Negociações salariais
Negociações salariais

Negociações salariais

Gehaltsverhandlungen


Das Harvard-Konzept für besseres Verhandeln.
O Método Harvard para negociar melhor.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Das Verhandeln A negociação
Die Position A posição
Die Sachfragen As questões factuais
Die Interessen Os interesses
Die Win-Win-Situation A situação ganha-ganha
Die Flexibilität A flexibilidade
Das Budget O orçamento
Das Ziel O objetivo
Die Kampagne A campanha
Die Qualität A qualidade
In der Politik, in der Familie und in der Wirtschaft verhandeln wir täglich. (Na política, na família e na economia, negociamos diariamente.)
Es gibt verschiedene Meinungen, und wir müssen geschickt verhandeln. (Existem diferentes opiniões, e precisamos negociar com habilidade.)
Ein gutes Beispiel dafür ist das Harvard-Konzept. (Um bom exemplo disso é o conceito de Harvard.)
Es schlägt vor, nicht positionsbezogen, sondern sachbezogen zu verhandeln, um eine Win-Win-Situation zu erreichen. (Ele propõe negociar não com base em posições, mas com base nos fatos, para alcançar uma situação ganha-ganha.)
Positionsbezogenes Verhandeln hat Nachteile, weil wir uns verteidigen und Flexibilität verlieren. (A negociação baseada em posições tem desvantagens, porque nos defendemos e perdemos flexibilidade.)
Das Harvard-Konzept trennt Menschen und Sachfragen und stellt die Interessen in den Mittelpunkt. (O conceito de Harvard separa as pessoas e as questões factuais e coloca os interesses no centro.)
Es hilft, Optionen zu entwickeln, von denen alle profitieren. (Ele ajuda a desenvolver opções das quais todos se beneficiam.)
Zwei Geschäftspartner verhandeln über ein Marketingbudget. (Dois parceiros comerciais negociam sobre um orçamento de marketing.)
Jan möchte das Budget senken, aber Ida ist dagegen. (Jan quer reduzir o orçamento, mas Ida é contra.)
Sie verstehen, dass beide dasselbe Ziel haben: mehr Umsatz. (Eles entendem que ambos têm o mesmo objetivo: mais vendas.)

1. Was empfiehlt das Harvard-Konzept beim Verhandeln?

(O que o conceito de Harvard recomenda ao negociar?)

2. Warum ist positionsbezogenes Verhandeln oft schwierig?

(Por que a negociação baseada em posições costuma ser difícil?)

3. Worüber verhandeln Jan und Ida?

(Sobre o que Jan e Ida negociam?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Die Gehaltsverhandlung

A negociação salarial
1. Thomas Bergmann: Guten Tag, ich würde gern über mein Gehalt sprechen. (Bom dia, eu gostaria de falar sobre o meu salário.)
2. Kathrin Lauermann: Natürlich. Danke, dass Sie das ansprechen. Was genau möchten Sie? (Claro. Obrigada por trazer isso à tona. O que exatamente você gostaria?)
3. Thomas Bergmann: Wegen meiner Leistungen im letzten Jahr hätte ich gern eine Erhöhung von 10 %. (Devido ao meu desempenho no ano passado, eu gostaria de um aumento de 10%.)
4. Kathrin Lauermann: Ich verstehe Ihre Haltung. Sie leisten gute Arbeit, aber ich kann Ihnen nur 5 % anbieten. (Entendo o seu ponto de vista. Você faz um bom trabalho, mas só posso oferecer 5%.)
5. Thomas Bergmann: Das verstehe ich. Trotzdem finde ich 10 % wegen meiner Ergebnisse gerechtfertigt. (Eu entendo. Mesmo assim, considero 10% justificado pelos meus resultados.)
6. Kathrin Lauermann: Ich verstehe Sie, aber unser Budget ist leider begrenzt. (Eu entendo, mas nosso orçamento infelizmente é limitado.)
7. Thomas Bergmann: Dann schlage ich einen Kompromiss von 7 % vor. So ist es für beide Seiten fair. (Então proponho um compromisso de 7%. Assim fica justo para os dois lados.)
8. Kathrin Lauermann: Das ist ein vernünftiger Vorschlag. Wenn Sie weiter so engagiert arbeiten, bin ich einverstanden. (Essa é uma proposta razoável. Se você continuar trabalhando com esse empenho, eu concordo.)
9. Thomas Bergmann: Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen. Ich gebe weiterhin mein Bestes und werde gute Ergebnisse liefern. (Muito obrigado pela sua abertura. Vou continuar dando o meu melhor e entregarei bons resultados.)
10. Kathrin Lauermann: Ich freue mich auf die weitere Zusammenarbeit. (Estou ansiosa para continuar a nossa colaboração.)

1. Welche Gehaltserhöhung bietet Kathrin am Anfang an?

(Que aumento salarial a Kathrin oferece no início?)

2. Welchen Kompromiss schlägt Thomas vor?

(Que compromisso o Thomas propõe?)