B1.36: Zostać rodzicami

Convertirse en padres

Poznaj różnorodne modele rodzin w hiszpańskim, ucząc się zaawansowanego użycia czasowników „estar” i „ser”, które pomogą wyrazić trwałe i tymczasowe cechy oraz stany.

Materiały do słuchania i czytania

Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.

Słownictwo (11)

 Adoptar (adoptować) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Adoptar

Pokaż

Adoptować Pokaż

 Obedecer (słuchać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Obedecer

Pokaż

Słuchać Pokaż

 La pareja de hecho: Związek partnerski (Hiszpański)

La pareja de hecho

Pokaż

Związek partnerski Pokaż

 Masculino: Męski (Hiszpański)

Masculino

Pokaż

Męski Pokaż

 Femenino: Kobiece (Hiszpański)

Femenino

Pokaż

Kobiece Pokaż

 El recién nacido: Noworodek (Hiszpański)

El recién nacido

Pokaż

Noworodek Pokaż

 El niño adoptado: Adoptowane dziecko (Hiszpański)

El niño adoptado

Pokaż

Adoptowane dziecko Pokaż

 Educar (edukować) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Educar

Pokaż

Edukować Pokaż

 El padre soltero: Samotny ojciec (Hiszpański)

El padre soltero

Pokaż

Samotny ojciec Pokaż

 El matrimonio: Małżeństwo (Hiszpański)

El matrimonio

Pokaż

Małżeństwo Pokaż

 Evolucionar (ewoluować) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Evolucionar

Pokaż

Ewoluować Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Verbos "estar" y "ser" : usos avanzados

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Czasowniki "estar" i "ser": zaawansowane użycia

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Están, Estoy, Es, Estás, Estamos, Sois, Eres, Estáis

1. Ser (él/ella/usted):
... un padre soltero que educa a su hijo con mucho esfuerzo.
(Jest samotnym ojcem, który wychowuje swojego syna z wielkim wysiłkiem.)
2. Ser (tú):
... una persona comprensiva con los niños adoptados.
(Jesteś osobą wyrozumiałą dla adoptowanych dzieci.)
3. Estar (yo):
... feliz porque adopté a un recién nacido.
(Jestem szczęśliwy, ponieważ adoptowałem noworodka.)
4. Estar (tú):
... orgulloso de haber formado una familia con niños adoptados.
(Jesteś dumny z tego, że założyłeś rodzinę z adoptowanymi dziećmi.)
5. Ser (vosotros/-as):
... una pareja que siempre ayuda a los niños en situaciones complicadas.
(Bądź parą, która zawsze pomaga dzieciom w trudnych sytuacjach.)
6. Estar (ellos/-as/ustedes):
... cansados después de educar a tres niños adoptados.
(Są zmęczeni po wychowaniu trójki adoptowanych dzieci.)
7. Estar (vosotros/-as):
... felices porque habéis adoptado a un niño recién nacido.
(Jesteście szczęśliwi, ponieważ zaadoptowaliście nowo narodzone dziecko.)
8. Estar (nosotros/-as):
... emocionados porque seremos pareja de hecho muy pronto.
(Jesteśmy podekscytowani, ponieważ wkrótce będziemy parą faktyczną.)

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Czy chcesz poćwiczyć dzisiaj hiszpański? To jest możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli jeszcze dzisiaj.

Zapisz się teraz!

Zostanie rodzicem – lekcja języka hiszpańskiego na poziomie B1

W tej lekcji skupimy się na temacie "Familias más allá del modelo tradicional", czyli rodzinach wykraczających poza tradycyjny model, oraz na zaawansowanym użyciu czasowników estar i ser. Dzięki temu rozszerzysz swoje słownictwo związane z rodziną oraz poprawisz rozumienie i stosowanie tych dwóch istotnych czasowników, które często sprawiają trudności uczącym się hiszpańskiego.

Rodziny poza tradycyjnym modelem

Współczesne rodziny mogą mieć różne formy – od rodzin jednopokoleniowych, przez rodziny patchworkowe, aż po rodziny z rodzicami tej samej płci. Warto znać wyrażenia pozwalające opisać różne układy rodzinne:

  • familia monoparental – rodzina z jednym rodzicem
  • familia homoparental – rodzina z rodzicami tej samej płci
  • familia extensa – rodzina wielopokoleniowa
  • familia recompuesta – rodzina patchworkowa

Zaawansowane użycie czasowników „estar” i „ser”

Rozróżnienie, kiedy używać „ser”, a kiedy „estar” to jedno z największych wyzwań w hiszpańskim. Tutaj poznasz bardziej zaawansowane zastosowania, które pozwolą Ci mówić swobodniej i dokładniej. Przykłady:

  • Ser – używany jest do opisu tożsamości, cech stałych lub czasu, np. „Ella es madre” (Ona jest matką).
  • Estar – stosowany do opisania stanów chwilowych, emocji czy lokalizacji, np. „Está cansada después del parto” (Jest zmęczona po porodzie).

Ważne wyrażenia i słowa

  • nacimiento – narodziny
  • crianza – wychowanie
  • cuidado infantil – opieka nad dziećmi
  • apoyo mutuo – wzajemne wsparcie

Różnice między językiem polskim a hiszpańskim

W języku polskim nie ma odpowiednika rozróżnienia między „ser” i „estar”, co często powoduje trudności w opanowaniu tego tematu. W hiszpańskim istotne jest, aby rozróżniać cechy trwałe (ser) od stanów lub położeń tymczasowych (estar). Poniżej znajduje się kilka przydatnych zwrotów i ich polskie odpowiedniki:

  • Estoy cansado – Jestem zmęczony (stan chwilowy)
  • Soy médico – Jestem lekarzem (tożsamość zawodowa)
  • La familia es importante – Rodzina jest ważna
  • La familia está reunida – Rodzina jest zebrana (w danym momencie)

Ta lekcja pozwoli Ci skuteczniej opisywać różne sytuacje rodzinne i poprawnie stosować kluczowe czasowniki, co wzbogaci Twoje umiejętności komunikacyjne w języku hiszpańskim.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏