Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Negocjacje płacowe
Negocjacje płacowe

Negocjacje płacowe

Gehaltsverhandlungen


Das Harvard-Konzept für besseres Verhandeln.
Koncept Harvardzki dla lepszych negocjacji

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Das Verhandeln Negocjowanie
Die Position Stanowisko
Die Sachfragen Kwestie merytoryczne
Die Interessen Interesy
Die Win-Win-Situation Sytuacja win-win
Die Flexibilität Elastyczność
Das Budget Budżet
Das Ziel Cel
Die Kampagne Kampania
Die Qualität Jakość
In der Politik, in der Familie und in der Wirtschaft verhandeln wir täglich. (W polityce, w rodzinie i w gospodarce negocjujemy codziennie.)
Es gibt verschiedene Meinungen, und wir müssen geschickt verhandeln. (Są różne opinie i musimy umieć negocjować.)
Ein gutes Beispiel dafür ist das Harvard-Konzept. (Dobrym przykładem jest koncepcja harwardzka.)
Es schlägt vor, nicht positionsbezogen, sondern sachbezogen zu verhandeln, um eine Win-Win-Situation zu erreichen. (Sugeruje ona, by negocjować nie wokół stanowisk, lecz wokół kwestii merytorycznych, aby osiągnąć sytuację win-win.)
Positionsbezogenes Verhandeln hat Nachteile, weil wir uns verteidigen und Flexibilität verlieren. (Negocjowanie oparte na stanowiskach ma wady, bo zaczynamy się bronić i tracimy elastyczność.)
Das Harvard-Konzept trennt Menschen und Sachfragen und stellt die Interessen in den Mittelpunkt. (Koncepcja harwardzka oddziela ludzi od kwestii merytorycznych i stawia interesy w centrum.)
Es hilft, Optionen zu entwickeln, von denen alle profitieren. (Pomaga wypracować rozwiązania, na których wszyscy zyskują.)
Zwei Geschäftspartner verhandeln über ein Marketingbudget. (Dwóch partnerów biznesowych negocjuje budżet marketingowy.)
Jan möchte das Budget senken, aber Ida ist dagegen. (Jan chce obniżyć budżet, ale Ida jest temu przeciwna.)
Sie verstehen, dass beide dasselbe Ziel haben: mehr Umsatz. (Rozumieją, że oboje mają ten sam cel: większą sprzedaż.)

1. Was ist die Hauptidee des Harvard-Konzepts?

(Jaka jest główna idea koncepcji harwardzkiej?)

2. Warum ist positionsbezogenes Verhandeln oft nachteilig?

(Dlaczego negocjowanie oparte na stanowiskach jest często niekorzystne?)

3. Worüber verhandeln Jan und Ida?

(O czym negocjują Jan i Ida?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Die Gehaltsverhandlung

Negocjacje płacowe
1. Thomas Bergmann: Guten Tag, ich würde gern über mein Gehalt sprechen. (Dzień dobry, chciałbym porozmawiać o moim wynagrodzeniu.)
2. Kathrin Lauermann: Natürlich, danke, dass Sie das ansprechen. Was genau möchten Sie? (Oczywiście, dziękuję, że Pan to porusza. O co dokładnie chodzi?)
3. Thomas Bergmann: Wegen meiner Leistungen im letzten Jahr hätte ich gern eine Erhöhung um 10 %. (Ze względu na moje osiągnięcia w ubiegłym roku chciałbym podwyżkę o 10%.)
4. Kathrin Lauermann: Ich verstehe Ihre Sicht. Sie leisten gute Arbeit. Aber ich kann Ihnen nur 5 % anbieten. (Rozumiem Pana punkt widzenia. Wykonuje Pan dobrą pracę, ale mogę zaproponować tylko 5%.)
5. Thomas Bergmann: Das verstehe ich. Trotzdem halte ich 10 % wegen meiner Ergebnisse für gerechtfertigt. (Rozumiem. Mimo to uważam, że 10% jest uzasadnione ze względu na moje wyniki.)
6. Kathrin Lauermann: Ich verstehe Ihr Argument, aber das Budget ist leider begrenzt. (Rozumiem Pana argument, ale niestety budżet jest ograniczony.)
7. Thomas Bergmann: Dann schlage ich einen Kompromiss vor: 7 %. So berücksichtigen wir beide Seiten. (W takim razie proponuję kompromis: 7%. W ten sposób uwzględnimy interesy obu stron.)
8. Kathrin Lauermann: Das ist ein vernünftiger Vorschlag. Wenn Sie weiter so engagiert arbeiten, bin ich einverstanden. (To rozsądna propozycja. Jeśli nadal będzie Pan pracował tak zaangażowanie, zgadzam się.)
9. Thomas Bergmann: Danke für Ihr Entgegenkommen. Ich gebe weiterhin mein Bestes und will gute Ergebnisse erzielen. (Dziękuję za ustępstwo. Nadal będę dawał z siebie wszystko i chcę osiągać dobre wyniki.)
10. Kathrin Lauermann: Ich freue mich auf die weitere Zusammenarbeit. (Cieszę się na dalszą współpracę.)

1. Auf welche Gehaltserhöhung einigen sich Thomas und Kathrin am Ende?

(Na jaką podwyżkę wynagrodzenia ostatecznie zgadzają się Thomas i Kathrin?)

2. Warum nennt Kathrin zuerst nur 5 %?

(Dlaczego Kathrin na początku proponuje tylko 5%?)