El pretérito pluscuamperfecto se usa para hablar de algo que pasó antes de otra cosa en el pasado.
(Czasu pretérito pluscuamperfecto używa się do mówienia o czymś, co wydarzyło się przed innym wydarzeniem w przeszłości.)
- Tworzymy go z czasownikiem haber w czasie imperfecto + imiesłów bierny (participio pasado).
| Verbos en -ar: Solicitar (złożyć wniosek / poprosić) | Verbos en -er: Conceder (przyznać / udzielić) | Verbos en -ir: Pedir (prosić / zamawiać) |
| Yo había solicitado | Yo había concedido | Yo había pedido |
| Tú habías solicitado | Tú habías concedido | Tú habías pedido |
| Él/Ella/Usted había solicitado | Él/Ella/Usted había concedido | Él/Ella/Usted había pedido |
| Nosotros/as habíamos solicitado | Nosotros/as habíamos concedido | Nosotros/as habíamos pedido |
| Vosotros/as habíais solicitado | Vosotros/as habíais concedido | Vosotros/as habíais pedido |
| Ellos/Ellas/Ustedes habían solicitado | Ellos/Ellas/Ustedes habían concedido | Ellos/Ellas/Ustedes habían pedido |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. Cuando solicitaste este día libre, ya _________ todos tus días de vacaciones del año pasado.
Cuando solicitaste este día libre, ya _________ todos tus días de vacaciones del año pasado.)2. Cuando mi jefe me llamó ayer, yo ya _________ el justificante médico en el centro de salud.
Cuando mi jefe me llamó ayer, yo ya _________ el justificante médico en el centro de salud.)3. Antes de que empezara el puente, nosotros ya _________ teletrabajo para poder estar de viaje unos días.
Antes de que empezara el puente, nosotros ya _________ teletrabajo para poder estar de viaje unos días.)4. Cuando aprobamos tu permiso retribuido, vosotros ya _________ con antelación a todo el equipo.
Cuando aprobamos tu permiso retribuido, vosotros ya _________ con antelación a todo el equipo.)Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania, używając czasu zaprzeszłego (haber w imperfecto + participio). Zachowaj to samo znaczenie czasowe i wskazaną osobę.
-
Ayer, cuando llegué a la oficina, todavía no solicito las vacaciones.⇒ _______________________________________________ ExampleAyer, cuando llegué a la oficina, todavía no había solicitado las vacaciones.(Ayer, cuando llegué a la oficina, todavía no había solicitado las vacaciones.)
-
Cuando el jefe revisó mi expediente, ya concedió el aumento de sueldo.⇒ _______________________________________________ ExampleCuando el jefe revisó mi expediente, ya había concedido el aumento de sueldo.(Cuando el jefe revisó mi expediente, ya había concedido el aumento de sueldo.)
-
Cuando Marta entró en la reunión, ya pedimos café para todos.⇒ _______________________________________________ ExampleCuando Marta entró en la reunión, ya habíamos pedido café para todos.(Cuando Marta entró en la reunión, ya habíamos pedido café para todos.)
-
Antes de que el banco me llamó, yo no pedí ningún préstamo.⇒ _______________________________________________ ExampleAntes de que el banco me llamó, yo no había pedido ningún préstamo.(Antes de que el banco me llamó, yo no había pedido ningún préstamo.)
Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Porozmawiaj ze swoim kolegą i wyjaśnijcie, o jakie pozwolenia prosiliście i dlaczego.
- ¿Qué días libres o vacaciones ya habías solicitado cuando cambiaron las cláusulas del contrato? (Jakie dni wolne lub urlop już wnioskowałeś/wnioskowałaś, zanim zmieniono zapisy w umowie?)
- ¿Te habían denegado alguna vez vacaciones o permiso retribuido? ¿Por qué? (Czy kiedykolwiek odmówiono ci urlopu albo płatnego zwolnienia? Dlaczego?)
- Había solicitado vacaciones para estar de viaje con mi familia. (Había solicitado vacaciones para estar de viaje con mi familia.)
- Nos habían concedido permiso retribuido por motivos médicos. (Nos habían concedido permiso retribuido por motivos médicos.)
- Antes del nuevo convenio ya habíamos acumulado días de vacaciones. (Antes del nuevo convenio ya habíamos acumulado días de vacaciones.)
- yo había solicitado… (yo había solicitado…)
- nosotros habíamos pedido… (nosotros habíamos pedido…)