Hai fame subito dopo aver mangiato? Ecco qualche consiglio!
Are you hungry right after eating? Here are some tips!

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Avere fame To be hungry
Dopo aver mangiato After eating
Il pasto The meal
Il senso di sazietà Feeling of fullness
Tornare la fame Hunger returning
L'energia Energy
Vi capita di avere fame quasi subito dopo aver mangiato? (Do you find yourself hungry almost immediately after eating?)
Le ragioni possono essere diverse, ma spesso il pasto non è adeguato. (There can be different reasons, but often the meal is inadequate.)
Magari non abbiamo fornito un introito calorico sufficiente. (Perhaps we didn’t provide enough calories.)
Spesso si evita l'apporto di grassi come olio, olive o avocado. (Often fat sources like oil, olives or avocado are avoided.)
Si preferiscono pasti più leggeri, ma questo può essere un errore. (People tend to choose lighter meals, but that can be a mistake.)
Integrare più grassi aiuta ad avere un senso di sazietà più duraturo. (Adding more fats helps maintain a longer-lasting feeling of fullness.)
È importante anche evitare troppi carboidrati, soprattutto quelli ad alto indice glicemico. (It’s also important to avoid too many carbohydrates, especially those with a high glycemic index.)
Questi causano un picco glicemico e poi un calo improvviso. (These cause a blood sugar spike followed by a sudden drop.)
Il risultato? Torna la fame subito dopo. (The result? Hunger comes back soon after.)
Meglio fare pasti bilanciati, con una buona quota di proteine e grassi: così si favorisce la sazietà e si mantiene l'energia più a lungo. (It’s better to eat balanced meals with a good amount of protein and fat: this promotes fullness and sustains energy for longer.)

1. Perché può tornare la fame poco dopo il pasto?

(Why can hunger return shortly after a meal?)

2. Quali grassi vengono citati come esempi nel testo?

(Which fats are mentioned as examples in the text?)

3. Cosa succede se si consumano troppi carboidrati ad alto indice glicemico?

(What happens if too many high-glycemic carbohydrates are consumed?)

4. Che tipo di pasti è consigliato fare per sentirsi sazi più a lungo?

(What kind of meals are recommended to feel full longer?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Alessia dà qualche consiglio a Marco: è stanco per il lavoro e ha sempre fame

Alessia gives Marco some advice: he's tired from work and always hungry
1. Marco: Oggi sono distrutto, non ce la faccio più! (I'm exhausted today — I can't go on!)
2. Alessia: Che succede? Hai lavorato troppo? (What's wrong? Have you been working too much?)
3. Marco: Sono sempre stanco e mi sento debole. (I'm always tired and I feel weak.)
4. Alessia: Ma mangi bene al lavoro? (But do you eat properly at work?)
5. Marco: Macché! Ho solo venti minuti per mangiare: mangio di corsa e male. (Not at all! I only have twenty minutes to eat: I rush my meals and don't eat well.)
6. Alessia: Eh, così è normale avere sempre fame! (Well, no wonder you're always hungry!)
7. Marco: Già, ho fame e sete tutto il tempo. (Yeah, I'm hungry and thirsty all the time.)
8. Alessia: Devi riposare di più e rilassarti un po'. (You need to rest more and take it easy for a bit.)
9. Marco: Lo so, ma non ho mai tempo. (I know, but I never have the time.)
10. Alessia: Dai, prenditi cura di te, Marco. (Come on, take care of yourself, Marco.)
11. Marco: Hai ragione… stasera vado a letto presto! (You're right… tonight I'll go to bed early!)
12. Alessia: Fai bene, Marco. Il corpo ha bisogno di riposo. (Good idea, Marco. Your body needs rest.)
13. Marco: Sì, e anche di una buona pasta domani! (Yes, and a good plate of pasta tomorrow!)

1. Perché Marco si sente stanco e debole?

(Why does Marco feel tired and weak?)

2. Cosa consiglia Alessia a Marco?

(What does Alessia advise Marco to do?)