Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Das Homeoffice | Il lavoro da casa |
| Der Arbeitsort | Il luogo di lavoro |
| Der Mitarbeiter | Il dipendente |
| Das Unternehmen | L’azienda |
| Die Firma | La ditta |
| Die Anwesenheitspflicht | L’obbligo di presenza |
| Die Erfahrung | L’esperienza |
| Die Informationswirtschaft | L’economia dell’informazione |
| Das Gewerbe | L’industria manifatturiera |
| Die Produktivität | La produttività |
1. Wo arbeitet Kevin Freimaier an manchen Tagen?
(Dove lavora Kevin Freimaier in alcuni giorni?)2. In welchem Bereich arbeiten viele mindestens einen Tag pro Woche zu Hause?
(In quale settore molti lavorano da casa almeno un giorno alla settimana?)3. Was sagen Experten über Unternehmen mit Homeoffice?
(Cosa dicono gli esperti sulle aziende con lavoro da casa?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Ein Paar bespricht Homeoffice-Optionen
| 1. | Simon: | Heute im Meeting hat die Leitung endlich Homeoffice vorgeschlagen. | (Oggi in riunione la direzione ha finalmente proposto il lavoro da casa.) |
| 2. | Karolin: | Wirklich? Willst du das ausprobieren? | (Davvero? Vuoi provarlo?) |
| 3. | Simon: | Ja, zu Hause arbeite ich am Laptop ruhiger. | (Sì, a casa lavoro più tranquillamente al portatile.) |
| 4. | Karolin: | Ich verstehe dich, aber im Büro fühle ich mich motivierter. Wie oft pro Woche willst du das machen? | (Ti capisco, ma in ufficio mi sento più motivata. Quante volte a settimana vuoi farlo?) |
| 5. | Simon: | Wir können zweimal pro Woche von zu Hause aus arbeiten. | (Possiamo lavorare da casa due volte a settimana.) |
| 6. | Karolin: | Das klingt interessant. Aber im Büro ist das Internet viel besser. | (Sembra interessante. Però in ufficio Internet è molto migliore.) |
| 7. | Simon: | Das stimmt. Gestern wurde das WLAN zu Hause zweimal unterbrochen. | (È vero. Ieri il Wi‑Fi di casa si è interrotto due volte.) |
| 8. | Karolin: | Siehst du? Dann sind Videokonferenzen bestimmt ziemlich stressig. | (Vedi? Allora le videoconferenze saranno sicuramente piuttosto stressanti.) |
| 9. | Simon: | Ja, aber ein weiterer Vorteil ist: Ich spare Zeit, weil ich nicht ins Büro fahren muss. | (Sì, ma un altro vantaggio è: risparmio tempo, perché non devo andare in ufficio.) |
| 10. | Karolin: | Die Mittagspause mit den Kollegen fehlt dir dann bestimmt auch. | (Ti mancherà sicuramente anche la pausa pranzo con i colleghi.) |
| 11. | Simon: | Für zwei Tage digital von zu Hause aus ist das in Ordnung. | (Per due giorni in digitale da casa va bene.) |
| 12. | Karolin: | Teste es erst, dann entscheidest du in Ruhe. | (Provalo prima, poi decidi con calma.) |
1. Warum findet Simon Homeoffice gut?
(Perché Simon pensa che il lavoro da casa sia una buona idea?)2. Was ist für Karolin ein Problem beim Homeoffice?
(Che cosa è un problema del lavoro da casa per Karolin?)Esercizio 3: Usa il sito web o il testo di lettura
Istruzione: Nella sua azienda si parla di più smart working e lei vorrebbe conoscere i dati della Germania.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Show/hide translationsCompito: Notieren Sie zwei wichtige Zahlen zur Homeoffice-Nutzung und schreiben Sie in 3–4 Sätzen, was Sie daran überrascht und warum.
Use in your answer: Homeoffice / Büro / Nutzung / Beschäftigte / Unterschiede / digitale Infrastruktur