Usamos que y quien para hablar de personas o cosas ya mencionadas y qué y cuál en preguntas directas o indirectas.
(Używamy
- Que odnosi się do rzeczy i osób, quien odnosi się wyłącznie do osób.
- Qué służy do zadawania pytań lub wykrzyknień, w formie bezpośredniej lub pośredniej, cuál służy do wybierania między opcjami już znanymi.
| Forma | Ejemplo correcto | Ejemplo incorrecto |
| Que | El viaje de estudios que organizamos dura una semana. | El viaje de estudios quien organizamos. (Wycieczka szkolna, którą organizujemy, trwa tydzień.) |
| Quien | El compañero a quien llamamos viaja en familia. | El compañero a que llamamos. (Kolega, do którego dzwonimy, podróżuje z rodziną.) |
| Qué (interrogativa directa) | ¿Qué transporte usamos para el viaje largo? | ¿Cuál transporte usamos? (Jakiego środka transportu używamy na długą podróż?) |
| Qué (interrogativa indirecta) | No sé qué hotel reservamos al final. | No sé cuál hotel reservamos al final. (Nie wiem, który hotel ostatecznie rezerwujemy.) |
| Qué (exclamativa) | ¡Qué viaje tan largo hicimos! | ¡Cuál viaje tan largo hicimos! (Co za długa podróż odbyliśmy!) |
| Cuál | ¿Cuál de estos viajes organizados contratamos? | ¿Qué de estos viajes contratamos? (Którą z tych zorganizowanych wycieczek rezerwujemy?) |
Wyjątki!
- Quien pojawia się tylko z przyimkiem lub oddzielony przecinkiem.
- Cuál nie ma użycia wykrzyknikowego, tylko qué stosuje się w wykrzyknieniach.
- Cuál nie może występować przed rzeczownikiem. Używa się go z de + liczba mnoga (cuál de los hoteles reservamos) lub bezpośrednio z czasownikiem (cuál reservamos).
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. El hotel ___ reservamos para el viaje de estudios está al lado de la estación de tren.
El hotel ___ reservamos para el viaje de estudios está al lado de la estación de tren.)2. La persona a ___ debemos enviar los billetes de avión es la jefa de proyecto.
La persona a ___ debemos enviar los billetes de avión es la jefa de proyecto.)3. ¿___ tipo de viaje preferís para el puente: uno de playa o uno de montaña?
¿___ tipo de viaje preferís para el puente: uno de playa o uno de montaña?)4. ¿___ de estos viajes organizados a Canarias quieres contratar para el fin de semana largo?
¿___ de estos viajes organizados a Canarias quieres contratar para el fin de semana largo?)Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania, używając poprawnie: que, quien, qué lub cuál w zależności od kontekstu (zdanie względne, pytanie bezpośrednie/pośrednie lub wykrzyknienie).
-
⇒ _______________________________________________ ExampleNo entiendo el motivo por el que organizamos este viaje.(Nie rozumiem powodu, dla którego zorganizowaliśmy tę wycieczkę.)
-
Wskazówka Wskazówka (quien) Hay una chica en el grupo. Con esa chica siempre hablo de los planes del viaje.⇒ _______________________________________________ ExampleLa chica con quien siempre hablo de los planes del viaje es muy simpática.(Dziewczyna, z którą zawsze rozmawiam o planach wycieczki, jest bardzo sympatyczna.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleViajamos en el tren que sale más barato.(Podróżujemy pociągiem, który jest tańszy.)
-
Wskazówka Wskazówka (cuál) No sabes la agencia. Con esa agencia reservamos siempre los viajes de trabajo.⇒ _______________________________________________ ExampleNo sabes cuál es la agencia con la que reservamos siempre los viajes de trabajo.(Nie wiesz, która to agencja, z którą zawsze rezerwujemy podróże służbowe.)
Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Porozmawiajcie i razem zdecydujcie, którą podróż rezerwujecie, a którą odrzucacie.
- ¿Qué tipo de viaje preferís: de negocios, de estudios o de trabajo? ¿Por qué? (Jaki rodzaj wyjazdu wolicie: służbowy, studyjny czy związany z pracą? Dlaczego?)
- ¿Cuál de las opciones organizadas conviene más a la empresa y por qué? ¿Qué ventajas tiene cada una?: transporte, alojamiento, actividades, coste, seguridad, etcétera. (Która z zaproponowanych opcji najbardziej odpowiada firmie i dlaczego? Jakie zalety ma każda z nich: transport, zakwaterowanie, atrakcje, koszt, bezpieczeństwo itd.)
- ¿Cuál de estos viajes organizados contratamos para el viaje de trabajo? (Którą z tych zorganizowanych wycieczek wybieramy na wyjazd służbowy?)
- No sabemos qué transporte usar para el viaje de estudios tan largo. (Nie wiemy, jakiego środka transportu użyć na tak długą wycieczkę studyjną.)
- El compañero a quien llamamos es quien contrata el viaje organizado que incluye montaña y playa. (Współpracownik, do którego dzwoniliśmy, to ten, który zamawia wyjazd zorganizowany obejmujący góry i plażę.)
- que / quien relativos (que / quien relativos)
- qué interrogativo y exclamativo (qué interrogativo y exclamativo)
- cuál / cuál de + opciones (cuál / cuál de + opciones)