Ouviste as notícias?
Ouviste as notícias?

Ouviste as notícias?

Hast du die Nachrichten gehört?


Eine Kurznachrichtensendung über den Stromanschlag in Berlin.
Um noticiário curto sobre o atentado incendiário aos cabos elétricos em Berlim.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Der Strom A eletricidade
Der Brandanschlag O atentado incendiário
Die Haushalte As residências
Die Reparatur O conserto
Der Notstand O estado de emergência
Die Kälte O frio
-Nach einem Brandanschlag in Berlin gab es keinen Strom.- (-Após um atentado incendiário em Berlim, não houve eletricidade.-)
-Der Netzbetreiber will noch heute wieder Strom liefern.- (-O operador da rede ainda hoje quer voltar a fornecer eletricidade.-)
-Ab elf Uhr beginnt die Wiederversorgung der Haushalte.- (-A partir das onze horas começa o restabelecimento do fornecimento às residências.-)
-Viele Menschen bekommen den Strom früher als geplant zurück.- (-Muitas pessoas recebem a eletricidade de volta mais cedo do que o planejado.-)
-Die Bauarbeiten gingen schneller als erwartet.- (-As obras avançaram mais rápido do que o esperado.-)
-Die Arbeiter konnten schneller graben und reparieren.- (-Os trabalhadores conseguiram escavar e reparar mais rapidamente.-)
-Die Leitungen wurden kürzer getestet als sonst.- (-As linhas foram testadas por menos tempo do que o normal.-)
-Grund dafür sind der Notstand und die Kälte in Berlin.- (-O motivo para isso é o estado de emergência e o frio em Berlim.-)
-Es handelt sich nur um eine Notreparatur.- (-Trata-se apenas de um conserto de emergência.-)
-Im Laufe des Tages sollen alle wieder Strom haben.- (-Ao longo do dia, todos devem voltar a ter eletricidade.-)

1. Warum wurden die Leitungen kürzer getestet als sonst?

(Por que as linhas foram testadas por menos tempo do que o normal?)

2. Ab wann begann die Wiederversorgung der Haushalte?

(A partir de quando começou o restabelecimento do fornecimento às residências?)

3. Was war das Ziel für den Strom im Laufe des Tages?

(Qual era o objetivo para a eletricidade ao longo do dia?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Zwei Kollegen sprechen zu Arbeitsbeginn über die Nachrichten aus Berlin.

Dois colegas falam no início do trabalho sobre as notícias de Berlim.
1. Simon: Hast du heute Morgen die Nachrichten im Fernsehen gesehen? (Você viu as notícias na televisão hoje de manhã?)
2. Maria: Ja, die Situation mit dem Strom war wirklich schlimm. (Sim, a situação com a eletricidade estava realmente terrível.)
3. Simon: Ich habe mich zuerst im Radio darüber informiert. (Primeiro me informei sobre isso pelo rádio.)
4. Maria: Im Büro gab es schon viele Gespräche über den Brandanschlag. (No escritório já havia muitas conversas sobre o ataque incendiário.)
5. Simon: In der Sendung sagten sie, der Strom kommt früher zurück. (No programa, disseram que a eletricidade vai voltar mais cedo.)
6. Maria: Das ist gut, denn die Kälte ist für viele Haushalte sehr hart. (Isso é bom, porque o frio é muito duro para muitas casas.)
7. Simon: In der Zeitung stand gestern auch viel darüber. (No jornal ontem também tinha muita coisa sobre isso.)
8. Maria: Das habe ich auch gesehen. International war das Thema weniger wichtig, aber hier in Berlin schon. (Eu também vi. Internacionalmente, o tema era menos importante, mas aqui em Berlim sim.)

1. Wo hat Simon sich zuerst über die Situation informiert?

(Onde Simon se informou primeiro sobre a situação?)

2. Was war in Berlin ein wichtiges Thema, aber international weniger wichtig?

(O que foi um tema importante em Berlim, mas internacionalmente menos importante?)

Exercício 3: Use o website ou o texto de leitura

Instruction: Na pausa do almoço, você conversa com colegas sobre notícias atuais e quer explicar uma notícia do Tagesschau.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Tarefa: Wählen Sie eine Nachricht aus 2025 und schreiben Sie: Titel, Datum/Uhrzeit, Thema in 2–3 Sätzen und warum sie gestern/letzte Woche wichtig war.

(Escolha uma notícia de 2025 e escreva: título, data/horário, tema em 2–3 frases e por que ela foi importante ontem/na semana passada.)

URL: Die Tagesschau

In einer bekannten Sendung gab es viele Nachrichten aus dem Jahr 2025. Eine Meldung war sehr aktuell: 2025 war ein Rekordjahr für Start-ups. In einer anderen Nachricht sah man, dass die Zahl der Asylanträge deutlich sank. Am Jahresende gab es Berichte zur Silvesternacht und eine Börsen-Bilanz.

Auch international passierte viel. Kanada hatte 2025 ein schwieriges Jahr wegen politischen Spannungen mit den USA. Außerdem meldete das Bundeskriminalamt viele verdächtige Drohnensichtungen.

Viele Menschen wollten sich schnell informieren. Sie fragten: Was ist passiert? Oft erklärte die Sendung kurz die Situation und zeigte Videos oder Audios dazu.

Use in your answer: die Nachrichten / die Sendung / aktuell / international / die Situation / Was ist passiert?