Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Die Sprunggelenke | Los tobillos |
| Der Ausfallschritt | La zancada |
| Das Knie | La rodilla |
| Die Ferse | El talón |
| Der Oberkörper | El torso |
| Der Oberschenkel | El muslo |
| Die Hände | Las manos |
1. Wo ist das linke Knie am Anfang?
(¿Dónde está la rodilla izquierda al principio?)2. Was bleibt auf dem Boden, während das rechte Knie nach vorne geht?
(¿Qué permanece en el suelo mientras la rodilla derecha va hacia delante?)3. Wohin nimmst du die Hände in der Übung?
(¿Hacia dónde llevas las manos en el ejercicio?)4. Was hilft dir, an die Bewegungsgrenze zu kommen?
(¿Qué te ayuda a llegar al límite del movimiento?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Niklas ist im Fitnessstudio: Kniebeugen, Trainerin korrigiert ihn
| 1. | Niklas: | Genau so! Stell deine Füße nach vorne. | (¡Exactamente así! Coloca tus pies hacia delante.) |
| 2. | Fenja: | Sind meine Füße so richtig? | (¿Mis pies están bien así?) |
| 3. | Niklas: | Ja, gut. Dein Rücken ist auch gerade. | (Sí, bien. Tu espalda también está recta.) |
| 4. | Fenja: | Mein rechter Fuß tut aber weh. | (Pero me duele el pie derecho.) |
| 5. | Niklas: | Seit wann tut er weh? | (¿Desde cuándo te duele?) |
| 6. | Fenja: | Ich habe seit heute Morgen Schmerzen. | (Tengo dolor desde esta mañana.) |
| 7. | Niklas: | Fühlst du es nur im Fuß? | (¿Lo sientes solo en el pie?) |
| 8. | Fenja: | Nein, im Fuß und im Bein. | (No, en el pie y en la pierna.) |
| 9. | Niklas: | Ich drücke den Fuß jetzt. | (Ahora presiono el pie.) |
| 10. | Fenja: | Das tut ein bisschen weh. | (Eso duele un poco.) |
| 11. | Niklas: | Ein leichtes Drücken ist normal. Wenn es zu doll weh tut, sag Stopp. | (Una ligera presión es normal. Si duele demasiado, di «Stop».) |
1. Wo hat Fenja Schmerzen?
(¿Dónde tiene Fenja dolor?)2. Was soll Fenja sagen, wenn es zu doll weh tut?
(¿Qué debe decir Fenja si duele demasiado?)