La Scala in the city
La Scala in the city

La Scala in the city

La Scala in città


Torna “La Scala in città”, la manifestazione che porta la grande musica classica e l’opera lirica per Milano.
“La Scala in the city” returns, the event that brings great classical music and opera to Milan.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
La grande musica classica Great classical music
L'opera lirica Opera
I musicisti The musicians
I cantanti del teatro The theater singers
Gratuitamente For free
Gli spettacoli The shows
La musica Music
La danza Dance
I concerti Concerts
La serata di balletto The ballet evening
La prenotazione obbligatoria Mandatory reservation
Per cinque giorni, dal ventisette settembre al primo ottobre, torna La Scala in Città. (For five days, from September twenty-seventh to October first, La Scala in the City returns.)
È un evento che porta la musica classica e l'opera fuori dal Teatro alla Scala. (It is an event that brings classical music and opera outside the Teatro alla Scala.)
I musicisti e i cantanti del teatro suonano nei quartieri di Milano. (The theater’s musicians and singers perform in the neighborhoods of Milan.)
Ci sono ventidue spettacoli gratuiti in diciotto luoghi diversi. (There are twenty-two free shows in eighteen different places.)
L'evento unisce musica, danza e teatro. (The event brings together music, dance, and theater.)
C'è particolare attenzione per i più giovani e per le attività didattiche. (There is special attention for younger people and for educational activities.)
Gli spettacoli sono in molte zone, come Bovisa, Barona, Rubattino, Baggio e Bagni Misteriosi. (The shows are in many areas, such as Bovisa, Barona, Rubattino, Baggio, and Bagni Misteriosi.)
La rassegna si conclude nel teatro vero e proprio, con quattro concerti e una serata di balletto. (The program concludes in the theater proper, with four concerts and a ballet evening.)
Il teatro Piermarini diffonde la musica in tutta la città. (The Piermarini theater spreads music throughout the whole city.)
Tutti gli eventi sono gratuiti, ma è necessaria la prenotazione. (All events are free, but a reservation is required.)

1. Dove suonano i musicisti e i cantanti del teatro?

(Where do the theater’s musicians and singers perform?)

2. Quanti spettacoli gratuiti ci sono?

(How many free shows are there?)

3. Qual è la condizione per partecipare agli eventi?

(What is the condition for taking part in the events?)

4. Come si conclude la rassegna?

(How does the program conclude?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Alberto invita Ughetta a un evento promosso dalla Scala di Milano

Alberto invites Ughetta to an event promoted by La Scala in Milan
1. Alberto: Hai sentito della "Scala in Città"? (Have you heard about "Scala in the City"?)
2. Ughetta: No, che cos'è? (No, what is it?)
3. Alberto: È un evento della Scala con musica classica e danza, ed è tutto gratis! (It's a La Scala event with classical music and dance, and it's all free!)
4. Ughetta: Davvero? Sembra bello! Dove si fa? (Really? It sounds nice! Where is it held?)
5. Alberto: In vari quartieri di Milano, anche vicino a casa mia. (In various neighborhoods of Milan, even near my house.)
6. Ughetta: Ah, fantastico! E quando c'è? (Ah, fantastic! And when is it?)
7. Alberto: Dal 27 settembre al primo ottobre. Io pensavo di andarci sabato. (From September 27 to October 1. I was thinking of going on Saturday.)
8. Ughetta: Sabato va benissimo! Che spettacolo c'è? (Saturday is perfect! What show is there?)
9. Alberto: C'è un concerto all'aperto e alle 21 c'è una serata di balletto. (There's an outdoor concert and at 9 pm there's a ballet evening.)
10. Ughetta: Serve prenotare? (Do we need to make a reservation?)
11. Alberto: Sì, ma è gratuito: basta prenotare online. (Yes, but it's free: you just have to book online.)
12. Ughetta: Ok, ci vengo! (Ok, I'm coming!)
13. Alberto: Ottimo! Passo io a prenderti. (Great! I'll come pick you up.)

1. Quando vuole andare Alberto alla "Scala in Città"?

(When does Alberto want to go to "Scala in the City"?)

2. Cosa deve fare Ughetta per partecipare?

(What does Ughetta have to do to participate?)