A1.44 - Noite de sexta-feira fora
A1.44 - Noite de sexta-feira fora

A1.44 - Noite de sexta-feira fora - Exercícios

Serata fuori il venerdì


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe cada início à sua terminação correta.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Venerdì sera andiamo al cinema a vedere quel film? (Sexta-feira à noite vamos ao cinema para ver aquele filme?)
Vuoi uscire con noi per un drink dopo il lavoro? (Você quer sair com a gente para tomar um drink depois do trabalho?)
Il concerto è organizzato dal teatro del centro. (O concerto é organizado pelo teatro do centro.)
Stasera balliamo insieme o preferisci restare a casa? (Hoje à noite dançamos juntos ou você prefere ficar em casa?)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Newsletter del quartiere: Venerdì sera a Milano

Preencha as lacunas: drink, insieme, scelto, prenotazione, spettacolo, attrice, attore, ballare, venerdì, birra

(Newsletter do bairro: Sexta-feira à noite em Milão)

Questo sera il centro culturale “Spazio Milano” organizza una serata per giovani professionisti. Alle 19 c’è un aperitivo con e analcolici. Alle 20 inizia un piccolo di teatro con un e un’ di una compagnia locale. Dopo lo spettacolo, alle 21:30 un DJ mette musica per chi vuole .

L’ingresso è gratuito, ma la è obbligatoria sul sito del centro. I posti sono limitati e la sala è pensata per gruppi che vogliono uscire dopo il lavoro. Il programma della serata è da un gruppo di volontari del quartiere. Il centro è vicino alla metro Porta Garibaldi, quindi è facile arrivare anche senza macchina.
Nesta sexta-feira à noite, o centro cultural “Spazio Milano” organiza uma noite para jovens profissionais. Às 19h há um aperitivo com cerveja e bebidas não alcoólicas. Às 20h começa um pequeno espetáculo de teatro com um ator e uma atriz de uma companhia local. Depois do espetáculo, às 21h30 um DJ coloca música para quem quiser dançar.

A entrada é gratuita, mas a reserva é obrigatória no site do centro. As vagas são limitadas e a sala é pensada para grupos que querem sair juntos depois do trabalho. O programa da noite é escolhido por um grupo de voluntários do bairro. O centro fica perto do metrô Porta Garibaldi, então é fácil chegar também sem carro.

Exercício 3: Ouça e responda às perguntas

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Ciao Luca, venerdì sera il film è scelto da Marco. Andiamo al cinema insieme? Dopo il film offro io una birra.

Cosa propone il parlante per venerdì sera?

(O que o falante propõe para sexta-feira à noite?)
2. Ehi Sara, domani c'è un concerto in centro. La musica è suonata da un gruppo famoso. Vuoi uscire con noi per un drink prima del concerto?

Qual è il piano della parlante?

(Qual é o plano da falante?)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Venerdì sera ______ insieme: la birra è offerta da Marco.

(Na sexta-feira à noite ______ juntos: a cerveja é oferecida pelo Marco.)

2. Stasera la musica ______ da tutti in discoteca.

(Hoje à noite a música ______ por todos na discoteca.)

3. I biglietti per il concerto ______ online dai miei amici.

(Os ingressos para o concerto ______ online pelos meus amigos.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Responda à situação (QR: IA+)

Instruction: Pratique em pares ou com o seu professor.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. È venerdì mattina in ufficio. Un collega italiano ti chiede: «Cosa fai stasera?». Invitalo a venire con te al cinema. (Usa: il cinema, venire, insieme)

(É sexta-feira de manhã no escritório. Um colega italiano te pergunta: «O que você vai fazer hoje à noite?». Convide-o para ir com você ao cinema. (Use: o cinema, vir, juntos))

Stasera andiamo    

(Hoje à noite vamos ...)

Exemplo:

Stasera andiamo al cinema insieme, vieni anche tu?

(Hoje à noite vamos ao cinema juntos, você vem também?)

2. È venerdì pomeriggio. Scrivi un breve messaggio a un amico e invitalo a un concerto in centro. (Usa: il concerto, venire, stasera)

(É sexta-feira à tarde. Escreva uma mensagem breve para um amigo e convide-o para um concerto no centro. (Use: o concerto, vir, hoje à noite))

Vuoi venire    

(Você quer vir ...)

Exemplo:

Vuoi venire al concerto stasera in centro?

(Você quer vir ao concerto hoje à noite no centro?)

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Marco: Ciao! 😊

Venerdì sera usciamo insieme? Io, Luca e Sara pensiamo di andare al cinema o a un concerto in centro.

Possiamo prima prendere una birra o un drink in un bar e poi andare allo spettacolo.

Tu che cosa preferisci? A che ora sei libero?


Marco: Oi! 😊

Sexta-feira à noite vamos sair juntos? Eu, Luca e Sara estamos pensando em ir ao cinema ou a um show no centro.

Podemos antes tomar uma cerveja ou um drink em um bar e depois ir ao espetáculo.

O que você prefere? Que horas você está livre?


Frases úteis:

  1. Ciao Marco, grazie per il messaggio.

    (Oi Marco, obrigado/obrigada pela mensagem.)

  2. Preferisco andare al...

    (Prefiro ir ao...)

  3. Sono libero/libera dalle...

    (Estou livre das...)

Ciao Marco, grazie per il messaggio.
Venerdì sera posso venire. Preferisco andare al cinema.
Sono libero/libera dalle 19:30. Possiamo incontrarci davanti al bar alle 20 e prendere una birra prima dello spettacolo.
A dopo!

Oi Marco, obrigado/obrigada pela mensagem.
Na noite de sexta-feira eu posso ir. Prefiro ir ao cinema.
Estou livre a partir das 19:30. Podemos nos encontrar em frente ao bar às 20 e tomar uma cerveja antes do espetáculo.
Até mais!