A1.25 - Emoções e sentimentos
A1.25 - Emoções e sentimentos

A1.25 - Emoções e sentimentos - Exercícios

Emozioni e sentimenti


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe cada início à sua terminação correta.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Oggi al lavoro mi sento molto stressato e nervoso. (Hoje no trabalho eu me sinto muito estressado e nervoso.)
Prima della riunione sono tranquillo, non ho paura. (Antes da reunião eu estou tranquilo, não tenho medo.)
Ieri ho riso molto, ero felice con i colleghi. (Ontem eu ri muito, eu estava feliz com os colegas.)
Quando il capo urla, mi sento arrabbiato e un po' spaventato. (Quando o chefe grita, eu me sinto com raiva e um pouco assustado.)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Questionario aziendale sul benessere

Preencha as lacunas: stressato, sentito, nervoso, senti, riso, felici, benessere

(Questionário empresarial sobre bem-estar)

Oggi in ufficio abbiamo ricevuto un breve questionario sul . Il responsabile chiede: “Come ti al lavoro?”. Molti colleghi scrivono che sono tranquilli e , ma alcuni dicono di essere nervosi o stanchi. Ieri ho avuto una riunione difficile e mi sono sentito un po’ .

Alla fine del questionario c’è una domanda: “Quando sei al lavoro, cosa fai?”. Alcune persone scrivono che parlano con un collega, altre che fanno una pausa caffè. Il responsabile ha scritto un esempio: “La settimana scorsa ho con i colleghi in pausa e dopo mi sono meglio”.
Hoje no escritório recebemos um breve questionário sobre o bem-estar. O responsável pergunta: “Como você se sente no trabalho?”. Muitos colegas escrevem que estão tranquilos e felizes, mas alguns dizem estar nervosos ou cansados. Ontem tive uma reunião difícil e me senti um pouco nervoso.

No final do questionário há uma pergunta: “Quando você está estressado no trabalho, o que você faz?”. Algumas pessoas escrevem que conversam com um colega, outras que fazem uma pausa para o café. O responsável escreveu um exemplo: “Na semana passada eu ri com os colegas no intervalo e depois me senti melhor”.

Exercício 3: Ouça e responda às perguntas

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Ciao Marco, ieri ho fatto un colloquio di lavoro. Ero molto nervoso prima, ma dopo l’incontro sono stato felice e tranquillo. Il direttore è stato gentile.

Come si è sentito l’uomo dopo il colloquio di lavoro?

(Como o homem se sentiu depois da entrevista de trabalho?)
2. Stamattina in ufficio la mia collega è arrivata in ritardo. Il capo si è arrabbiato molto e ha parlato a voce alta. Io ho sentito tristezza per lei.

Come si è sentito il capo quando la collega è arrivata tardi?

(Como o chefe se sentiu quando a colega chegou atrasada?)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Ieri sera, dopo la riunione, noi ___ ___ molto felici per il risultato.

(Ontem à noite, depois da reunião, nós ___ ___ muito felizes com o resultado.)

2. Quando ___ visto la sorpresa sul tavolo, ___ rimasto senza parole.

(Quando ___ visto a surpresa na mesa, ___ ficado sem palavras.)

3. Dopo il colloquio di lavoro ___ sembrato molto tranquillo.

(Depois da entrevista de emprego, ___ parecido muito tranquilo.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Responda à situação (QR: IA+)

Instruction: Pratique em pares ou com o seu professor.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Sei al lavoro. Domani hai una piccola presentazione in ufficio. Un collega ti chiede: “Come ti senti per la presentazione?”. Rispondi e spiega la tua emozione. (Usa: nervoso, un poʼ, ma...)

(Você está no trabalho. Amanhã você tem uma pequena apresentação no escritório. Um colega pergunta: “Como você se sente em relação à apresentação?”. Responda e explique sua emoção. (Use: nervoso, um pouco, mas...))

Sono un po'    

(Estou um pouco ...)

Exemplo:

Sono un po' nervoso, ma sto preparando bene la presentazione.

(Estou um pouco nervoso, mas estou me preparando bem para a apresentação.)

2. Torni a casa dopo una giornata difficile. Il tuo partner o coinquilino ti vede e chiede: “Tutto bene? Come ti senti oggi?”. Rispondi e spiega perché. (Usa: stanco, triste, lavoro)

(Você volta para casa depois de um dia difícil. Seu parceiro(a) ou colega de quarto vê você e pergunta: “Está tudo bem? Como você está se sentindo hoje?”. Responda e explique por quê. (Use: cansado, triste, trabalho))

Oggi mi sento    

(Hoje me sinto ...)

Exemplo:

Oggi mi sento triste, al lavoro è stata una giornata difficile.

(Hoje me sinto triste, no trabalho foi um dia difícil.)

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Ciao Sara! Sono Luca (ufficio). Oggi in ufficio sei stata molto tranquilla e poi un po' nervosa… tutto bene?

Io sono arrivato a casa adesso e mi sento un po' annoiato. Ti va un aperitivo alle 19 vicino alla metro? Se preferisci, possiamo restare a casa e fare una chiamata.


Oi Sara! Aqui é o Luca (do escritório). Hoje no escritório você estava muito tranquila e depois um pouco nervosa… está tudo bem?

Eu cheguei em casa agora e estou me sentindo um pouco entediado. Você topa um aperitivo às 19 perto do metrô? Se preferir, podemos ficar em casa e fazer uma chamada.


Frases úteis:

  1. Oggi mi sento… perché…

    (Hoje eu me sinto… porque…)

  2. Preferisco… / Mi va…

    (Eu prefiro… / Eu topo…)

  3. Alle … posso. Tu come ti senti?

    (Às … eu posso. E você, como está se sentindo?)

Ciao Luca! Grazie del messaggio. Oggi mi sento un po' nervosa perché ho tanto lavoro, ma adesso sono più tranquilla. Mi va un aperitivo, così parliamo un po'. Posso alle 19:00 vicino alla metro. Tu come ti senti adesso?

Oi Luca! Obrigada pela mensagem. Hoje eu me sinto um pouco nervosa porque tenho muito trabalho, mas agora estou mais tranquila. Eu topo um aperitivo, assim a gente conversa um pouco. Posso às 19:00 perto do metrô. E você, como está se sentindo agora?