Lekcja dotycząca różnic i zastosowań czasów przyszłych w języku hiszpańskim – futuro simple i futuro perfecto. Nauczysz się ich budowy, użycia oraz praktycznych przykładów, a także poznasz różnice między hiszpańskim a polskim systemem czasów przyszłych.
Słownictwo (13) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Futuro simple vs. futuro perfecto: morfología y usos
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Czas przyszły prosty a czas przyszły złożony: morfologia i zastosowanie
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzihabremos celebrado, será, tendré, superaré, habremos logrado, habréis aprovechado, viviremos, habrán superado
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
B1.20.1 Gramática
Futuro simple vs. futuro perfecto: morfología y usos
Czas przyszły prosty a czas przyszły złożony: morfologia i zastosowanie
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Aprovechar wykorzystać Dzielić się Skopiowano!
Pretérito perfecto
Hiszpański | Polski |
---|---|
(yo) he aprovechado | ja wykorzystałem |
(tú) has aprovechado | Ty wykorzystałeś |
(él/ella) ha aprovechado | on/ona wykorzystał |
(nosotros/nosotras) hemos aprovechado | my wykorzystaliśmy |
(vosotros/vosotras) habéis aprovechado | wy wykorzystaliście |
(ellos/ellas) han aprovechado | oni/one wykorzystali |
Superar przezwyciężać Dzielić się Skopiowano!
Pretérito perfecto
Hiszpański | Polski |
---|---|
(yo) he superado | ja przezwyciężyłem |
(tú) has superado | Ty przezwyciężyłeś |
(él/ella) ha superado | on/ona przezwyciężył |
(nosotros/nosotras) hemos superado | my przezwyciężyliśmy/przezwyciężyłyśmy |
(vosotros/vosotras) habéis superado | wy/wy przezwyciężyliście |
(ellos/ellas) han superado | oni/one przezwyciężyli |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Czy chcesz poćwiczyć dzisiaj hiszpański? To jest możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli jeszcze dzisiaj.
Wprowadzenie do czasu przyszłego prostego i przyszłego dokonanego w języku hiszpańskim
Ta lekcja na poziomie B1 skupia się na morfologii oraz zastosowaniach dwóch ważnych czasów przyszłych w języku hiszpańskim: futuro simple oraz futuro perfecto. Poznasz konstrukcje gramatyczne obu czasów, ich znaczenie oraz praktyczne przykłady użycia, które pomogą Ci w codziennych rozmowach i tekstach.
Futuro simple – budowa i użycie
Czas futuro simple służy do wyrażania zamiarów, przewidywań czy też spontanicznych decyzji dotyczących przyszłości. Jego formy tworzy się poprzez dodanie odpowiednich końcówek do bezokolicznika czasownika, np. hablaré (będę mówić), comerás (będziesz jeść), vivirá (będzie mieszkać).
Futuro perfecto – budowa i zastosowania
Futuro perfecto opisuje czynności, które zostaną zakończone przed określonym momentem w przyszłości. Tworzy się go za pomocą czasownika posiłkowego haber w futuro simple oraz imiesłowu czasu przeszłego, np. habré terminado (skończę), habrás aprendido (nauczysz się).
Praktyczne zastosowania i przykłady
- Przewidywania: El año que viene viajaré a México.
- Czynności zakończone przed momentem w przyszłości: Para las diez ya habré terminado el trabajo.
- Wyrażanie prawdopodobieństwa w teraźniejszości lub przyszłości: Seguramente habrán llegado.
Różnice między językiem polskim a hiszpańskim
W języku polskim nie ma bezpośrednich odpowiedników czasów futuro simple i futuro perfecto, co może powodować trudności w ich opanowaniu. Polskie formy przyszłe są często prostsze, ale hiszpańskie rozróżnienie pozwala na precyzyjniejsze wyrażanie aspektu czynności i ich relacji czasowych.
Przykładowo, hiszpańskie habré terminado można przetłumaczyć jako „skończę już” lub „będę miał skończone”, co podkreśla moment zakończenia czynności przed innym punktem przyszłości. Przydatne zwroty do zapamiętania to:
- Futuro simple: yo hablaré – ja będę mówić
- Futuro perfecto: yo habré hablado – ja już porozmawiam / będę miał porozmawiane
Rozróżnienie to pozwala na bardziej naturalne komunikowanie się w hiszpańskim oraz dokładniejsze planowanie i opisywanie przyszłych wydarzeń.