Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe cada início à sua terminação correta.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Questionario aziendale sul benessere
Preencha as lacunas: stressato, sentito, nervoso, senti, riso, felici, benessere
(Questionário empresarial sobre bem-estar)
Oggi in ufficio abbiamo ricevuto un breve questionario sul . Il responsabile chiede: “Come ti al lavoro?”. Molti colleghi scrivono che sono tranquilli e , ma alcuni dicono di essere nervosi o stanchi. Ieri ho avuto una riunione difficile e mi sono sentito un po’ .
Alla fine del questionario c’è una domanda: “Quando sei al lavoro, cosa fai?”. Alcune persone scrivono che parlano con un collega, altre che fanno una pausa caffè. Il responsabile ha scritto un esempio: “La settimana scorsa ho con i colleghi in pausa e dopo mi sono meglio”.Hoje no escritório recebemos um breve questionário sobre o bem-estar. O responsável pergunta: “Como você se sente no trabalho?”. Muitos colegas escrevem que estão tranquilos e felizes, mas alguns dizem estar nervosos ou cansados. Ontem tive uma reunião difícil e me senti um pouco nervoso.
No final do questionário há uma pergunta: “Quando você está estressado no trabalho, o que você faz?”. Algumas pessoas escrevem que conversam com um colega, outras que fazem uma pausa para o café. O responsável escreveu um exemplo: “Na semana passada eu ri com os colegas no intervalo e depois me senti melhor”.
Exercício 3: Ouça e responda às perguntas
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Come si è sentito l’uomo dopo il colloquio di lavoro?
Come si è sentito il capo quando la collega è arrivata tardi?
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Ieri sera, dopo la riunione, noi ___ ___ molto felici per il risultato.
(Ontem à noite, depois da reunião, nós ___ ___ muito felizes com o resultado.)2. Quando ___ visto la sorpresa sul tavolo, ___ rimasto senza parole.
(Quando ___ visto a surpresa na mesa, ___ ficado sem palavras.)3. Dopo il colloquio di lavoro ___ sembrato molto tranquillo.
(Depois da entrevista de emprego, ___ parecido muito tranquilo.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Responda à situação (QR: IA+)
Instruction: Pratique em pares ou com o seu professor.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Sei al lavoro. Domani hai una piccola presentazione in ufficio. Un collega ti chiede: “Come ti senti per la presentazione?”. Rispondi e spiega la tua emozione. (Usa: nervoso, un poʼ, ma...)
(Você está no trabalho. Amanhã você tem uma pequena apresentação no escritório. Um colega pergunta: “Como você se sente em relação à apresentação?”. Responda e explique sua emoção. (Use: nervoso, um pouco, mas...))Sono un po'
(Estou um pouco ...)Exemplo:
Sono un po' nervoso, ma sto preparando bene la presentazione.
(Estou um pouco nervoso, mas estou me preparando bem para a apresentação.)2. Torni a casa dopo una giornata difficile. Il tuo partner o coinquilino ti vede e chiede: “Tutto bene? Come ti senti oggi?”. Rispondi e spiega perché. (Usa: stanco, triste, lavoro)
(Você volta para casa depois de um dia difícil. Seu parceiro(a) ou colega de quarto vê você e pergunta: “Está tudo bem? Como você está se sentindo hoje?”. Responda e explique por quê. (Use: cansado, triste, trabalho))Oggi mi sento
(Hoje me sinto ...)Exemplo:
Oggi mi sento triste, al lavoro è stata una giornata difficile.
(Hoje me sinto triste, no trabalho foi um dia difícil.)Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Ciao Sara! Sono Luca (ufficio). Oggi in ufficio sei stata molto tranquilla e poi un po' nervosa… tutto bene?
Io sono arrivato a casa adesso e mi sento un po' annoiato. Ti va un aperitivo alle 19 vicino alla metro? Se preferisci, possiamo restare a casa e fare una chiamata.
Oi Sara! Aqui é o Luca (do escritório). Hoje no escritório você estava muito tranquila e depois um pouco nervosa… está tudo bem?
Eu cheguei em casa agora e estou me sentindo um pouco entediado. Você topa um aperitivo às 19 perto do metrô? Se preferir, podemos ficar em casa e fazer uma chamada.
Frases úteis:
-
Oggi mi sento… perché…
(Hoje eu me sinto… porque…)
-
Preferisco… / Mi va…
(Eu prefiro… / Eu topo…)
-
Alle … posso. Tu come ti senti?
(Às … eu posso. E você, como está se sentindo?)
Oi Luca! Obrigada pela mensagem. Hoje eu me sinto um pouco nervosa porque tenho muito trabalho, mas agora estou mais tranquila. Eu topo um aperitivo, assim a gente conversa um pouco. Posso às 19:00 perto do metrô. E você, como está se sentindo agora?