Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Tryb łączący (subjuntivo) w czasie teraźniejszym — czasowniki nieregularne: cierre, pida, agradezca...

El presente de subjuntivo - los verbo irregulares: cierre, pida, agradezca...


Los verbos irregulares del presente de subjuntivo pueden ser totalmente irregulares (como ser) o parcialmente irregulares (como cerrar).

(Czasowniki nieregularne w czasie teraźniejszym trybu łączącego mogą być całkowicie nieregularne (jak ser) lub częściowo nieregularne (jak cerrar).)

Kiedy używasz presente de subjuntivo (i dlaczego)?

Subjuntivo pojawia się wtedy, gdy mówisz o czymś, co nie jest „faktem”, tylko:

  • życzeniem / celem: Quiero que…, Para que…
  • prośbą / poleceniem: Te pido que…, Recomiendo que…
  • oceną / reakcją: Es importante que…, Me alegra que…

W praktyce (np. w e-mailach): mówisz, co druga osoba ma zrobić, ale to jeszcze się nie wydarzyło.

Szybki test: indicativo czy subjuntivo?

  1. Jeśli w zdaniu jest que po czasowniku typu „chcę / proszę / zalecam / ważne jest”, to prawie zawsze: subjuntivo.
  2. Jeśli informujesz o fakcie („wiem, że…”, „widzę, że…”): zwykle indicativo.
Fakt (indicativo) Życzenie/prośba/ocena (subjuntivo)
Sé que cierras la ventana. Quiero que cierres la ventana.
Veo que pides información. Es mejor que pidas la información por correo.

Jak tworzyć presente de subjuntivo: zasada „1. osoba = baza”

Najpewniejsza metoda dla czasowników regularnych i wielu nieregularnych:

  1. Weź formę yo w czasie teraźniejszym (indicativo).
  2. Odetnij końcówkę -o.
  3. Dodaj końcówki subjuntivo:
-ar -er / -ir
yo -e -a
-es -as
él/ella/usted -e -a
nosotros/as -emos -amos
vosotros/as -éis -áis
ellos/ellas/ustedes -en -an

Uwaga: końcówki są „odwrócone” w porównaniu do indicativo (np. -ar → -e).

Co jest „nieregularne” w tych czasownikach?

  • cerrar: zmiana samogłoski e → ie: cierre, cierres, cierre, …, cierren
  • pedir: zmiana samogłoski e → i: pida, pidas, pida, …, pidan
  • agradecer: zmiana pisowni -c → -zc- (żeby zachować brzmienie): agradezca, agradezcas, …

Najczęstsza pułapka: brak zmiany samogłoski w nosotros i vosotros

W czasownikach z „przeskakującą” samogłoską e → ie i o → ue zmiana nie występuje w:

  • nosotros/as
  • vosotros/as
To ma zmianę To nie ma zmiany
Que tú cierres Que nosotros cerremos
Que ellos cierren Que vosotros cerréis

Ważne: w pedir (e→i) w tych formach zmiana zwykle zostaje: pidamos, pidáis.

Formuły biznesowe, które „włączają” subjuntivo

  • Quiero que + subj.: Quiero que me pidas el documento por correo.
  • Es importante que + subj.: Es importante que cerremos el correo con un saludo formal.
  • Te pido que + subj.: Te pido que cierres la ventana antes de la reunión.
  • Le recomiendo que + subj.: Le recomiendo que agradezca la ayuda del equipo.
  • para que + subj.: Te escribo para que cierres el informe hoy.

Mini-checklista: sprawdź się w 10 sekund

  1. Czy jest schemat … que … po: quiero / pido / recomiendo / es importante / para que? → subjuntivo.
  2. Czy to cerrar? Pamiętaj: cierre… i bez zmiany w nosotros/vosotros: cerremos, cerréis.
  3. Czy to pedir? Pamiętaj: pida… (e→i): pidamos, pidáis.
  4. Czy to agradecer? Pamiętaj: agradezca (nie: agradezce).
  1. Czasowniki z nieregularnym tematem w czasie teraźniejszym oznajmującym powtarzają tę nieregularność w trybie łączącym: hacer → haga, tener → tenga.
  2. Niektóre czasowniki mają wymianę samogłoskową (e → ie, e → i, o → ue).
Cerrar (zamykać)Agradecer (dziękować)Pedir (prosić)
Que yo cierreQue yo agradezcaQue yo pida
Que tú cierresQue tú agradezcasQue tú pidas
Que él/ella/usted cierreQue él/ella/usted agradezcaQue él/ella/usted pida
Que nosotros/as cerremosQue nosotros/as agradezcamosQue nosotros/as pidamos
Que vosotros/as cerréisQue vosotros/as agradezcáisQue vosotros/as pidáis
Que ellos/ellas/ustedes cierrenQue ellos/ellas/ustedes agradezcanQue ellos/ellas/ustedes pidan

Wyjątki!

  1. Wymiana samogłoskowa nie występuje w nosotros ani vosotros: e → ie, o → ue: cierre / cerremos.
  2. Istnieją czasowniki całkowicie nieregularne: estar → esté; dar → dé; ser → sea; ir → vaya.

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Es importante que el destinatario ___ el correo con un saludo formal.

Es importante que el destinatario ___ el correo con un saludo formal.

2. Le recomiendo que ___ la ayuda del departamento de informática en el primer párrafo.

Le recomiendo que ___ la ayuda del departamento de informática en el primer párrafo.

3. Es mejor que ___ los archivos adjuntos en un solo correo.

Es mejor que ___ los archivos adjuntos en un solo correo.

4. Propongo que ___ el correo con “Quedamos a la espera de su respuesta”.

Propongo que ___ el correo con “Quedamos a la espera de su respuesta”.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania, używając czasu teraźniejszego trybu łączącego (subjuntivo) czasownika podanego w nawiasie, aby wyrazić życzenie, prośbę lub reakcję.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (cerrar) Quiero que tú (cerrar) la ventana antes de la reunión.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Quiero que tú cierres la ventana antes de la reunión.
    (Quiero que tú cierres la ventana antes de la reunión.)
  2. Wskazówka Wskazówka (agradecer) Es importante que nosotros (agradecer) la ayuda de nuestros compañeros.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Es importante que nosotros agradezcamos la ayuda de nuestros compañeros.
    (Es importante que nosotros agradezcamos la ayuda de nuestros compañeros.)
  3. Wskazówka Wskazówka (pedir) El jefe prefiere que vosotros no (pedir) más cambios en este proyecto.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    El jefe prefiere que vosotros no pidáis más cambios en este proyecto.
    (El jefe prefiere que vosotros no pidáis más cambios en este proyecto.)
  4. Wskazówka Wskazówka (cerrar) Espero que ellos (cerrar) el contrato esta semana.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Espero que ellos cierren el contrato esta semana.
    (Espero que ellos cierren el contrato esta semana.)

Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: W parach zaplanujcie na głos e-mail, który wyślecie.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
Debes responder por correo a un cliente molesto y muy exigente.
(Musisz odpisać e-mailem do niezadowolonego i bardzo wymagającego klienta.)

Omówić
  • ¿Qué quieres que el cliente haga después de leer tu correo? (Co chcesz, żeby klient zrobił po przeczytaniu Twojego e‑maila?)
  • ¿Qué le pedirías o le agradecerías exactamente? Di 1–2 frases sencillas. (O co dokładnie byś go poprosił albo za co byś mu podziękował? Powiedz 1–2 proste zdania.)

Przydatne słowa i zwroty
  • Asunto: Queja sobre el servicio — le pido que lo revise. (Temat: Reklamacja dotycząca usługi — proszę o jej zweryfikowanie.)
  • Le agradezco que responda pronto. Quedo a la espera. (Dziękuję za szybką odpowiedź. Czekam na informacje.)
  • Adjuntar el archivo; comprobar remitente y destinatario. (Dołączyć plik; sprawdzić nadawcę i odbiorcę.)

Użyj w rozmowie
  • Quiero que + subjuntivo (Quiero que + subjuntivo)
  • Es importante que + subjuntivo (Es importante que + subjuntivo)
  • Te pido que + subjuntivo (Te pido que + subjuntivo)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Magister języków, kultur i komunikacji

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

sobota, 28/03/2026 16:49