El pretérito pluscuamperfecto se usa para hablar de algo que pasó antes de otra cosa en el pasado.
(Pretérito pluscuamperfecto używa się, żeby mówić o czymś, co wydarzyło się przed czymś innym w przeszłości.)
- Tworzy się go za pomocą haber w imperfecto + imiesłów czasu przeszłego.
| Verbos en -ar: Solicitar (wnioskować) | Verbos en -er: Conceder (przyznać) | Verbos en -ir: Pedir (prosić) |
| Yo había solicitado | Yo había concedido | Yo había pedido |
| Tú habías solicitado | Tú habías concedido | Tú habías pedido |
| Él/Ella/Usted había solicitado | Él/Ella/Usted había concedido | Él/Ella/Usted había pedido |
| Nosotros/as habíamos solicitado | Nosotros/as habíamos concedido | Nosotros/as habíamos pedido |
| Vosotros/as habíais solicitado | Vosotros/as habíais concedido | Vosotros/as habíais pedido |
| Ellos/Ellas/Ustedes habían solicitado | Ellos/Ellas/Ustedes habían concedido | Ellos/Ellas/Ustedes habían pedido |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. Cuando llegaste a la oficina, yo ya ________ el día libre por motivos familiares.
Kiedy dotarłeś do biura, ja już ________ o dzień wolny z powodów rodzinnych.2. La jefa se enfadó porque no le ________ con antelación de que estaríamos de baja.
Szefowa zdenerwowała się, ponieważ nie ________ jej wcześniej, że będziemy na zwolnieniu lekarskim.3. Antes de firmar la cláusula del contrato, el abogado ya ________ el permiso retribuido.
Przed podpisaniem klauzuli umowy, prawnik już ________ płatny urlop.4. Cuando empezó la reunión, nosotros ya ________ esa semana.
Kiedy zaczęło się spotkanie, my już ________ w tym tygodniu.Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Reescribe cada frase en pretérito pluscuamperfecto (imperfecto de haber + participio) usando el verbo entre paréntesis. Ejemplo: Antes de la reunión, (pedir) información → Antes de la reunión, había pedido información.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi-
Antes de enviar el formulario, yo (solicitar) cita previa por internet.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładAntes de enviar el formulario, yo había solicitado cita previa por internet.(Przed wysłaniem formularza ja wcześniej umówiłem wizytę przez internet.)
-
Cuando me llamaron de recursos humanos, tú ya (pedir) el cambio de horario.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładCuando me llamaron de recursos humanos, tú ya habías pedido el cambio de horario.(Kiedy zadzwonili do mnie z działu kadr, ty już poprosiłeś o zmianę grafiku.)
-
Cuando llegué a la ventanilla, el funcionario ya me (conceder) el permiso.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładCuando llegué a la ventanilla, el funcionario ya me había concedido el permiso.(Kiedy dotarłem do okienka, urzędnik już mi przyznał pozwolenie.)
-
Antes de mudarnos, nosotros (solicitar) la tarjeta sanitaria en el centro de salud.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładAntes de mudarnos, nosotros habíamos solicitado la tarjeta sanitaria en el centro de salud.(Zanim się przeprowadziliśmy, my złożyliśmy wniosek o kartę ubezpieczenia zdrowotnego w ośrodku zdrowia.)
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie w czasie zaprzeszłym (pretérito pluscuamperfecto).
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.