Plantas ideais para o escritório
Plantas ideais para o escritório

Plantas ideais para o escritório

Rośliny idealne do biura


Kilka prostych w uprawie roślin idealnych do biura.
Algumas plantas fáceis de cuidar, ideais para escritório.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Rośliny Plantas
Pielęgnacja Cuidados
Prosta w uprawie Fácil de cultivar
Dużo światła Muita luz
Rosną Crescem
Podlewać Regar
Szukasz roślin do biura? (Você está procurando plantas para o escritório?)
Chcesz, żeby były łatwe w pielęgnacji? (Você quer que elas sejam fáceis de cuidar?)
Dobry jest fikus, na przykład fikus Tineke. (Uma boa opção é o ficus, por exemplo o ficus Tineke.)
Aglaonema też jest łatwa i nie potrzebuje dużo światła. (A aglaonema também é fácil e não precisa de muita luz.)
Epipremnum rośnie szybko i bez problemu. (O epipremnum cresce rápido e sem problemas.)
Pothos jest piękny i łatwy w uprawie. (O pothos é bonito e fácil de cultivar.)
Zamiokulkas prawie nie trzeba podlewać. (O zamioculca quase não precisa ser regado.)
Sansewieria też jest prosta i nie wymaga dużo światła. (A sanseviéria também é simples e não requer muita luz.)
Te rośliny dobrze rosną w biurze. (Essas plantas crescem bem no escritório.)
Łatwo je pielęgnować i nie sprawiają problemów. (É fácil cuidar delas e elas não causam problemas.)

1. Która roślina prawie nie potrzebuje podlewania?

(Qual planta quase não precisa de rega?)

2. Która roślina nie potrzebuje dużo światła?

(Qual planta não precisa de muita luz?)

3. Która roślina rośnie szybko i bez problemu?

(Qual planta cresce rápido e sem problemas?)

4. Gdzie te rośliny dobrze rosną?

(Onde essas plantas crescem bem?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Współpracownicy szukają idealnej rośliny do biura. Zosia pokazuje zdjęcia roślin łatwych w pielęgnacji.

Os colegas de trabalho procuram a planta ideal para o escritório. Zosia mostra fotos de plantas fáceis de cuidar.
1. Zosia: Zastanawiam się, co możemy zmienić w wystroju biura, żeby nie było takie zwyczajne. (Estou a pensar no que podemos mudar na decoração do escritório para que não seja tão comum.)
2. Darek: Świetny pomysł. Też o tym myślałem. Przyda się trochę świeżości. (Ótima ideia. Eu também tinha pensado nisso. Vai fazer bem um pouco de frescor.)
3. Zosia: Myślę, że możemy kupić kilka roślinek. Co myślisz? (Acho que podemos comprar algumas plantinhas. O que achas?)
4. Darek: Zdecydowanie. Rośliny dodają koloru i przytulności każdemu wnętrzu. (Com certeza. As plantas dão cor e aconchego a qualquer ambiente.)
5. Zosia: Tylko ja w ogóle nie wiem, które będą dobre. Muszą być niewymagające i łatwe w pielęgnacji. (Só que eu não sei nada sobre quais seriam boas. Têm de ser pouco exigentes e fáceis de cuidar.)
6. Darek: Ja trochę wiem o roślinach. Moja mama prowadzi kwiaciarnię. (Eu sei um pouco sobre plantas. A minha mãe tem uma floricultura.)
7. Zosia: To super. Potrzebujemy rośliny, której nie trzeba często podlewać. (Que ótimo. Precisamos de uma planta que não precise de ser regada com frequência.)
8. Darek: Okej. Spójrz na tę. To fikus Tineke. Łatwo go pielęgnować. (Ok. Olha para esta. É um ficus Tineke. É fácil de cuidar.)
9. Zosia: Podoba mi się, ale tu jest napisane, że potrzebuje dużo światła. (Gosto, mas aqui está escrito que precisa de muita luz.)
10. Darek: To może zamiokulkas albo aglaonema. Potrzebują mniej światła. (Então talvez uma zamioculca ou uma aglaonema. Elas precisam de menos luz.)

1. Jakiej rośliny szukają do biura?

(Que tipo de planta estão a procurar para o escritório?)

2. Dlaczego Zosia obawia się o fikusa Tineke?

(Por que razão Zosia se preocupa com o ficus Tineke?)