A1.22.1 - Mobiele enkels
Mobile Sprunggelenke
Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Herken de aangegeven woordenschat in de video.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Das Sprunggelenk | Enkelgewricht |
| Der Ausfallschritt | Uitvalspas |
| Das Knie | Knie |
| Die Ferse | Hiel |
| Der Oberkörper | Bovenlichaam |
| Der Oberschenkel | Bovenbeen |
| Die Hand | Hand |
| Wir machen eine Übung für mobile Sprunggelenke. | (We doen een oefening voor mobiele enkelgewrichten.) |
| Gehen Sie auf den Boden in einen Ausfallschritt. | (Ga op de grond in een uitvalspas zitten/staan.) |
| Das linke Knie liegt auf dem Boden, das rechte Bein ist vorne. | (De linkerknie ligt op de grond, het rechterbeen staat vooraan.) |
| Schieben Sie das rechte Knie so weit wie möglich nach vorne. | (Duw het rechterknie zo ver mogelijk naar voren.) |
| Die Ferse bleibt dabei auf dem Boden. | (De hiel blijft daarbij op de grond.) |
| Legen Sie den Oberkörper auf das rechte Knie. | (Laat het bovenlichaam op de rechterknie rusten.) |
| Strecken Sie die Hände nach vorne. | (Strek de handen naar voren.) |
| Das Gewicht vom Oberkörper hilft, an die Bewegungsgrenze zu kommen. | (Het gewicht van het bovenlichaam helpt om tegen de bewegingsgrens aan te komen.) |
| Heben Sie die Ferse so hoch wie möglich an. | (Til de hiel zo hoog mogelijk op.) |
| Dann senken Sie die Ferse langsam wieder ab. | (Laat de hiel daarna langzaam weer zakken.) |
Begripsvragen:
-
Wo liegt das linke Knie bei dieser Übung?
(Waar ligt de linkerknie bij deze oefening?)
-
Was soll mit der Ferse passieren, wenn das Knie nach vorne geschoben wird?
(Wat moet er met de hiel gebeuren wanneer de knie naar voren wordt geschoven?)
-
Wie helfen der Oberkörper und die Hände bei dieser Übung?
(Hoe helpen het bovenlichaam en de handen bij deze oefening?)
Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Körpertraining: Sprunggelenke dehnen
| 1. | Niklas: | Genau so! Achte darauf, dass dein Rücken gerade ist und deine Füße nach vorne zeigen. | (Precies zo! Let erop dat je rug recht is en dat je voeten naar voren wijzen.) |
| 2. | Fenja: | Danke für den Tipp. Ich brauche danach aber noch kurz deine Hilfe. | (Bedankt voor de tip. Ik heb daarna nog even je hulp nodig.) |
| 3. | Niklas: | Natürlich. Wobei denn? | (Natuurlijk. Waarmee?) |
| 4. | Fenja: | Kannst du mir zeigen, wie ich meine Sprunggelenke dehnen kann? Ich habe da schon lange Probleme. | (Kun je me laten zien hoe ik mijn enkels kan rekken? Ik heb daar al lange tijd last van.) |
| 5. | Niklas: | Klar. Fang mit einem Ausfallschritt an. | (Zeker. Begin met een uitvalspas.) |
| 6. | Fenja: | Okay. Was genau mache ich mit meinen Knien? | (Oké. Wat moet ik precies met mijn knieën doen?) |
| 7. | Niklas: | Das linke Knie bleibt auf dem Boden, und das rechte Knie schiebst du so weit wie möglich nach vorne. | (De linkerknie blijft op de grond en de rechterknie duw je zo ver mogelijk naar voren.) |
| 8. | Fenja: | Und jetzt? | (En nu?) |
| 9. | Niklas: | Jetzt nimmst du die Hände nach vorne und drückst die hintere Ferse langsam nach oben. | (Breng nu je handen naar voren en duw langzaam de achterste hiel omhoog.) |
| 10. | Fenja: | Das tut ein bisschen weh. Soll das so sein? | (Dat doet een beetje pijn. Moet dat zo?) |
| 11. | Niklas: | Ein leichtes Ziehen ist normal. Wenn es zu unangenehm wird, ist es besser, aufzuhören. | (Een lichte trek is normaal. Als het te ongemakkelijk wordt, kun je beter stoppen.) |
1. Wer hilft Fenja im Fitnessraum?
(Wie helpt Fenja in de sportschool?)2. Welches Körperteil hat im Dialog seit langer Zeit ein Problem?
(Welk lichaamsdeel heeft in de dialoog al lange tijd een probleem?)Oefening 3: Openingsvragen voor gesprekken
Instructie: Beantwoord de vragen en corrigeer ze met je leraar.
-
Sie sind im Fitnesskurs Ihrer Firma. Der Trainer fragt: „Wie fühlen Sie sich heute?“ – Was antworten Sie?
U bent in de fitnessles van uw bedrijf. De trainer vraagt: "Hoe voelt u zich vandaag?" – Wat antwoordt u?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie haben Schmerzen im Rücken. Was sagen Sie kurz zu einer Kollegin oder einem Kollegen?
U heeft rugpijn. Wat zegt u kort tegen een collega?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie erklären einem Freund Ihre Übung im Fitnessstudio. Nennen Sie zwei Körperteile und sagen Sie kurz, was Sie damit machen.
U legt aan een vriend uw oefening in de sportschool uit. Noem twee lichaamsdelen en zeg kort wat u ermee doet.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie sind krank und rufen im Büro an. Sagen Sie kurz, wo es weh tut und dass Sie heute nicht kommen können. Was sagen Sie?
U bent ziek en belt naar kantoor. Zeg kort waar het pijn doet en dat u vandaag niet kunt komen. Wat zegt u?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefen deze dialoog met een echte leraar!
Deze dialoog maakt deel uit van ons leermateriaal. Tijdens onze conversatielessen oefen je de situaties met een docent en andere studenten.
- Implementeert ERK-, DELE-examen en Cervantes-richtlijnen
- Ondersteund door de universiteit van Siegen