A2.38 - Entrevista de emprego
A2.38 - Entrevista de emprego

A2.38 - Entrevista de emprego - Exercícios

Vorstellungsgespräch


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

die Anforderung — was man können muss (a exigência — o que é preciso saber fazer)
die Personalabteilung — die HR-Abteilung (o departamento de pessoal — o departamento de RH)
das Gehalt — das Geld pro Monat (o salário — o dinheiro por mês)
Seien Sie pünktlich! — Kommen Sie rechtzeitig! (Seja pontual! — Chegue na hora!)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Einladung zum Vorstellungsgespräch (E-Mail)

Preencha as lacunas: Gehalt, Anforderungen, verfügbar, Stärken, Vorstellungsgespräch, einladen, Personalabteilung

(Convite para entrevista de emprego (E-mail))

Guten Tag Frau Yilmaz,
vielen Dank für Ihre Bewerbung. Die hat Ihre Unterlagen geprüft und möchte Sie gern zu einem am Dienstag um 10:00 Uhr in unser Büro in Berlin . Bitte bringen Sie Ihren Ausweis mit. Geben Sie uns kurz Bescheid, ob Sie an dem Termin sind.

Im Gespräch sprechen wir über Ihre und mögliche Schwächen sowie über die der Stelle. Außerdem informieren wir Sie über Benefits und das . Wenn Sie Fragen haben, schreiben Sie uns bitte eine kurze E-Mail.
Bom dia, Sra. Yilmaz,
muito obrigado pela sua candidatura. O departamento de recursos humanos analisou os seus documentos e gostaria de convidá-la para uma entrevista de emprego na terça-feira às 10:00, no nosso escritório em Berlim. Por favor, traga o seu documento de identificação. Avise-nos rapidamente se está disponível nessa data.

Na entrevista, falaremos sobre os seus pontos fortes e possíveis pontos fracos, bem como sobre os requisitos da vaga. Além disso, informaremos sobre os benefícios e o salário (bruto e líquido). Se tiver perguntas, por favor, escreva-nos um e-mail curto.

  1. Was steht in der E-Mail und welche drei Dinge soll Frau Yilmaz vor oder zum Termin mitbringen bzw. erledigen?

    (O que está escrito no e-mail e que três coisas a Sra. Yilmaz deve trazer ou fazer antes ou na data marcada?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Morgen habe ich ein Vorstellungsgespräch bei einer Firma in Köln. Die Personalabteilung hat mir gesagt, welche Anforderungen wichtig sind: gute Organisation und etwas Englisch als Fremdsprache. Ich möchte meine Stärken zeigen, aber auch ehrlich über eine Schwäche sprechen. Am Telefon habe ich nach Benefits und nach dem Gehalt gefragt. Sie haben nur gesagt, dass das Gehalt im Vertrag brutto steht. Ich bin ab nächster Woche verfügbar und hoffe, dass sie mich einstellen.
(Amanhã tenho uma entrevista de emprego numa empresa em Colónia. O departamento de Recursos Humanos disse-me quais os requisitos importantes: boa organização e algum inglês como língua estrangeira. Quero mostrar os meus pontos fortes, mas também falar com honestidade sobre uma fraqueza. Ao telefone, perguntei sobre benefícios e sobre o salário. Eles apenas disseram que o salário consta no contrato como valor bruto. Estou disponível a partir da próxima semana e espero que me contratem.)
Verdadeiro Falso

(A entrevista acontece em Colónia e o departamento de Recursos Humanos informa sobre os requisitos.)

(Ao telefone, o salário foi indicado como um valor líquido.)

(A pessoa está disponível a partir da próxima semana, e não apenas daqui a duas semanas.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Ich ___ gestern eine Stelle in der Personalabteilung ___.

(Eu ___ ontem uma vaga no departamento de recursos humanos ___.)

2. Die Firma ___ mich zum Vorstellungsgespräch ___.

(A empresa ___ me para a entrevista de emprego ___.)

3. ___ Sie pünktlich und sprechen Sie offen über Ihre Stärken und Schwächen.

(___ pontual e fale abertamente sobre seus pontos fortes e fracos.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Meine Stärken sind ... , aber eine Schwäche ist ... / Ich bin ab dem ... verfügbar. / Können Sie mir bitte sagen, ob das Gehalt brutto oder netto angegeben ist?

  1. Sie sind bei einem Vorstellungsgespräch: Nennen Sie zwei Ihrer Stärken und sagen Sie, ab wann Sie verfügbar sind.
    Você está em uma entrevista de emprego: mencione dois dos seus pontos fortes e diga a partir de quando você está disponível.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Welche zwei Fragen würden Sie der Personalabteilung zu den Aufgaben und zum Gehalt stellen?
    Quais duas perguntas você faria ao departamento de recursos humanos sobre as tarefas e o salário?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Betreff: Einladung zum Vorstellungsgespräch

Guten Tag Frau Yilmaz,
vielen Dank für Ihre Bewerbung. Wir möchten Sie gern zu einem Vorstellungsgespräch einladen.

  • Termin: Dienstag, 14:00 Uhr
  • Ort: ABC GmbH, Empfang, 3. Stock
  • Dauer: ca. 45 Minuten

Bitte geben Sie kurz Bescheid, ob Sie zu diesem Termin verfügbar sind. Falls nicht, nennen Sie uns bitte zwei andere Zeiten.

Freundliche Grüße
Julia Schneider
Personalabteilung


Assunto: Convite para entrevista de emprego

Bom dia, Sra. Yilmaz,
muito obrigado pela sua candidatura. Gostaríamos de convidá-la para uma entrevista de emprego.

  • Data e hora: terça-feira, 14:00
  • Local: ABC GmbH, recepção, 3º andar
  • Duração: aprox. 45 minutos

Por favor, informe brevemente se você está disponível nesse horário. Caso não esteja, por favor nos indique dois outros horários.

Atenciosamente
Julia Schneider
Departamento de Recursos Humanos


Frases úteis:

  1. Vielen Dank für die Einladung. Ich bestätige den Termin am …

    (Muito obrigado pelo convite. Confirmo o horário em …)

  2. Ich bin am … nicht verfügbar. Ich könnte am … oder am …

    (Eu não estou disponível em … Eu poderia em … ou em …)

  3. Können Sie mir bitte kurz sagen, wie das Gespräch abläuft?

    (Você poderia me dizer rapidamente como será a entrevista?)

Guten Tag Frau Schneider,

vielen Dank für die Einladung. Ich bestätige den Termin am Dienstag um 14:00 Uhr und bin zu dieser Zeit verfügbar.

Können Sie mir bitte kurz sagen, wie das Gespräch abläuft und ob ich Zeugnisse mitbringen soll?

Freundliche Grüße
Aylin Yilmaz

Bom dia, Sra. Schneider,

muito obrigado pelo convite. Confirmo o horário na terça-feira às 14:00 e estou disponível nesse horário.

Você poderia me dizer rapidamente como será a entrevista e se eu devo levar certificados?

Atenciosamente
Aylin Yilmaz