Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

Der Notruf — Die Nummer 112 anrufen (L’appel d’urgence — Appeler le numéro 112)
Der Notfall — eine akute Situation (L’urgence — une situation aiguë)
Die Notaufnahme — die Klinik für Notfälle (Le service des urgences — la clinique pour les urgences)
einen Krankenwagen rufen — einen Rettungswagen bestellen (Appeler une ambulance — demander une ambulance)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Aushang im Büro: Notdienste und Notruf

Remplissez les lacunes: Rückfragen, Krankenwagen, Notfall, Notarzt, Notruf, Notaufnahme, Feuerwehr

(Affichage au bureau : services d’urgence et appel d’urgence)

Aushang für Mitarbeitende: Bei einem rufen Sie sofort den 112 an. Die Leitstelle fragt: Wo sind Sie? Was ist passiert? Wie viele Verletzte? Warten Sie auf und bleiben Sie ruhig. Bei starken Beschwerden kommt ein , bei Bedarf auch ein . In die fährt man nur bei akuten Problemen oder nach Anweisung des Rettungsdienstes.

Für andere Situationen: Bei Feuer oder Rauch ist die zuständig. Bei kleineren Verletzungen kann das Rote Kreuz beraten. Sichern Sie, wenn möglich, die Umgebung und helfen Sie der betroffenen Person bis zum Eintreffen der Helfer.
Affichage pour les employés : En cas d’urgence, appelez immédiatement le 112. Le centre d’appel vous demandera : Où êtes-vous ? Que s’est-il passé ? Combien y a-t-il de blessés ? Attendez d’éventuelles questions et restez calme. En cas de symptômes importants, une ambulance est envoyée et, si nécessaire, un médecin urgentiste. On ne se rend aux urgences qu’en cas de problème aigu ou sur consigne des services de secours.

Autres situations : En cas de feu ou de fumée, ce sont les pompiers qui interviennent. Pour les petites blessures, la Croix-Rouge peut vous conseiller. Si possible, sécurisez les lieux et aidez la personne concernée jusqu’à l’arrivée des secours.

  1. Welche Informationen soll man am Telefon geben, und in welchen Fällen wird zusätzlich ein Notarzt gerufen?

    (Quelles informations faut-il donner au téléphone, et dans quels cas envoie-t-on en plus un médecin urgentiste ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

Im Büro passiert ein Notfall: Eine Kollegin ist plötzlich zusammengebrochen und atmet schwer. Ich bleibe bei ihr und rufe den Notruf 112. Ich nenne unsere Adresse und sage, dass wir im dritten Stock sind. Kurz danach kommt ein Krankenwagen mit Notarzt. Bis die Helfer da sind, öffne ich die Tür und bitte einen Kollegen, die Einfahrt für den Krankenwagen freizuhalten. Anschließend begleite ich die Kollegin in die Notaufnahme.
(Au bureau, une urgence se produit : une collègue s’est soudainement effondrée et respire difficilement. Je reste auprès d’elle et j’appelle le numéro d’urgence 112. Je donne notre adresse et je dis que nous sommes au troisième étage. Peu après, une ambulance avec un médecin urgentiste arrive. En attendant l’arrivée des secouristes, j’ouvre la porte et je demande à un collègue de garder l’accès dégagé pour l’ambulance. Ensuite, j’accompagne la collègue aux urgences.)
Vrai Faux

(La personne appelle le 112 parce qu’une collègue a besoin d’aide de toute urgence.)

(Le locuteur se rend seul à l’hôpital en taxi.)

(Avant l’arrivée des secouristes, le locuteur veille à ce que l’accès reste dégagé.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Gestern ___ ein Notfall, und ich rief sofort den Notruf 112 an.

(Hier, il y a ___ une urgence, et j’ai immédiatement appelé le 112.)

2. Der Krankenwagen ___ nach zehn Minuten vor dem Haus an.

(L’ambulance ___ devant la maison après dix minutes.)

3. Die Nachbarin ___ den Krankenwagen, weil der Mann nicht mehr atmete.

(La voisine ___ l’ambulance parce que l’homme ne respirait plus.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Questions de discussion

Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.

Expressions utiles:

Ich rief den Notruf an und bestellte einen Krankenwagen. / Der Notarzt kam schnell und half sofort. / Ich war nervös, blieb aber ruhig und wartete auf Hilfe.

  1. Sie sind auf der Straße und jemand stürzt und blutet. Was machen Sie, und wen rufen Sie an?
    Vous êtes dans la rue et quelqu’un tombe et saigne. Que faites-vous, et qui appelez-vous ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Beschreiben Sie kurz einen kleinen Notfall, den Sie erlebt haben oder sich vorstellen können: Was ist passiert und wer hat geholfen?
    Décrivez brièvement une petite urgence que vous avez vécue ou que vous pouvez imaginer : que s’est-il passé et qui a aidé ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Anna (3. OG): Hallo zusammen, gerade im Treppenhaus: Ein älterer Mann ist gestürzt. Er war kurz nicht ansprechbar, jetzt atmet er wieder, aber er wirkt sehr schwach. Ich habe schon den Notruf 112 gewählt, der Krankenwagen ist unterwegs. Kann jemand schnell kommen und bei mir bleiben, bis der Notarzt da ist?


Anna (3e étage) : Bonjour à tous, il y a un problème dans la cage d’escalier : un homme âgé est tombé. Il n’était plus conscient pendant un court moment ; maintenant il respire à nouveau, mais il a l’air très faible. J’ai déjà appelé le 112, l’ambulance est en route. Est-ce que quelqu’un peut venir rapidement et rester avec moi jusqu’à l’arrivée du médecin urgentiste ?


Phrases utiles:

  1. Wie geht es dem Mann jetzt?

    (Comment va l’homme maintenant ?)

  2. Gut, dass du den Notruf 112 gerufen hast.

    (Heureusement que tu as appelé le 112.)

  3. Ich kann in 2 Minuten kommen und helfen.

    (Je peux venir dans 2 minutes et aider.)

Hallo Anna, wie geht es dem Mann jetzt? Gut, dass du den Notruf 112 gerufen hast. Ich bin gleich bei dir, brauche ~2 Minuten. Soll ich etwas mitbringen (z. B. Decke) oder die Feuerwehr informieren? Ich bleibe bei euch, bis der Notarzt da ist.

Bonjour Anna, comment va l’homme maintenant ? Heureusement que tu as appelé le 112. J’arrive tout de suite, il me faut ~2 minutes. Est-ce que je dois apporter quelque chose (p. ex. une couverture) ou prévenir les pompiers ? Je reste avec vous jusqu’à l’arrivée du médecin urgentiste.