A2.11 - Serviços de emergência
A2.11 - Serviços de emergência

A2.11 - Serviços de emergência - Exercícios

Notdienste


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

der Notfall — die Notsituation (a emergência — a situação de emergência)
der Notruf — der Anruf bei 112 (a chamada de emergência — a chamada para o 112)
die Notaufnahme — die Aufnahme im Krankenhaus (a emergência do hospital — a admissão no hospital)
ich rief den Notarzt — ich rief einen Notarzt (eu chamei o médico de emergência — eu chamei um médico de emergência)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Aushang im Hausflur: Notdienste und Notruf

Preencha as lacunas: Krankenwagen, Notruf, Notfall, Notaufnahme, Notarzt, Feuerwehr

(Aviso no corredor do prédio: serviços de urgência e número de emergência)

Aushang für Bewohnerinnen und Bewohner: Bei einem rufen Sie den 112. Dort bekommen Sie sofort Hilfe von der und dem Rettungsdienst; bei Bedarf kommt auch ein . Warten Sie nicht, wenn jemand bewusstlos ist oder starke Brustschmerzen hat.

Bei leichten Beschwerden gehen Sie zuerst zur Hausarztpraxis oder zum ärztlichen Bereitschaftsdienst. Die ist nur für ernste Notfälle. Halten Sie Adresse, Stockwerk und wichtige Medikamente bereit, wenn Sie einen rufen.
Aviso para moradoras e moradores: Em caso de emergência, ligue para o número de emergência 112. Lá você recebe ajuda imediata do corpo de bombeiros e do serviço de resgate; se necessário, um médico de emergência também vai. Não espere se alguém estiver inconsciente ou com fortes dores no peito.

Em caso de sintomas leves, procure primeiro o consultório do clínico geral ou o serviço médico de plantão. O pronto-socorro é apenas para emergências graves. Tenha em mãos o endereço, o andar e os medicamentos importantes quando chamar uma ambulância.

  1. Welche Informationen sollen Sie bereithalten, bevor Sie einen Krankenwagen rufen?

    (Quais informações você deve ter em mãos antes de chamar uma ambulância?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Im Büro gab es heute einen Notfall. Ein Kollege bekam plötzlich starke Brustschmerzen und wurde sehr blass. Ich habe sofort den Notruf 112 angerufen und die Adresse gesagt. Nach etwa zehn Minuten kam ein Krankenwagen mit einem Notarzt. Sie untersuchten meinen Kollegen und fuhren ihn in die Notaufnahme. Ich habe danach kurz unserer Chefin Bescheid gesagt. Die Feuerwehr musste zum Glück nicht kommen.
(Hoje houve uma emergência no escritório. Um colega de trabalho de repente teve fortes dores no peito e ficou muito pálido. Liguei imediatamente para o número de emergência 112 e informei o endereço. Depois de cerca de dez minutos, chegou uma ambulância com um médico de emergência. Eles examinaram meu colega e o levaram para o pronto-socorro. Depois disso, avisei rapidamente nossa chefe. Felizmente, os bombeiros não precisaram vir.)
Verdadeiro Falso

(A locutora ligou para o 112 porque um colega de trabalho tinha dores no peito.)

(A ambulância chegou depois de cerca de dez minutos.)

(No final, os bombeiros levaram o colega para o hospital.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Gestern ___ ich mit meinem Nachbarn in der Notaufnahme.

(Ontem eu ___ com o meu vizinho no pronto-socorro.)

2. Als der Notfall passierte, ___ meine Kollegin sofort den Notruf.

(Quando a emergência aconteceu, a minha colega ___ imediatamente para o serviço de emergência.)

3. Zum Glück ___ der Krankenwagen nach zehn Minuten.

(Felizmente, a ambulância ___ depois de dez minutos.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Ich rufe den Notruf an und sage kurz, was passiert ist. / Der Krankenwagen/Notarzt kam schnell und half sofort. / Ich war nervös, aber ich erklärte die Situation klar.

  1. Sie sehen auf der Straße einen Unfall. Was tun Sie zuerst und wen rufen Sie an?
    Você vê um acidente na rua. O que você faz primeiro e para quem você liga?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Hatten Sie schon einmal einen Notfall – hier in Deutschland oder in Ihrem Heimatland? Beschreiben Sie kurz, was passiert ist und wer geholfen hat.
    Você já teve alguma emergência – aqui na Alemanha ou no seu país de origem? Descreva brevemente o que aconteceu e quem ajudou.

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Hi Anna, ich bin's, Miriam aus 3B. Im Treppenhaus liegt ein Mann auf dem Boden. Er war kurz bewusstlos, jetzt atmet er wieder, aber er sieht sehr blass aus. Ich habe schon den Notruf 112 angerufen. Der Krankenwagen ist unterwegs. Kannst du kurz runterkommen und helfen? Ich bin gerade allein.


Oi Anna, sou eu, Miriam do 3B. No hall da escada tem um homem deitado no chão. Ele ficou inconsciente por um instante, agora está respirando de novo, mas parece muito pálido. Eu já liguei para o número de emergência 112. A ambulância está a caminho. Você pode descer rapidinho e ajudar? Eu estou sozinha agora.


Frases úteis:

  1. Ich komme sofort runter, ich bin in 2 Minuten da.

    (Vou descer agora mesmo, estou aí em 2 minutos.)

  2. Ist er bei Bewusstsein? Hat er Schmerzen oder spricht er?

    (Ele está consciente? Está com dores ou consegue falar?)

  3. Bleib bitte bei ihm, warte auf den Krankenwagen und sag dem Rettungsdienst unsere Adresse: ...

    (Por favor, fique com ele, espere a ambulância e diga ao serviço de emergência o nosso endereço: ...)

Hi Miriam, ich komme sofort runter. Ich war gerade in der Küche und habe deine Nachricht eben gesehen. Ist der Mann noch bei Bewusstsein? Spricht er oder hat er starke Schmerzen? Bitte bleib bei ihm und lass ihn ruhig liegen. Wenn er wieder ohnmächtig wird oder nicht mehr atmet, ruf bitte noch einmal 112 an. Ich bin in 2 Minuten da.

Oi Miriam, vou descer agora mesmo. Eu estava na cozinha e só vi a sua mensagem agora. O homem ainda está consciente? Ele fala ou está com dores fortes? Por favor, fique com ele e deixe-o deitado, bem quieto. Se ele desmaiar de novo ou parar de respirar, por favor ligue mais uma vez para o 112. Estou aí em 2 minutos.