Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Tryb łączący (subjuntivo) w czasie teraźniejszym — czasowniki nieregularne: cierre, pida, agradezca...

El presente de subjuntivo - los verbo irregulares: cierre, pida, agradezca...


Los verbos irregulares del presente de subjuntivo pueden ser totalmente irregulares (como ser) o parcialmente irregulares (como cerrar).

(Czasowniki nieregularne w czasie teraźniejszym trybu łączącego mogą być całkowicie nieregularne (jak ser) lub częściowo nieregularne (jak cerrar).)

Kiedy używać subjuntivo po „que” (prośba, zalecenie, ocena)

W tym rozdziale ćwiczysz presente de subjuntivo po que. Najczęstszy sens: to nie jest fakt, tylko czyjaś wola, oczekiwanie, preferencja lub ocena.

  • Prośba / polecenie „na miękko”: Le ruego que… / Le pido que…
  • Zalecenie: Recomiendo que…
  • Ważność / konieczność: Es importante que…
  • Preferencja: Prefiero que…
  • Ocena / wdzięczność: Agradezco que… / Le agradeceré que…
Tryb oznajmujący (fakt) Subjuntivo (życzenie/ocena)
Sé que cierras la puerta. Quiero que cierres la puerta.
Veo que pides confirmación. Es importante que pidas confirmación.

Szybki „test na subjuntivo”: 2 podmioty + „que”

  1. Sprawdź, czy są dwie różne osoby (ja → ty, my → on itd.).
  2. Jeśli łączysz je przez que i pierwsza część wyraża prośbę/ocenę/ważność/preferencję → zwykle subjuntivo.

Przykład (biznesowo, naturalnie):

  • Le ruego que cierre el asunto del correo con una frase clara.
  • Prefiero que cerremos el correo con “Un saludo cordial”.

Uwaga: gdy podmiot jest ten sam, często używa się bezokolicznika: Prefiero cerrar el correo… (bez „que”).

Jak tworzyć presente de subjuntivo: baza i końcówki (ściąga)

Najpewniejsza metoda:

  1. Weź formę yo w czasie teraźniejszym: cierro, agradezco, pido.
  2. Odetnij końcówkę -o → zostaje temat: cierr-, agradezc-, pid-.
  3. Dodaj końcówki subjuntivo:
-ar -er / -ir
yo -e -a
-es -as
él/ella/usted -e -a
nosotros/as -emos -amos
vosotros/as -éis -áis
ellos/ellas/ustedes -en -an

Co jest „nieregularne” w tych czasownikach (i na co uważać)

W tabeli są trzy typowe sytuacje. Warto je rozpoznawać wzrokowo:

  • cerrar → cierre: zmiana samogłoski e → ie (jak w cierro).
  • pedir → pida: zmiana e → i (jak w pido).
  • agradecer → agradezca: zmiana pisowni c → zc, żeby zachować brzmienie „th/k” przed a, o.
Bezokolicznik yo (indicativo) que yo (subjuntivo) Dlaczego tak?
cerrar cierro que yo cierre powtarza się e→ie
pedir pido que yo pida powtarza się e→i
agradecer agradezco que yo agradezca powtarza się „-zc-” z formy yo

Najczęstsza pułapka: „nosotros” i „vosotros” bez e→ie / o→ue

W wielu czasownikach z e→ie lub o→ue zmiana nie pojawia się w:

  • nosotros/as
  • vosotros/as

Przykład:

  • que yo cierre, que tú cierres… ale: que nosotros cerremos, que vosotros cerréis

Uwaga: ta „dziura” dotyczy e→ie i o→ue. W pedir (e→i) i tak masz: pidamos, pidáis (zmiana zostaje).

Mini-checklista przed wysłaniem maila (samokontrola)

  1. Czy po que wyrażam prośbę / preferencję / ocenę / ważność? → subjuntivo.
  2. Czy forma jest poprawna dla osoby? usted → cierre / pida / agradezca.
  3. Czy nie pomyliłem/-am trybu?
    • Es importante que me pide confirmación.
    • Es importante que me pida confirmación.
  4. Czy w nosotros/vosotros nie wstawiłem niepotrzebnie ie?
    • que nosotros cierremosque nosotros cerremos

Gotowe, profesjonalne wzorce zdań (do użycia od razu)

  • Le ruego que cierre el asunto con “Confirmación de cita”.
  • Es importante que me pida confirmación antes de reenviar el mensaje.
  • Le agradeceré que agradezca la respuesta y adjunte el PDF.
  • Prefiero que cerremos el correo con “Un saludo cordial” y luego la firma.
  1. Czasowniki z nieregularnym rdzeniem w czasie teraźniejszym trybu oznajmującego powtarzają tę nieregularność w trybie łączącym: hacer → haga, tener → tenga.
  2. Niektóre czasowniki mają wymianę samogłoski (e → ie, e → i, o → ue).
Cerrar (zamknąć)Agradecer (dziękować)Pedir (prosić)
Que yo cierreQue yo agradezcaQue yo pida
Que tú cierresQue tú agradezcasQue tú pidas
Que él/ella/usted cierreQue él/ella/usted agradezcaQue él/ella/usted pida
Que nosotros/as cerremosQue nosotros/as agradezcamosQue nosotros/as pidamos
Que vosotros/as cerréisQue vosotros/as agradezcáisQue vosotros/as pidáis
Que ellos/ellas/ustedes cierrenQue ellos/ellas/ustedes agradezcanQue ellos/ellas/ustedes pidan

Wyjątki!

  1. Wymiana samogłoski nie występuje w nosotros ani vosotros: e → ie, o → ue: cierre / cerremos.
  2. Istnieją czasowniki całkowicie nieregularne: estar → esté; dar → dé; ser → sea; ir → vaya.

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Le ruego que ___ el asunto del correo con una frase clara, por ejemplo: "Confirmación de cita".

Uprzejmie proszę, aby ___ Pan/Pani temat wiadomości e-mail jasnym sformułowaniem, na przykład: "Potwierdzenie spotkania".

2. Es importante que me ___ confirmación antes de reenviar el mensaje a toda la lista.

Ważne jest, aby ___ mnie Pan/Pani o potwierdzenie przed przesłaniem wiadomości do całej listy.

3. Le agradeceré que ___ la respuesta y que adjunte el archivo en PDF.

Będę wdzięczny(-a), jeśli ___ Pan/Pani za odpowiedź i dołączy plik w PDF.

4. Prefiero que ___ el correo con "Un saludo cordial" y luego la firma electrónica.

Wolę, żebyśmy ___ e-mail zwrotem "Z wyrazami szacunku" i potem podpisem elektronicznym.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przekształć zdania, zaczynając od „Que + podmiot” (czas teraźniejszy trybu łączącego), aby wyrazić prośbę lub zalecenie; użyj wskazanego czasownika (zamknąć, podziękować lub poprosić).

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (tú) Cierra la puerta, por favor.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Que tú cierres la puerta, por favor.
    (Que ty zamknął(a) drzwi, proszę.)
  2. Wskazówka Wskazówka (usted) Señora, cierre la ventana porque hace frío.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Que usted cierre la ventana porque hace frío.
    (Que pani zamknie okno, bo jest zimno.)
  3. Wskazówka Wskazówka (nosotros/as) Tenemos que cerrar la reunión a las seis en punto.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Que nosotros cerremos la reunión a las seis en punto.
    (Que my zamknęli spotkanie punktualnie o szóstej.)
  4. Wskazówka Wskazówka (vosotros/as) Enviad un mensaje y agradeced la ayuda al equipo de soporte.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Que vosotros agradezcáis la ayuda al equipo de soporte.
    (Que wy podziękowali zespołowi wsparcia za pomoc.)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1.
Niepoprawnie: po „que” w tym kontekście potrzebny jest tryb łączący („agradezcas”), a nie tryb oznajmujący („agradeces”).
2.
Niepoprawnie: „pedir” nie tworzy trybu łączącego z „e” (nie *peda*); zmiana samogłoski to e → i, dlatego poprawna forma to „pida”.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Magister języków, kultur i komunikacji

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

wtorek, 19/05/2026 23:20