Indicações temporais com „von … bis“, „seit“ e „bis“

Zeitangaben mit „von … bis", „seit' und „bis'"


Mit den Zeitangaben von … bis, seit und bis drückt man den Zeitraum einer Handlung aus.

(Com as indicações de tempo von … bis, seit e bis expressa-se o período de tempo de uma ação.)

O que cada palavra diz sobre o tempo (visão rápida)

Expressão Ideia principal Pergunta mental Exemplo (DE)
von … bis intervalo com início e fim Entre que horas/dias?

Ich arbeite von 9 bis 17 Uhr.

seit começou no passado e ainda continua Desde quando?

Ich wohne seit 2023 in Berlin.

bis prazo / ponto final no futuro (ou final planeado) Até quando (no mais tardar)?

Bitte schicken Sie die Unterlagen bis Freitag.

Como escolher: 3 passos (auto-check)

  1. Preciso de dois limites (início + fim)? → use von … bis.

    Der Termin ist von 9 Uhr. ✅ Der Termin ist von 9 bis 9:30 Uhr.

  2. Há um início no passado e a situação continua agora? → use seit.

    Ich arbeite von drei Monaten hier. ✅ Ich arbeite seit drei Monaten hier.

  3. É um prazo (no mais tardar) ou “até” um momento? → use bis.

    Seit nächste Woche muss ich das Formular abgeben. ✅ Ich muss das Formular bis nächste Woche abgeben.

Padrões úteis de frase (copiar e adaptar)

  • von … bis + hora/dia: Ich nehme von 18 bis 19 Uhr an einem Kurs teil.

  • seit + ponto de início: Seit letzter Woche / seit Januar / seit 2024 …

    Ex.: Seit Januar nehme ich am Onlinekurs teil.

  • bis + prazo: Ich habe mich bis nächste Woche angemeldet.

    Ex.: Bitte reservieren Sie den Raum bis 16 Uhr.

Armadilhas típicas (e como evitar)

  • 1) “von” precisa de “bis” (sem fim, fica incompleto).

    Der Kurs ist von Montag. ✅ Der Kurs ist von Montag bis Freitag.

  • 2) “seit” não serve para prazo futuro.

    Seit nächste Woche melde ich mich an. ✅ Ich melde mich bis nächste Woche an.

  • 3) “bis” dá o fim, não a duração que continua.

    Ich bin bis zwei Monaten im Kurs. ✅ Ich bin seit zwei Monaten im Kurs.

Dica rápida de tradução (PT → DE)

Português Atenção Alemão
de … a/até … intervalo completo von … bis …
desde … / há … (e ainda) continua até agora seit …
até … (prazo) deadline / no mais tardar bis …

Mini auto-teste (30 segundos)

  • Se eu posso responder com “entre X e Y”von … bis.

  • Se eu posso responder com “começou em X e ainda continua”seit.

  • Se eu posso responder com “no mais tardar em X”bis.

Zeitangabe (Indicação de tempo)Beispiel (Exemplo)
von … bis (de … até)Ich nehme von 18 bis 19 Uhr am Tanzkurs teil. (Participo da aula de dança das 18 às 19 horas.)
seit (desde)Seit letzter Woche nehme ich am Workshop teil. (Desde a semana passada participo do workshop.)
bis (até)Ich habe mich bis nächste Woche für die Probestunde angemeldet. (Inscrevi-me para a aula experimental até a próxima semana.)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Ich nehme jeden Dienstag ___ 18 bis 19 Uhr am Tanzkurs teil.

Eu participo do curso de dança todas as terças-feiras ___ das 18 às 19 horas.

2. ___ drei Wochen übe ich jeden Abend Deutsch.

___ três semanas que pratico alemão todas as noites.

3. Ich habe mich ___ nächste Woche für die Probestunde angemeldet.

Inscrevi-me ___ à próxima semana para a aula experimental.

4. Der Workshop geht heute von 9 ___ 13 Uhr.

O workshop decorre hoje das 9 ___ às 13 horas.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreve as frases com a indicação temporal apropriada: usa (de … a), (desde) ou (até), sem alterar o significado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (von … bis) Der Deutschkurs ist am Montag von 18:00 Uhr bis 19:30 Uhr.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Der Deutschkurs ist am Montag von 18 bis 19:30 Uhr.
    (O curso de alemão é na segunda-feira de 18 até 19:30.)
  2. Dica Dica (seit) Ich mache den Onlinekurs. Ich mache ihn schon ab Januar.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Seit Januar mache ich den Onlinekurs.
    (Desde janeiro eu faço o curso online.)
  3. Dica Dica (bis) Du musst das Formular spätestens nächste Woche abgeben.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Du musst das Formular bis nächste Woche abgeben.
    (Você deve entregar o formulário até a próxima semana.)
  4. Dica Dica (von … bis) Die Beratung ist am Mittwoch. Sie beginnt um 9 Uhr und endet um 9:30 Uhr.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Die Beratung ist am Mittwoch von 9 bis 9:30 Uhr.
    (A consulta é na quarta-feira de 9 até 9:30.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Licenciatura em Ciências - Psicologia Empresarial Intercultural

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Alemanha


Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 00:53