Los verbos de opinión sirven para expresar una opinión personal y pueden ir con indicativo o subjuntivo.
(Czasowniki wyrażające opinię służą do wyrażania osobistego zdania i mogą łączyć się z trybem oznajmującym (indicativo) lub łączącym (subjuntivo).)
- Pewność mówiącego ⭢ indicativo
- Wątpliwość lub przeczenie ⭢ subjuntivo
| Expresiones | Uso | Ejemplos |
| Creer / Pensar / Opinar / Parecer | Opinión personal (Opinia osobista) | Creo que la presa informa con rigor. (Uważam, że prasa przekazuje informacje rzetelnie.) Pienso que el periódico explica bien el contexto político. (Sądzę, że gazeta dobrze wyjaśnia kontekst polityczny.) Opino que la sección de cultura presenta temas actuales. (Moim zdaniem dział kulturalny przedstawia aktualne tematy.) |
| No creer / No pensar / No opinar / No parecer | Opinión no confirmada (Opinia niepotwierdzona) | No pienso que la noticia sea objetiva. (Nie sądzę, żeby wiadomość była obiektywna.) No opino que el suplemento de economía aporte datos suficientes. (Nie uważam, że dodatek ekonomiczny dostarcza wystarczających danych.) No parece que la información publicada sea contrastada. (Nie wygląda na to, żeby opublikowane informacje były zweryfikowane.) |
| Absolutamente / Totalmente / Verdaderamente | Opinión intensificada (Opinia wzmocniona) | Absolutamente opino que el editorial explica bien el contexto. (Zdecydowanie uważam, że artykuł redakcyjny dobrze wyjaśnia kontekst.) Totalmente pienso que la portada influye en la opinión publica. (Całkowicie zgadzam się, że okładka wpływa na opinię publiczną.) Verdaderamente creo que el periodismo digital gana importancia. (Naprawdę uważam, że dziennikarstwo cyfrowe zyskuje na znaczeniu.) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. No ___ que este titular sea muy claro para los lectores.
No ___ que este titular sea muy claro para los lectores.)2. No pensamos que la noticia ___ bien verificada todavía.
No pensamos que la noticia ___ bien verificada todavía.)3. No me parece que el periódico ___ suficiente espacio a la sección de cultura.
No me parece que el periódico ___ suficiente espacio a la sección de cultura.)4. No opino que todas las noticias que se comparten en redes sociales ___ fiables.
No opino que todas las noticias que se comparten en redes sociales ___ fiables.)Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania wyrażając tę samą myśl za pomocą czasowników wyrażających opinię (creer, pensar, opinar, parecer). Użyj trybu oznajmującego, jeśli jest pewność, oraz trybu łączącego (subjuntivo), jeśli występuje wątpliwość lub zaprzeczenie, jak w przykładzie: «La noticia no es objetiva.» → «No pienso que la noticia sea objetiva».
-
El periódico explica bien el contexto político.⇒ _______________________________________________ ExampleCreo que el periódico explica bien el contexto político.(Creo que el periódico explica bien el contexto político.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleNo opino que el suplemento de economía aporte datos suficientes.(No opino que el suplemento de economía aporte datos suficientes.)
-
Wskazówka Wskazówka (Verdaderamente creo que) El periodismo digital gana mucha importancia hoy en día.⇒ _______________________________________________ ExampleVerdaderamente creo que el periodismo digital está ganando importancia hoy en día.(Realmente creo que el periodismo digital está ganando importancia hoy en día.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleNo parece que la información publicada esté contrastada.(No parece que la información publicada esté contrastada.)
Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Porozmawiajcie i zdecydujcie, jakich środków używać w biurze i dlaczego.
- ¿Crees que la prensa tradicional informa mejor que los medios digitales? Explica. (Czy uważasz, że tradycyjna prasa informuje lepiej niż media cyfrowe? Wyjaśnij.)
- ¿Piensas que las noticias en redes sociales son fiables o suelen ser bulos? Da ejemplos recientes si puedes (sin datos personales). (Czy uważasz, że wiadomości w mediach społecznościowych są wiarygodne, czy często to fałszywe informacje? Podaj ostatnie przykłady, jeśli możesz (bez danych osobowych).)
- Creo que la sección de economía explica bien la situación. (Uważam, że sekcja gospodarcza dobrze tłumaczy sytuację.)
- No pienso que esta noticia esté bien verificada; parece un bulo. (Nie sądzę, żeby ta wiadomość była dobrze zweryfikowana; wygląda na fake news.)
- Me parece que el titular no refleja toda la información. (Wydaje mi się, że nagłówek nie oddaje całej informacji.)
- No creo / No pienso que + subjuntivo (No creo / No pienso que + subjuntivo)
- No me parece que + subjuntivo (No me parece que + subjuntivo)
- Creo / Pienso / Opino que + indicativo (Creo / Pienso / Opino que + indicativo)