Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Der Strom | La coupure de courant |
| Der Brandanschlag | L'attentat incendiaire |
| Die Haushalte | Les ménages |
| Die Reparatur | La réparation |
| Der Notstand | L'état d'urgence |
| Die Kälte | Le froid |
1. Warum hatten viele Haushalte in Berlin keinen Strom?
(Pourquoi de nombreux ménages à Berlin n'avaient-ils plus d'électricité ?)2. Wann beginnt die Wiederversorgung der Haushalte mit Strom?
(Quand commence la ré-alimentation des ménages en électricité ?)3. Wodurch konnten die Bauarbeiten schneller als erwartet abgeschlossen werden?
(Qu'est-ce qui a permis d'achever les travaux plus vite que prévu ?)4. Welcher Grund wird für das verkürzte Testen der Leitungen genannt?
(Quelle raison est donnée pour la réduction de la durée des tests des lignes ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Zwei Kolleginnen und Kollegen sprechen über die Nachrichten aus Berlin
| 1. | Simon: | Hast du heute Morgen die Nachrichten im Fernsehen gesehen? | (Tu as regardé les informations à la télévision ce matin ?) |
| 2. | Maria: | Ja, die Situation mit dem Strom war wirklich schlimm. | (Oui, la situation concernant l'électricité était vraiment grave.) |
| 3. | Simon: | Ich habe mich zuerst im Radio darüber informiert. | (Je me suis d'abord renseigné à la radio à ce sujet.) |
| 4. | Maria: | Im Büro gab es schon viele Gespräche über den Brandanschlag. | (Au bureau, il y avait déjà beaucoup de conversations au sujet de l'attentat à l'incendie.) |
| 5. | Simon: | In der Sendung haben sie gesagt, der Strom kommt früher zurück. | (Dans l'émission, ils ont dit que l'électricité reviendrait plus tôt.) |
| 6. | Maria: | Das ist gut, denn die Kälte ist für viele Haushalte sehr hart. | (C'est bien, car le froid est très dur pour de nombreux foyers.) |
| 7. | Simon: | In der Zeitung stand gestern auch viel dazu. | (Il y en avait aussi beaucoup d'articles à ce sujet dans le journal hier.) |
| 8. | Maria: | Das habe ich auch gesehen. International war das Thema weniger wichtig, aber hier in Berlin schon. | (Je l'ai vu aussi. À l'international le sujet était moins important, mais ici à Berlin si.) |
1. Wo hat Simon sich zuerst informiert?
(Où Simon s'est-il informé en premier ?)2. Was sagt Maria über die Bedeutung des Themas?
(Que dit Maria sur l'importance du sujet ?)Exercice 3: Ouvrez le lien et effectuez la tâche
Instruction: Vous êtes nouveau en Allemagne et vous souhaitez parler avec des collègues d’une actualité de 2025.
Tâche : Wählen Sie eine Nachricht von 2025 auf der Seite und beantworten Sie auf Deutsch: Wie heißt das Thema der Nachricht? Aus welchem Bereich ist sie (z. B. Politik, Wirtschaft, Wetter, Gesellschaft)? Schreiben Sie 3–4 einfache Sätze im Präteritum, was passiert ist.
Mots importants : die Nachrichten / die Sendung / die Situation / international / aktuell / Wetterbericht
URL: Die Tagesschau