Mobile ankles
Mobile ankles

Mobile ankles

Mobile Sprunggelenke


Für mehr Mobilität in deinen Sprunggelenken kannst du diese Übung machen.
For more mobility in your ankle joints, you can do this exercise.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Die Sprunggelenke The ankles
Der Ausfallschritt The lunge
Das Knie The knee
Die Ferse The heel
Der Oberkörper The upper body
Der Oberschenkel The thigh
Die Hände The hands
Um mobile Sprunggelenke zu bekommen, gehst du in den Ausfallschritt auf den Boden. (To get mobile ankles, you go into a lunge on the floor.)
Das linke Knie ist auf dem Boden. (The left knee is on the floor.)
Für maximale Mobilität schiebst du das rechte Knie so weit wie möglich nach vorne. (For maximum mobility, you push the right knee as far forward as possible.)
Die Ferse bleibt auf dem Boden. (The heel stays on the floor.)
Du legst den Oberkörper auf das Knie und nimmst die Hände nach vorne. (You rest your upper body on the knee and bring your hands forward.)
Das Gewicht des Oberkörpers hilft dir, an die Bewegungsgrenze zu kommen. (The weight of the upper body helps you reach the limit of your range of motion.)
Dann hebst du die Ferse so hoch wie möglich. (Then you lift the heel as high as possible.)
Danach gehst du wieder zurück. (After that you go back again.)

1. Wo ist das linke Knie am Anfang?

(Where is the left knee at the beginning?)

2. Was bleibt auf dem Boden, während das rechte Knie nach vorne geht?

(What stays on the floor while the right knee moves forward?)

3. Wohin nimmst du die Hände in der Übung?

(Where do you bring your hands in the exercise?)

4. Was hilft dir, an die Bewegungsgrenze zu kommen?

(What helps you reach the limit of your range of motion?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Niklas ist im Fitnessstudio: Kniebeugen, Trainerin korrigiert ihn

Niklas is at the gym: squats, trainer corrects him
1. Niklas: Genau so! Stell deine Füße nach vorne. (Exactly like that! Put your feet forward.)
2. Fenja: Sind meine Füße so richtig? (Are my feet correct like this?)
3. Niklas: Ja, gut. Dein Rücken ist auch gerade. (Yes, good. Your back is straight too.)
4. Fenja: Mein rechter Fuß tut aber weh. (But my right foot hurts.)
5. Niklas: Seit wann tut er weh? (Since when has it been hurting?)
6. Fenja: Ich habe seit heute Morgen Schmerzen. (I've had pain since this morning.)
7. Niklas: Fühlst du es nur im Fuß? (Do you feel it only in your foot?)
8. Fenja: Nein, im Fuß und im Bein. (No, in my foot and in my leg.)
9. Niklas: Ich drücke den Fuß jetzt. (I'm going to press on the foot now.)
10. Fenja: Das tut ein bisschen weh. (That hurts a little.)
11. Niklas: Ein leichtes Drücken ist normal. Wenn es zu doll weh tut, sag Stopp. (A slight pressure is normal. If it hurts too much, say stop.)

1. Wo hat Fenja Schmerzen?

(Where does Fenja have pain?)

2. Was soll Fenja sagen, wenn es zu doll weh tut?

(What should Fenja say if it hurts too much?)