Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.
Oefening 2: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Hinweis der Personalabteilung: Vertragsverlängerung und Änderungen
Vul de lege plekken in: Arbeitslosigkeit, vereinbaren, Gehalt, Kündigung, Kündigungsfrist, verlängert, Tarifvertrag, Gleitzeit, Prämien
(Mededeling van HR: contractverlenging en wijzigingen)
Bitte prüfen Sie Ihren Arbeitsvertrag sorgfältig, bevor Sie ihn unterschreiben. Dort stehen unter anderem Ihr , die regelmäßige Arbeitszeit und ob mobiles Arbeiten möglich ist. In vielen Teams gibt es ; Anfangs- und Endzeiten können Sie dann innerhalb der Regeln selbst wählen. Für einige Bereiche gilt ein , der bestimmte Leistungen und regelt. Wenn etwas unklar ist, können Sie vor der Unterschrift Änderungen .
Ist Ihr Vertrag befristet, informiert die Personalabteilung Sie in der Regel rechtzeitig, ob der Vertrag wird. Kommt es zur , gelten die vereinbarte und die gesetzlichen Bestimmungen. Bei betriebsbedingten Kündigungen erhalten Sie oft ein separates Schreiben mit Begründung und Informationen zur .Controleer uw arbeidsovereenkomst zorgvuldig voordat u deze ondertekent. Daarin staan onder andere uw salaris, de gebruikelijke werktijd en of mobiel werken mogelijk is. In veel teams is er glijdende werktijd; begin- en eindtijden kunt u binnen de regels zelf kiezen. Voor sommige afdelingen geldt een cao die bepaalde vergoedingen en premies regelt. Als iets onduidelijk is, kunt u vóór ondertekening wijzigingen afspreken.
Als uw contract tijdelijk is, informeert de HR-afdeling u doorgaans tijdig of het contract wordt verlengd. Bij ontslag gelden de afgesproken opzegtermijn en de wettelijke bepalingen. Bij bedrijfseconomische ontslagen ontvangt u vaak een aparte brief met de reden en met informatie over werkloosheid (bijv. hoe u zich bij het UWV moet melden).
-
Welche Punkte im Vertrag sollten Sie vor der Unterschrift besonders prüfen und warum?
(Welke punten in het contract moet u vóór ondertekening extra controleren en waarom?)
Oefening 3: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
|
(De persoon gaat ervan uit dat het contract waarschijnlijk met een jaar verlengd wordt.) |
||
|
(In het gesprek werd afgesproken dat er geen bonussen zullen zijn, zelfs niet bij goede prestaties.) |
||
|
(De opzegtermijn in het contract bedraagt vier weken tot het einde van de maand.) |
Oefening 4: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 5: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Betreff: Vertragsentwurf – Bitte Rückmeldung bis Freitag
Hallo Frau Demir,
anbei finden Sie den Entwurf für Ihren befristeten Arbeitsvertrag (Start: 01.04., Dauer: 12 Monate). Bitte prüfen Sie besonders Gehalt, Kündigungsfrist und die Regelung zu Gleitzeit / mobiles Arbeiten ist möglich (max. 2 Tage pro Woche).
Wenn Sie Fragen haben oder etwas verhandeln möchten, melden Sie sich gern. Dann können wir einen kurzen Termin vereinbaren.Viele Grüße
Janina Krüger
HR Business Partnerin
Onderwerp: Conceptcontract – graag reactie voor vrijdag
Hallo mevrouw Demir,
in de bijlage vindt u het concept voor uw tijdelijke arbeidsovereenkomst (start: 01.04., duur: 12 maanden). Controleer alstublieft vooral het salaris, de opzegtermijn en de regeling voor glijtijden / mobiel werken is mogelijk (max. 2 dagen per week).
Als u vragen heeft of iets wilt onderhandelen, neem gerust contact op. Dan kunnen we een korte afspraak inplannen.Met vriendelijke groet
Janina Krüger
HR Business Partnerin
Nuttige zinnen:
-
Vielen Dank für den Vertragsentwurf, ich habe noch eine Frage zu ...
(Hartelijk dank voor het contractvoorstel, ik heb nog een vraag over ...)
-
Könnten Sie bitte kurz erklären, ob ...
(Kunt u alstublieft kort uitleggen of ...)
-
Gern würde ich einen kurzen Termin vereinbaren, um ... zu besprechen.
(Graag maak ik een korte afspraak om ... te bespreken.)
Hallo Frau Krüger,
vielen Dank für den Vertragsentwurf. Ich habe ihn gelesen und habe drei kurze Fragen:
1) Kündigungsfrist: Gilt die Frist für beide Seiten gleichermaßen und ab wann beginnt sie (bei Vertrag/bei Arbeitsbeginn)?
2) Gehalt: Bezieht sich das genannte Gehalt auf das Bruttomonatsgehalt und sind Prämien oder Zulagen vorgesehen?
3) Gleitzeit / mobiles Arbeiten: Gibt es feste Kernzeiten und wie beantrage ich die zwei Tage mobiles Arbeiten pro Woche?
Gern können wir einen kurzen Termin vereinbaren, z. B. am Donnerstagvormittag.
Viele Grüße
Aylin Demir
Onderwerp: Vragen over het contractvoorstel
Hallo mevrouw Krüger,
hartelijk dank voor het contractvoorstel. Ik heb het gelezen en heb drie korte vragen:
1) Opzegtermijn: Geldt de termijn voor beide partijen gelijk en vanaf wanneer gaat deze in (bij het contract / bij aanvang van het werk)?
2) Salaris: Heeft het genoemde salaris betrekking op het bruto maandsalaris en zijn er bonussen of toeslagen voorzien?
3) Glijtijden / mobiel werken: Zijn er vaste kernuren en hoe vraag ik de twee dagen mobiel werken per week aan?
Graag kunnen we een korte afspraak inplannen, bijvoorbeeld donderdagochtend.
Met vriendelijke groet
Aylin Demir