Exercício 1: Imersão linguística
Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Palavra | Tradução |
|---|---|
| Das Homeoffice | O trabalho remoto |
| Der Arbeitsort | O local de trabalho |
| Der Mitarbeiter | O funcionário |
| Das Unternehmen | A empresa |
| Die Firma | A firma |
| Die Anwesenheitspflicht | A obrigatoriedade de presença |
| Die Erfahrung | A experiência |
| Die Informationswirtschaft | A economia da informação |
| Das Gewerbe | O setor |
| Die Produktivität | A produtividade |
1. Wo arbeitet Kevin Freimaier an manchen Tagen?
(Onde Kevin Freimaier trabalha em alguns dias?)2. In welchem Bereich arbeiten viele mindestens einen Tag pro Woche zu Hause?
(Em que área muitos trabalham em casa pelo menos um dia por semana?)3. Was sagen Experten über Unternehmen mit Homeoffice?
(O que dizem os especialistas sobre empresas com trabalho remoto?)Exercício 2: Diálogo
Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Ein Paar bespricht Homeoffice-Optionen
| 1. | Simon: | Heute im Meeting hat die Leitung endlich Homeoffice vorgeschlagen. | (Hoje, na reunião, a direção finalmente sugeriu home office.) |
| 2. | Karolin: | Wirklich? Willst du das ausprobieren? | (Sério? Você quer experimentar?) |
| 3. | Simon: | Ja, zu Hause arbeite ich am Laptop ruhiger. | (Sim, em casa eu trabalho mais tranquilo no laptop.) |
| 4. | Karolin: | Ich verstehe dich, aber im Büro fühle ich mich motivierter. Wie oft pro Woche willst du das machen? | (Eu entendo você, mas no escritório eu me sinto mais motivada. Quantas vezes por semana você quer fazer isso?) |
| 5. | Simon: | Wir können zweimal pro Woche von zu Hause aus arbeiten. | (Podemos trabalhar de casa duas vezes por semana.) |
| 6. | Karolin: | Das klingt interessant. Aber im Büro ist das Internet viel besser. | (Isso parece interessante. Mas no escritório a internet é muito melhor.) |
| 7. | Simon: | Das stimmt. Gestern wurde das WLAN zu Hause zweimal unterbrochen. | (Isso é verdade. Ontem o Wi-Fi em casa caiu duas vezes.) |
| 8. | Karolin: | Siehst du? Dann sind Videokonferenzen bestimmt ziemlich stressig. | (Tá vendo? Então as videoconferências com certeza são bem estressantes.) |
| 9. | Simon: | Ja, aber ein weiterer Vorteil ist: Ich spare Zeit, weil ich nicht ins Büro fahren muss. | (Sim, mas outra vantagem é: eu economizo tempo, porque não preciso ir até o escritório.) |
| 10. | Karolin: | Die Mittagspause mit den Kollegen fehlt dir dann bestimmt auch. | (A pausa para o almoço com os colegas com certeza também vai fazer falta para você.) |
| 11. | Simon: | Für zwei Tage digital von zu Hause aus ist das in Ordnung. | (Para dois dias digitais a partir de casa, isso está tudo bem.) |
| 12. | Karolin: | Teste es erst, dann entscheidest du in Ruhe. | (Teste primeiro, depois você decide com calma.) |
1. Warum findet Simon Homeoffice gut?
(Por que Simon acha o home office bom?)2. Was ist für Karolin ein Problem beim Homeoffice?
(O que é um problema para Karolin no home office?)Exercício 3: Use o website ou o texto de leitura
Instruction: Na sua empresa fala-se mais sobre home office e você quer conhecer números da Alemanha.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Show/hide translationsTarefa: Notieren Sie zwei wichtige Zahlen zur Homeoffice-Nutzung und schreiben Sie in 3–4 Sätzen, was Sie daran überrascht und warum.
Use in your answer: Homeoffice / Büro / Nutzung / Beschäftigte / Unterschiede / digitale Infrastruktur