"Che ora è" è un film del 1989 diretto da Ettore Scola: ha come protagonisti Marcello Mastroianni e Massimo Troisi, rispettivamente padre e figlio nella narrazione, che trascorrono una giornata insieme dopo tanti anni di lontananza.
"What Time Is It" is a 1989 film directed by Ettore Scola: it stars Marcello Mastroianni and Massimo Troisi, respectively father and son in the narrative, who spend a day together after many years of separation.
Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
| Word | Translation |
|---|---|
| Che ora è? | What time is it? |
| Le nove e dieci | Nine-ten |
| L'appuntamento | The appointment |
| Adesso | Now |
| Alle nove | At nine |
| Arrivare | To arrive |
| Puntuale | Punctual |
1. Che ora è all'inizio del dialogo?
(What time is it at the beginning of the dialogue?)2. Dove hanno l'appuntamento le persone?
(Where do the people have the appointment?)3. Da dove vengono il figlio e il padre che aspettano?
(Where are the son and the father who are being waited for coming from?)4. A che ora doveva arrivare il padre?
(What time was the father supposed to arrive?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Dire l’ora al negozio di vestiti
Telling the time at the clothing store
| 1. | Marco: | Lucia, sono le sei e dieci. Il negozio chiude alle sette in punto! | (Lucia, it's ten past six. The shop closes at seven o'clock!) |
| 2. | Lucia: | Scusa il ritardo, però il negozio è vicino: arriviamo in cinque minuti con l’autobus. | (Sorry I'm late, but the shop is nearby; we'll be there in five minutes by bus.) |
| 3. | Marco: | Spero di non arrivare tardi. | (I hope we don't get there late.) |
| 4. | Lucia: | Fammi controllare gli orari dell’autobus. | (Let me check the bus timetable.) |
| 5. | Marco: | Sai a che ora passa? | (Do you know what time it comes?) |
| 6. | Lucia: | Mi pare alle sei e un quarto, ma non sono sicura. | (I think it's at quarter past six, but I'm not sure.) |
| 7. | Marco: | Guarda, lì c’è il cartello con gli orari. Diamo un’occhiata. | (Look, there's the sign with the times. Let's have a look.) |
| 8. | Lucia: | Va bene. Ma se arriviamo in tempo, mi fai provare qualche vestito? | (Okay. But if we make it on time, will you let me try on some clothes?) |
1. Leggi il dialogo. Dove vogliono andare Marco e Lucia?
(Read the dialogue. Where do Marco and Lucia want to go?)2. Che ore sono all’inizio del dialogo?
(What time is it at the beginning of the dialogue?)