
8. Tina: Ich glaube, es geht auch um die Geschichte der Fotografie, und abends spielt eine Band. (Credo che riguardi anche la storia della fotografia e la sera suonerà una band.)
9. Ingo: Oh, es gibt auch Musik? Dann lass uns da unbedingt hingehen. (Oh, ci sarà anche della musica? Allora andiamoci sicuramente.)
10. Tina: Perfekt. Ich rufe an und lasse uns auf die Gästeliste setzen. (Perfetto. Chiamo e faccio mettere i nostri nomi sulla lista degli invitati.)

Esercizio 3: Domande sul testo

Istruzione: Leggi il testo sopra e scegli la risposta corretta.

1. Warum möchte Tina nicht noch einmal ins Kino gehen?

(Perché Tina non vuole andare di nuovo al cinema?)

2. Was schlägt Ingo als Alternative zum Kino vor?

(Cosa propone Ingo come alternativa al cinema?)

3. Welche Veranstaltung findet an der Hochschule für bildende Künste statt?

(Quale evento si svolge all'Accademia di belle arti?)

4. Wie überzeugt Tina Ingo, zur Ausstellung zu gehen?

(Come convince Tina Ingo ad andare alla mostra?)

Esercizio 4: Domande per iniziare una conversazione

Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.

  1. Warum möchten Ingo und Tina diesmal nicht ins Kino gehen?
  2. Perché questa volta Ingo e Tina non vogliono andare al cinema?
  3. Was gefällt Tina besonders an der Veranstaltung an der Hochschule für bildende Künste?
  4. Cosa piace particolarmente a Tina dell’evento alla Hochschule für bildende Künste?
  5. Erzählen Sie von einer Ausstellung, die Sie besucht haben. Was hat Ihnen daran gefallen?
  6. Racconti di una mostra che ha visitato. Cosa le è piaciuto?
  7. Wie verbringen Sie am liebsten Ihre Freizeit, wenn Sie entspannen möchten?
  8. Come preferisce trascorrere il tempo libero quando vuole rilassarsi?