B1.29 - Je arbeidsovereenkomst
Ihr Arbeitsvertrag
2. Oefeningen
Oefening 1: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Info-Mail der Personalabteilung: Befristeter Arbeitsvertrag endet
Woorden om te gebruiken: Arbeitszeugnis, Arbeitsagentur, Wiedereinstellung, melden, Kündigungsfrist, Sozialversicherung, Lohnabrechnung, Abfindung
(Info-mail van de personeelsafdeling: tijdelijk arbeidscontract loopt af)
Liebe Mitarbeiterin, lieber Mitarbeiter,
Ihr befristeter Arbeitsvertrag endet am 31.08.2025. Eine Verlängerung ist leider nicht möglich. Ihre entfällt, da der Vertrag automatisch ausläuft. Bitte beachten Sie: Resturlaubstage müssen Sie bis zum 31.08. nehmen. Nicht genommener Urlaub kann nur in Ausnahmefällen ausgezahlt werden. Ihre letzte erhalten Sie Anfang September per Post.
Sie können sich ab sofort bei der arbeitssuchend . Bringen Sie dazu Ihren Arbeitsvertrag und Ihren Ausweis mit. Auf Wunsch stellen wir Ihnen ein qualifiziertes aus. Wenn Sie Fragen zu oder haben, vereinbaren Sie bitte einen Termin mit der Personalabteilung. Eine bei neuen Projekten ist grundsätzlich möglich.
Mit freundlichen Grüßen
Ihre PersonalabteilungBeste medewerker,
Uw tijdelijke arbeidscontract loopt af op 31.08.2025. Een verlenging is helaas niet mogelijk. Uw opzegtermijn komt te vervallen omdat het contract automatisch afloopt. Let op: resterende vakantiedagen moet u vóór 31.08 opnemen. Niet opgenomen vakantiedagen kunnen alleen in uitzonderingsgevallen worden uitbetaald. Uw laatste loonspecificatie ontvangt u begin september per post.
U kunt zich vanaf nu bij de werkloosheidsinstantie werkzoekend melden . Breng daarvoor uw arbeidscontract en uw identiteitsbewijs mee. Op verzoek ontvangt u van ons een gekwalificeerd werkgeversgetuigschrift . Als u vragen heeft over sociale zekerheid of ontslagvergoeding , maak dan alstublieft een afspraak met de personeelsafdeling. Hervatting van de dienstbetrekking bij nieuwe projecten is in principe mogelijk.
Met vriendelijke groet,
Uw personeelsafdeling
-
Warum entfällt in diesem Fall die Kündigungsfrist für die Mitarbeiterin oder den Mitarbeiter?
(Waarom komt in dit geval de opzegtermijn voor de medewerker te vervallen?)
-
Was soll die Person mit ihren Resturlaubstagen bis zum 31.08. machen? Welche Möglichkeiten gibt es laut Text?
(Wat moet de persoon met zijn/haar resterende vakantiedagen doen vóór 31.08? Welke mogelijkheden zijn er volgens de tekst?)
-
Welche Unterlagen braucht man, um sich bei der Arbeitsagentur arbeitssuchend zu melden?
(Welke documenten heeft men nodig om zich bij de werkloosheidsinstantie werkzoekend te melden?)
-
Wie würden Sie persönlich auf diese E-Mail reagieren? Welche nächsten Schritte würden Sie planen?
(Hoe zou u persoonlijk op deze e-mail reageren? Welke volgende stappen zou u plannen?)
Oefening 2: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Unbefristetes Angebot nach Probezeit
Teamleiterin Frau König: Show Herr Weber, Ihre Probezeit läuft nächsten Monat aus, wir möchten Ihnen einen unbefristeten Arbeitsvertrag anbieten.
(Meneer Weber, uw proeftijd loopt volgende maand af. We willen u graag een vast contract aanbieden.)
Mitarbeiter Herr Weber: Show Das freut mich sehr, danke – können wir kurz über die Arbeitszeitregelung und die Kündigungsfrist sprechen?
(Dat verheugt me zeer, dank u — kunnen we kort de werktijdregeling en de opzegtermijn doornemen?)
Teamleiterin Frau König: Show Ja, klar: Die wöchentliche Arbeitszeit bleibt bei 40 Stunden, Überstunden leisten Sie nur mit vorheriger Absprache, und sie werden mit Freizeit ausgeglichen.
(Ja, natuurlijk: de wekelijkse werktijd blijft 40 uur. Overuren maakt u alleen na voorafgaand overleg en die worden gecompenseerd met vrije tijd.)
Mitarbeiter Herr Weber: Show In Ordnung, und wie lang ist die Kündigungsfrist im neuen Vertrag?
(Prima. En hoe lang is de opzegtermijn in het nieuwe contract?)
Teamleiterin Frau König: Show Nach der Probezeit gilt eine Kündigungsfrist von sechs Wochen zum Quartalsende, das orientiert sich an unserem Tarifvertrag.
(Na de proeftijd geldt een opzegtermijn van zes weken met ingang van het kwartaal, dat is conform onze cao.)
Mitarbeiter Herr Weber: Show Gut, das passt für mich, dann würde ich den Arbeitsvertrag gern in Ruhe durchlesen und morgen unterschreiben.
(Dat klinkt goed voor mij. Dan lees ik het contract rustig door en zal ik het morgen ondertekenen.)
Open vragen:
1. Warum ist Herr Weber mit dem neuen Vertrag grundsätzlich zufrieden, und welche Punkte klärt er noch nach?
Waarom is meneer Weber in principe tevreden met het nieuwe contract, en welke punten wil hij nog navragen?
2. Welche Regelungen zu Arbeitszeit und Kündigung sind für Sie persönlich wichtig, wenn Sie einen Arbeitsvertrag unterschreiben?
Welke afspraken over werktijd en opzegging zijn voor u persoonlijk belangrijk als u een arbeidscontract ondertekent?
3. Haben Sie schon einmal über eine Probezeit oder Befristung verhandelt? Wie war die Situation?
Heeft u ooit over een proeftijd of tijdelijke aanstelling onderhandeld? Hoe was die situatie?
4. Wie würden Sie reagieren, wenn Ihr Chef Ihnen nur einen befristeten Vertrag anbieten würde?
Hoe zou u reageren als uw baas u alleen een tijdelijk contract zou aanbieden?
Unerwartete Kündigung und Arbeitslosmeldung
Arbeitssuchende Frau Richter: Show Guten Tag, mein Arbeitgeber hat mir gestern die Kündigung ausgesprochen, und ich möchte mich arbeitslos melden.
(Goedendag, mijn werkgever heeft mij gisteren ontslagen en ik wil mij graag werkloos melden.)
Sachbearbeiterin Arbeitsagentur: Show Guten Tag Frau Richter, haben Sie die schriftliche Kündigung dabei und wissen Sie, wann die Kündigungsfrist endet?
(Goedendag mevrouw Richter, heeft u de schriftelijke ontslagbrief bij u en weet u wanneer de opzegtermijn eindigt?)
Arbeitssuchende Frau Richter: Show Ja, hier ist das Schreiben, meine Kündigungsfrist läuft bis Ende nächsten Monats, und ich bin bis dahin freigestellt.
(Ja, hier is de brief. Mijn opzegtermijn loopt tot het einde van volgende maand en ik ben tot die datum vrijgesteld van werkzaamheden.)
Sachbearbeiterin Arbeitsagentur: Show In Ordnung, dann melden wir Sie heute arbeitssuchend und ab dem ersten Tag nach Ende des Arbeitsvertrags arbeitslos, damit Sie keine Lücke in der Sozialversicherung haben.
(Goed. Dan melden we u vandaag als werkzoekend en vanaf de eerste dag na het einde van het arbeidscontract als werkloos, zodat er geen onderbreking is in de socialezekerheidsdekking.)
Arbeitssuchende Frau Richter: Show Muss ich noch etwas beachten, zum Beispiel für die Lohnabrechnung oder das Arbeitszeugnis?
(Moet ik nog op iets letten, bijvoorbeeld met betrekking tot de loonstrook of het getuigschrift?)
Sachbearbeiterin Arbeitsagentur: Show Bitte fordern Sie die letzte Lohnabrechnung, die Resturlaubstage und die Zeugnisausstellung schriftlich bei Ihrem Arbeitgeber an und bringen Sie die Unterlagen zu unserem nächsten Termin mit.
(Vraag schriftelijk de laatste loonstrook, de resterende vakantiedagen en het getuigschrift bij uw werkgever op en neem die documenten mee naar onze volgende afspraak.)
Open vragen:
1. Welche Schritte muss Frau Richter nach der Kündigung unternehmen, und was erklärt die Sachbearbeiterin dazu?
Welke stappen moet mevrouw Richter na het ontslag ondernemen, en wat legt de medewerkster daarover uit?
2. Warum ist der Zeitpunkt der Arbeitslosmeldung wichtig?
Waarom is het moment van de werkloosheidsmelding belangrijk?
3. Was würden Sie in Ihrem Land tun, wenn Sie gekündigt werden? An wen würden Sie sich zuerst wenden?
Wat zou u in uw land doen als u ontslagen wordt? Tot wie zou u zich eerst wenden?
4. Welche Unterlagen würden Sie persönlich vor einem Termin bei der Arbeitsagentur oder einem ähnlichen Amt vorbereiten?
Welke documenten zou u persoonlijk voorbereiden voor een afspraak bij de arbeidsvoorziening of een vergelijkbaar kantoor?
Oefening 3: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf een korte e-mail (ca. 80–100 woorden) aan de personeelsafdeling waarin u vraagt naar uw vakantiedagen, het werkgeversgetuigschrift en mogelijke toekomstperspectieven binnen het bedrijf.
Nuttige uitdrukkingen:
hiermit möchte ich nachfragen, ob … / könnten Sie mir bitte mitteilen, ob … / außerdem interessiere ich mich für … / vielen Dank im Voraus für Ihre Unterstützung