In der städtischen Kunsthalle in Braunschweig ist aktuell eine Ausstellung über die Geschichte der Fotografie und des Films...
W miejskiej Kunsthalle w Brunszwiku obecnie trwa wystawa poświęcona historii fotografii i filmu...

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.

Słowo Tłumaczenie
Die Kunsthalle Hala sztuki
Die Ausstellung Wystawa
Die Fotografie Fotografia
Die Hochschule für bildende Künste Akademia Sztuk Pięknych
Die Videokunst Sztuka wideo
Wir sind hier in der Halle zweihundertsiebenundsechzig, der städtischen Kunsthalle in Braunschweig. (Jesteśmy tutaj w sali dwieście sześćdziesiąt siedem, miejskiej hali sztuki w Brunszwiku.)
Hier gibt es im Moment die Ausstellung „Back to where we have started from“. (Obecnie prezentowana jest tu wystawa „Back to where we have started from”.)
In dieser Ausstellung geht es um die künstlerische Bedeutung von Fotografie und Film. (Wystawa dotyczy artystycznego znaczenia fotografii i filmu.)
Das Projekt ist an der Hochschule für bildende Künste in Braunschweig entstanden. (Projekt powstał na Akademii Sztuk Pięknych w Brunszwiku.)
Viele Studierende haben dort ihren Abschluss gemacht. (Wielu studentów ukończyło tam studia.)
Durch diese Studierenden hat sich die Hochschule auch zu einer Hochschule für Fotografie und Videokunst entwickelt. (Dzięki tym studentom uczelnia rozwinęła się także w kierunku fotografii i sztuki wideo.)

Pytania dotyczące ze zrozumienia:

  1. Wo sind die Personen am Anfang des Textes?

    (Gdzie osoby znajdują się na początku tekstu?)

  2. Wie heißt die Ausstellung, die man dort sehen kann?

    (Jak nazywa się wystawa, którą można tam zobaczyć?)

  3. Womit beschäftigt sich das Projekt in der Ausstellung?

    (Czym zajmuje się projekt na wystawie?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Musik und Kunst am Wochenende

Muzyka i sztuka w weekend
1. Ingo: Hast du Lust, mal wieder ins Kino zu gehen? (Masz ochotę znów pójść do kina?)
2. Tina: Im Kino waren wir doch schon so oft in diesem Monat. Ich hätte Lust, mal wieder etwas anderes zu machen. (Przecież w tym miesiącu byliśmy już w kinie tyle razy. Chciałabym w końcu zrobić coś innego.)
3. Ingo: Wir könnten ins Museum gehen. Oder hast du etwas anderes im Kopf? (Możemy pójść do muzeum. A może masz coś innego na myśli?)
4. Tina: Nicht ganz. Ich glaube, in der Hochschule für bildende Künste ist das ganze Wochenende eine Veranstaltung. (Nie do końca. Myślę, że w Wyższej Szkole Sztuk Pięknych przez cały weekend odbywa się jakieś wydarzenie.)
5. Ingo: Was denn für eine Veranstaltung? (Jakie to wydarzenie?)
6. Tina: Es gibt verschiedene Dinge dort. Eine Ausstellung über die Geschichte des Films in Deutschland. (Jest tam kilka rzeczy. Wystawa o historii filmu w Niemczech.)
7. Ingo: Das hört sich sehr interessant an. Weißt du, was es noch gibt? (Brzmi bardzo interesująco. Wiesz, co jeszcze będzie?)
8. Tina: Ich glaube, es geht auch um die Geschichte der Fotografie, und am Abend kommt noch eine Band. (Chyba też chodzi o historię fotografii, a wieczorem zagra zespół.)
9. Ingo: Ach, Musik gibt es auch? Lass uns dann auf jeden Fall hingehen. (Och, będzie też muzyka? To koniecznie tam pójdźmy.)
10. Tina: Perfekt. Dann rufe ich an und lasse uns auf die Gästeliste schreiben. (Świetnie. Zadzwonię i wpiszę nas na listę gości.)

1. Wohin möchte Ingo zuerst gehen?

(Dokąd Ingo chce iść najpierw?)

2. Was möchte Tina dieses Mal machen?

(Co Tina chce zrobić tym razem?)

Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. Was machen Sie gern am Wochenende in der Stadt? Gehen Sie zum Beispiel ins Kino, ins Museum oder auf ein Konzert?
    Co lubi Pan/Pani robić w weekend w mieście? Chodzi Pan/Pani na przykład do kina, do muzeum czy na koncert?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Erzählen Sie von einer Ausstellung oder einem Museum, das Sie besucht haben oder besuchen möchten. Was haben Sie dort gesehen oder was möchten Sie sehen?
    Opowiedz o wystawie lub muzeum, które odwiedziłeś/odwiedziłaś lub które chciałbyś/chciałabyś odwiedzić. Co tam widziałeś/widziałaś lub co chciałbyś/chciałabyś zobaczyć?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Stellen Sie sich vor: Ein Kollege ist neu in der Stadt. Welche Kulturveranstaltung empfehlen Sie ihm und warum?
    Wyobraź sobie: kolega jest nowy w mieście. Jakie wydarzenie kulturalne mu polecisz i dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Mögen Sie Musik? Welche Musik hören Sie gern und gehen Sie manchmal zu Konzerten oder in eine kleinen Musikbar?
    Czy lubisz muzykę? Jakiej muzyki słuchasz najchętniej i czy czasami chodzisz na koncerty lub do małego klubu muzycznego?

    __________________________________________________________________________________________________________