Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Zaimek łączony w trybie rozkazującym: cómpramela, resérvatelo...

Pronombres combinados en el imperativo: cómpramela, resérvatelo...


Los pronombres combinados se usan cuando en el imperativo aparecen dos pronombres: uno de persona (indirecto) y uno de cosa (directo), unidos al verbo.

(Zaimek łączone stosuje się, gdy w trybie rozkazującym pojawiają się dwa zaimki: jeden odnoszący się do osoby (dopełnienie pośrednie) i jeden do rzeczy (dopełnienie bezpośrednie), połączone z czasownikiem.)

Co tu się dzieje? Dwa zaimki w rozkazie twierdzącym

W imperatywie twierdzącym w hiszpańskim zaimki dokleja się do końca czasownika.

Gdy masz jednocześnie „komu?” (osoba) i „co?” (rzecz), łączysz je w jeden blok po czasowniku.

Szybki wzór (najważniejsze do zapamiętania)

Kolejnośćczasownik (imperatyw) + osoba + rzecz
Osoba (komu?)me, te, le, nos, os, les
Rzecz (co?)lo, la, los, las

Przykład: Compra + me + la → Cómpramela.

Jak to złożyć krok po kroku (procedura „self-check”)

  1. Ułóż zdanie „normalne” z para / a: Compra la entrada para mí.

  2. Zamień „dla mnie / tobie / jemu…” na zaimek osoby: me / te / le / nos / os / les.

  3. Zamień „to / ją / ich…” na zaimek rzeczy: lo / la / los / las.

  4. Doklej oba zaimki do imperatywu w kolejności osoba + rzecz: Compra + me + laCómpramela.

Najczęstszy błąd: zła kolejność zaimków

W hiszpańskim nie możesz układać tego „po polsku”. Kolejność jest stała:

  • Compra la meCómpramela

  • Resérvalo teResérvatelo

Mini-test: najpierw pytasz „komu?”, dopiero potem „co?”.

„le/les + lo/la/los/las” zmienia się w „se” (żeby się nie „zgrzytało”)

Gdy oba zaimki są w 3. osobie, czyli byłoby le/les + lo/la/los/las, to le/les zamienia się na se.

Schematle/les + lo/la/los/las → se + lo/la/los/las
PrzykładDa + le + lo → dalelodáselo
Inny przykładEntreguen + le + la → entreguenlelaentréguensela

Uwaga znaczeniowa: „se” tutaj nie znaczy strony zwrotnej. To tylko forma zastępcza za le/les.

Akcent (tilde): dlaczego pojawia się kreska?

Po doklejeniu dwóch zaimków wyraz robi się dłuższy, więc hiszpański często dodaje akcent, żeby zachować wymowę.

  • CompraCómpramela

  • ReservaResérvatelo

  • EntreguenEntréguensela

  • PreparaosPreparáosla

Praktycznie: jeśli widzisz dwa zaimki doklejone, spodziewaj się, że akcent może być konieczny.

Ściąga: jak rozpoznać „osobę” i „rzecz” w realnych zdaniach

  • Osoba (komu?) zwykle odpowiada polskiemu „mi / ci / mu / nam / wam / im” albo konstrukcji „dla kogoś”, „komuś”.

  • Rzecz (co?) to „to / ją / go / je (liczba mnoga)”.

  • Jeśli w zdaniu masz oba elementy, w imperatywie twierdzącym zrobisz blok na końcu: … + (osoba)(rzecz).

Szybka autokontrola przed mówieniem

  1. Czy to jest rozkaz twierdzący? (Jeśli tak: zaimki doklejam.)

  2. Czy mam dwa zaimki? (Jeśli tak: kolejność osoba + rzecz.)

  3. Czy wyszłoby le/les + lo/la/los/las? (Jeśli tak: zamień na se.)

  4. Czy po doklejeniu trzeba akcentu? (Sprawdź, czy forma ma tilde w przykładach/słowniku.)

  1. Stały szyk: czasownik w trybie rozkazującym + osoba + rzecz.
  2. Dopełnienie pośrednie (osoba): me, te, le, nos, os, les.
  3. Dopełnienie bezpośrednie (rzecz): lo, la, los, las
FormaForma sin pronombresEjemplo
Comprar + me + laCompra la entrada para mí hoy. (Kup dziś bilet dla mnie.)Cómpramela hoy. (Kup mi ją dziś.)
Reservar + te + loReserva el curso para ti esta semana. (Zarezerwuj kurs dla siebie w tym tygodniu.)Resérvatelo esta semana. (Zarezerwuj go dla siebie w tym tygodniu.)
Organizar + nos + loOrganiza el picnic para nosotros mañana. (Zorganizuj piknik dla nas jutro.)Orgánizanoslo mañana. (Zorganizuj nam to jutro.)
Preparar + os + laPrepara la comida para vosotros antes de salir. (Przygotujcie jedzenie dla siebie przed wyjściem.)Preparáosla antes de salir. (Przygotujcie ją sobie przed wyjściem.)
Entregar + le + laEntreguen la información a él hoy. (Przekażcie mu dziś informacje.)Entréguensela hoy. (Przekażcie mu ją dziś.)

Wyjątki!

  1. Gdy oba zaimki są w 3. osobie, zaimek pośredni zmienia się na se, zarówno w liczbie pojedynczej, jak i mnogiej ( regálalelo ⭢ regálaselo).
  2. Zachowuje się akcent z oryginalnej formy czasownika i dodaje się akcent (tilde), jeśli jest to konieczne (entreguen ⭢ entréguenselo).

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. No tengo tiempo para ir a la tienda, pero si pasas tú, ____ esta tarde, por favor.

Nie mam czasu iść do sklepu, ale jeśli będziesz przechodzić, ____ dziś po południu, proszę.

2. El curso de jardinería se llena rápido: ____ hoy mismo y así no te quedas sin plaza.

Kurs ogrodnictwa szybko się zapełnia: ____ już dziś, a nie zostaniesz bez miejsca.

3. El sábado hacemos un picnic con los socios de la asociación: ____ en una bolsa, que son muchas servilletas.

W sobotę robimy piknik z członkami stowarzyszenia: ____ w torbie, bo jest dużo serwetek.

4. No se lo des a Laura mañana, ____ hoy en el club para que pueda organizar la salida de camping.

Nie dawaj jej tego Laurze jutro, ____ dziś w klubie, żeby mogła zorganizować wyjazd na camping.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania w trybie rozkazującym afirmatywnym, zastępując dopełnienie dalsze (osoba) i bliższe (rzecz) zaimkami złożonymi dołączonymi do czasownika. Przykład: Compra la entrada para mí. → Cómpramela.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Compra el billete para mí ahora, por favor.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Cómpramelo ahora, por favor.
    (Cómpramelo teraz, proszę.)
  2. Reserva las entradas para nosotros para el sábado.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Resérvanoslas para el sábado.
    (Resérvanoslas na sobotę.)
  3. Explica el problema a tu jefe esta tarde.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Explícaselo esta tarde.
    (Explícaselo dziś po południu.)
  4. Devolved los documentos a la clienta hoy mismo.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Devolvédselos hoy mismo.
    (Devolvédselos jeszcze dzisiaj.)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie z połączonymi zaimkami w trybie rozkazującym.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1.
Niepoprawnie: kolejność zaimków jest stała i muszą być połączone z czasownikiem; nie rozdziela się ich ani nie umieszcza po czasowniku: apúntamelo.
2.
Niepoprawnie: gdy występuje le/les + lo/la/los/las, zaimek pośredni zmienia się na se (resérvaselo); pozostawienie le byłoby błędem.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Magister języków, kultur i komunikacji

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

wtorek, 19/05/2026 23:20