Los verbos de opinión sirven para expresar una opinión personal y pueden ir con indicativo o subjuntivo.

(Czasowniki wyrażające opinię służą do wyrażenia osobistej opinii i mogą występować z trybem oznajmującym lub łączącym.)

  1. Pewność mówiącego ⭢ tryb oznajmujący
  2. Wątpliwość lub zaprzeczenie ⭢ tryb łączący
ExpresionesUsoEjemplos
Creer / Pensar / Opinar / ParecerOpinión personal

Creo que la presa informa con rigor. (Uważam, że prasa informuje rzetelnie.)

Pienso que el periódico explica bien el contexto político. (Uważam, że gazeta dobrze wyjaśnia kontekst polityczny.)

Opino que la sección de cultura presenta temas actuales. (Uważam, że sekcja kulturalna przedstawia aktualne tematy.)

No creer / No pensar / No opinar / No parecerOpinión no confirmada

No pienso que la noticia sea objetiva. (Nie sądzę, żeby wiadomość była obiektywna.)

No opino que el suplemento de economía aporte datos suficientes. (Nie uważam, że dodatek ekonomiczny dostarcza wystarczających danych.)

No parece que la información publicada sea contrastada. (Nie wydaje się, by opublikowane informacje były sprawdzone.)

Absolutamente / Totalmente / VerdaderamenteOpinión intensificada

Absolutamente opino que el editorial explica bien el contexto. (Zdecydowanie uważam, że felieton dobrze wyjaśnia kontekst.)

Totalmente pienso que la portada influye en la opinión publica. (Całkowicie uważam, że pierwsza strona wpływa na opinię publiczną.)

 Verdaderamente creo que el periodismo digital gana importancia. (Naprawdę uważam, że dziennikarstwo cyfrowe zyskuje na znaczeniu.)

Ćwiczenie 1: Subjuntivo presente: czasowniki wyrażające opinię - creer, pensar, opinar, parecer

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

aporta, explica, informan, analiza, redacta, sea, contraste, entienda

1. Redactar:
Opino que el periodista ... bien el reportaje.
(Uważam, że dziennikarz dobrze napisał reportaż.)
2. Analizar:
Verdaderamente pienso que el editorial ... la actualidad.
(Naprawdę uważam, że felieton analizuje aktualną sytuację.)
3. Aportar:
Creo que el suplemento cultural ... datos nuevos.
(Uważam, że dodatek kulturalny wnosi nowe informacje.)
4. Ser:
No opino que la noticia ... imparcial.
(Nie sądzę, że wiadomość jest bezstronna.)
5. Contrastar:
No pienso que el periodista ... bien las fuentes
(Nie sądzę, żeby dziennikarz dobrze weryfikował źródła.)
6. Informar:
Absolutamente creo que los medios ... rápido.
(Absolutnie uważam, że media informują szybko.)
7. Entender:
No parece que el lector ... el bulo.
(Nie wydaje się, żeby czytelnik rozumiał fałszywą informację.)
8. Explicar:
Totalmente creo que la crónica ... el contexto.
(Całkowicie wierzę, że kronika wyjaśnia kontekst.)

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania, używając czasowników wyrażających opinię (creer, pensar, opinar, parecer) w formie twierdzącej lub przeczącej oraz z odpowiednim trybem (indicativo lub subjuntivo). Użyj wskazanych wzmacniaczy, gdy o to proszono.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. La prensa informa con rigor. (Expresa tu opinión personal con «creer que»).
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Creo que la prensa informa con rigor.
    (Creo que la prensa informa con rigor.)
  2. Wskazówka Wskazówka (no pienso que) Las noticias son objetivas. (Expresa duda usando «no pensar que»).
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No pienso que las noticias sean objetivas.
    (No pienso que las noticias sean objetivas.)
  3. Wskazówka Wskazówka (absolutamente) El periódico explica bien el contexto político. (Refuerza tu opinión usando «absolutamente» y «opinar que»).
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Absolutamente opino que el periódico explica bien el contexto político.
    (Absolutamente opino que el periódico explica bien el contexto político.)
  4. Wskazówka Wskazówka (no opino que) El suplemento de economía aporta datos suficientes. (Muestra desacuerdo con «no opinar que»).
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No opino que el suplemento de economía aporte datos suficientes.
    (No opino que el suplemento de economía aporte datos suficientes.)
  5. La sección de cultura presenta temas actuales. (Reescribe con «parecer que» en afirmativo).
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Parece que la sección de cultura presenta temas actuales.
    (Parece que la sección de cultura presenta temas actuales.)
  6. Wskazówka Wskazówka (verdaderamente) El periodismo digital gana importancia. (Da una opinión muy fuerte con «verdaderamente creer que»).
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Verdaderamente creo que el periodismo digital gana importancia.
    (Verdaderamente creo que el periodismo digital gana importancia.)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Magister języków, kultur i komunikacji

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

piątek, 09/01/2026 09:39