Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

eine Prüfung bestehen: die Prüfung erfolgreich abschließen; man bekommt ein positives Ergebnis (eine Prüfung bestehen: die Prüfung erfolgreich abschließen; man bekommt ein positives Ergebnis)
durch eine mündliche Prüfung fallen: die mündliche Prüfung nicht bestehen, trotz Vorbereitung (durch eine mündliche Prüfung fallen: die mündliche Prüfung nicht bestehen, trotz Vorbereitung)
ankreuzen: bei einer Aufgabe die richtige Antwort mit einem Kreuz markieren (ankreuzen: bei einer Aufgabe die richtige Antwort mit einem Kreuz markieren)
die Bescheinigung: ein offizielles Dokument, das bestätigt, dass man etwas gemacht hat (die Bescheinigung: ein offizielles Dokument, das bestätigt, dass man etwas gemacht hat)
der praktische Teil: der Prüfungsteil, bei dem man etwas praktisch ausführt und nicht nur schreibt (der praktische Teil: der Prüfungsteil, bei dem man etwas praktisch ausführt und nicht nur schreibt)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Info-Mail zur Sprachprüfung: Ablauf und Ergebnisse

Vul de lege plekken in: theoretischen Teil, bestehen, Wörterbuch, Bescheinigung, üben, Note, ankreuzen, bestanden, praktischen Teil

(Info-mail over het taalexamen: verloop en resultaten)

Liebe Teilnehmende,

am Freitag findet Ihre Sprachprüfung im Prüfungszentrum statt. Bitte kommen Sie 30 Minuten früher, damit wir die Anmeldung prüfen können. Der Test besteht aus einem und einem . Im schriftlichen Teil bearbeiten Sie Aufgaben, bei denen Sie Antworten oder kurze Texte schreiben. Viele bringen ein eigenes mit; erlaubt ist nur ein einsprachiges Wörterbuch ohne Notizen.

Die Ergebnisse erhalten Sie spätestens nach zehn Tagen per E‑Mail. Dann sehen Sie auch, ob Sie die Prüfung haben und welche Sie erhalten. Wenn Sie nicht bestehen oder die mündliche Prüfung nicht , können Sie einen neuen Termin buchen. Auf Wunsch stellen wir Ihnen eine aus; dafür benötigen wir Ihre aktuelle Adresse. Bitte planen Sie vor dem Test genug Zeit ein, um zu und die wichtigsten Punkte zu wiederholen.
Beste deelnemers,

op vrijdag vindt uw taalexamen plaats in het examencentrum. Kom alstublieft 30 minuten eerder, zodat wij uw aanmelding kunnen controleren. De toets bestaat uit een theoretisch deel (lezen, luisteren, schrijven) en een praktisch deel (spreken). In het schriftelijke deel maakt u opdrachten waarbij u antwoorden aankruist of korte teksten schrijft. Veel deelnemers nemen een eigen woordenboek mee; toegestaan is alleen een eentalig woordenboek zonder aantekeningen.

De resultaten ontvangt u uiterlijk na tien dagen per e-mail. Dan ziet u ook of u het examen heeft gehaald en welk cijfer u krijgt. Als u niet slaagt of het mondelinge onderdeel niet haalt, kunt u een nieuwe afspraak maken. Op verzoek geven wij u een verklaring; daarvoor hebben wij uw huidige adres nodig. Plan voor de toets alstublieft voldoende tijd om te oefenen en de belangrijkste punten te herhalen.

  1. Aus welchen Teilen besteht die Prüfung und welche Aufgaben gibt es im schriftlichen Teil?

    (Uit welke onderdelen bestaat het examen en welke opdrachten zijn er in het schriftelijke deel?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Letzte Woche habe ich in einer Weiterbildung eine Klausur geschrieben. Zuerst gab es einen theoretischen Teil mit Ankreuzaufgaben, danach einen praktischen Teil, in dem wir eine kurze E‑Mail schreiben mussten. Ich habe viel geübt, den Stoff im Unterricht wiederholt und meine Notizen zusammengefasst. Ein Wörterbuch war nicht erlaubt und ich war kurz nervös, weil ich eine Zeile in der Aufgabe falsch verstanden hatte. Heute habe ich die Bescheinigung bekommen: Ich habe die Prüfung bestanden und eine gute Note erhalten. Nächsten Monat muss ich noch eine mündliche Prüfung ablegen.
(Vorige week heb ik tijdens een bijscholing een toets gemaakt. Eerst was er een theoretisch deel met meerkeuzevragen, daarna een praktisch deel waarin we een korte e-mail moesten schrijven. Ik heb veel geoefend, de lesstof herhaald en mijn aantekeningen samengevat. Een woordenboek was niet toegestaan en ik was even zenuwachtig, omdat ik één regel in de opdracht verkeerd had begrepen. Vandaag heb ik de bevestiging gekregen: ik ben geslaagd voor de toets en heb een goed cijfer gekregen. Volgende maand moet ik nog een mondeling examen afleggen.)
Waar Onwaar

(De toets bestond uit een theoretisch deel met meerkeuzevragen en een praktisch schrijftoets.)

(Tijdens de toets mocht de persoon een woordenboek gebruiken.)

(De persoon is geslaagd voor de toets en moet binnenkort nog een mondeling examen afleggen.)

Oefening 4: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 5: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie