Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

die Sonderausstellung: Eine Ausstellung, deren Thema nur für kurze Zeit zu sehen ist. (die Sonderausstellung: Eine Ausstellung, deren Thema nur für kurze Zeit zu sehen ist.)
das Werk: Das Kunststück eines Künstlers, dessen Ergebnis im Museum hängt oder steht. (das Werk: Das Kunststück eines Künstlers, dessen Ergebnis im Museum hängt oder steht.)
die Architektur: Die Baukunst eines Gebäudes, dessen Form von außen auffällt. (die Architektur: Die Baukunst eines Gebäudes, dessen Form von außen auffällt.)
der Audioguide: Ein Gerät, mit dem man Erklärungen zu Kunstwerken hören kann. (der Audioguide: Ein Gerät, mit dem man Erklärungen zu Kunstwerken hören kann.)
bewundern: Etwas mit großer Anerkennung ansehen, weil es beeindruckend ist. (bewundern: Etwas mit großer Anerkennung ansehen, weil es beeindruckend ist.)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Kurzreview: Besuch in der Kunsthalle am Wochenende

Vul de lege plekken in: gestaltet, Audioguide, Skulpturen, Dauerausstellung, Sonderausstellung, Führung, bewundern, Werk, Wirkung, Eintrittspreis

(Korte review: Bezoek aan de Kunsthal in het weekend)

Die Kunsthalle am Wochenende war gut besucht, aber trotzdem ruhig. Am Eingang kann man Tickets online oder vor Ort kaufen; der ist für Studierende günstiger. Wer wenig Zeit hat, sollte zuerst die besuchen: Dort sieht man Porträts und Landschaften aus verschiedenen Epochen. Besonders interessant fand ich ein , dessen starke der Farben den Raum sofort verändert. Im Museum gibt es außerdem einen , der kurz erklärt, wie die Künstler ihre Bilder haben.

In der geht es um modernen Stil und Design im Alltag. Neben Gemälden stehen auch ; eine davon wurde von einer Bildhauerin geschaffen, deren Arbeiten man inzwischen in mehreren deutschen Städten sieht. Die Ausstellung zeigt auch Architekturmodelle und erklärt, warum einige Gebäude anders wirken als klassische Kunst. Wer eine macht, bekommt praktische Tipps: Wann ist es am leersten, und wie viel Zeit braucht man pro Saal? Am Ende habe ich gemerkt: Kunst kann man nicht nur anschauen, man kann sie wirklich .
De Kunsthal was in het weekend goed bezocht, maar toch rustig. Bij de ingang kun je tickets online of ter plaatse kopen; de toegangsprijs is voor studenten goedkoper. Wie weinig tijd heeft, kan het beste eerst de permanente tentoonstelling bezoeken: daar zie je portretten en landschappen uit verschillende periodes. Ik vond vooral één werk interessant waarvan de sterke werking van de kleuren de ruimte meteen veranderde. In het museum is er bovendien een audioguide die kort uitlegt hoe de kunstenaars hun schilderijen hebben vormgegeven.

In de speciale tentoonstelling draait het om moderne stijl en design in het dagelijks leven. Naast schilderijen zijn er ook sculpturen; één daarvan werd gemaakt door een beeldhouwster van wie je werk inmiddels in meerdere Duitse steden te zien is. De tentoonstelling toont ook architectuurmodellen en legt uit waarom sommige gebouwen anders overkomen dan klassieke kunst. Wie een rondleiding volgt, krijgt praktische tips: wanneer het het rustigst is en hoeveel tijd je per zaal nodig hebt. Aan het einde merkte ik: kunst kun je niet alleen bekijken, je kunt ze echt bewonderen.

  1. Welche Empfehlung gibt der Text für Besucher mit wenig Zeit, und warum?

    (Welke aanbeveling geeft de tekst voor bezoekers met weinig tijd, en waarom?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Für unseren Besuch in der Kunstgalerie morgen habe ich die Tickets schon online gekauft. Der Eintrittspreis war etwas günstiger als an der Kasse. Zuerst möchte ich in die Dauerausstellung, dort gibt es ein bekanntes Porträt und eine Skulptur von einem bekannten Bildhauer. Danach schauen wir uns die Sonderausstellung zur zeitgenössischen Kunstgeschichte an. Ich nehme den Audioguide, weil ich mehr über die Wirkung der Farben und den modernen Stil erfahren will. Um 16 Uhr beginnt noch eine Führung, aber wir entscheiden spontan, wie viel Zeit wir noch haben.
(Voor ons bezoek aan de kunstgalerie morgen heb ik de tickets al online gekocht. De toegangsprijs was iets goedkoper dan aan de kassa. Eerst wil ik naar de vaste tentoonstelling; daar staat een bekend portret en een beeldhouwwerk van een beroemde beeldhouwer. Daarna bekijken we de speciale tentoonstelling over hedendaagse kunstgeschiedenis. Ik neem de audiogids, omdat ik meer wil weten over de werking van kleuren en de moderne stijl. Om 16.00 uur begint er nog een rondleiding, maar we beslissen ter plekke hoeveel tijd we hebben.)
Waar Onwaar

(De spreekster heeft de toegangskaarten al online gekocht, omdat ze goedkoper waren dan aan de kassa.)

(Ze wil eerst de speciale tentoonstelling bezoeken.)

(Ze neemt een audiogids om meer te weten te komen over kleuren en de moderne stijl.)

Oefening 4: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 5: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Hi! Hast du am Samstag Lust, mit zur Kunstgalerie am Museumsufer zu gehen? Ich würde gern die Sonderausstellung über moderne Architektur sehen (mit Modellen und Skizzen). Es gibt auch eine kleine Dauerausstellung mit Porträts und Skulpturen.

Wollen wir um 14:00 Uhr hingehen? Der Eintrittspreis ist 12 €; ein Audioguide kostet extra. Ich kann die Tickets online buchen. Wie viel Zeit hast du am Nachmittag?

Liebe Grüße
Mara


Hi! Heb je zaterdag zin om mee naar de kunstgalerie aan het Museumsufer te gaan? Ik zou graag de speciale tentoonstelling over moderne architectuur zien (met modellen en schetsen). Er is ook een kleine permanente tentoonstelling met portretten en sculpturen.

Zullen we om 14:00 uur gaan? De toegangsprijs is €12; een audiogids kost extra. Ik kan de kaartjes online boeken. Hoeveel tijd heb jij in de middag?

Lieve groeten
Mara


Nuttige zinnen:

  1. Ich hätte Lust mitzukommen, aber …

    (Ik zou graag meegaan, maar ...)

  2. Könntest du die Tickets buchen und mir die Bestätigung schicken?

    (Zou je de kaartjes kunnen boeken en mij de bevestiging sturen?)

  3. Ich schlage vor, dass wir danach noch einen Kaffee trinken.

    (Ik stel voor dat we daarna nog een kop koffie drinken.)

Hi Mara,

ja, ich habe Lust! Die Sonderausstellung über Architektur klingt interessant, vor allem die Modelle und Skizzen. Um 14:00 Uhr passt mir gut. Ich habe bis circa 18:00 Zeit, daher können wir die Dauerausstellung in Ruhe ansehen und anschließend noch einen Kaffee trinken.

Kannst du die Tickets online buchen? Schick mir bitte die Bestätigung, dann überweise ich dir meinen Anteil. Einen Audioguide brauche ich nicht unbedingt, aber wenn du einen nimmst, können wir uns danach kurz darüber austauschen.

Bis Samstag!
Liebe Grüße
[Dein Name]

Hi Mara,

ja, ik wil graag mee! De speciale tentoonstelling over architectuur klinkt interessant, vooral de modellen en schetsen. Om 14:00 uur past me goed. Ik heb tot ongeveer 18:00 uur tijd, dus we kunnen de permanente tentoonstelling rustig bekijken en daarna nog een kop koffie drinken.

Kun jij de kaartjes online boeken? Stuur me alsjeblieft de bevestiging, dan maak ik mijn deel over. Een audiogids heb ik niet per se nodig, maar als jij er een neemt kunnen we er daarna kort over praten.

Tot zaterdag!
Lieve groeten
[Je naam]