Konektory w języku polskim to: dlatego że, potem, też, też nie.
(Os conectores em polonês são:
| Konektor (Conector) | Przykład zdania (Exemplo de frase) |
|---|---|
| dlatego że (porque) | Nie poszłam na spacer, dlatego że padał deszcz. (Eu não fui passear, porque estava chovendo.) |
| potem (depois) | Sadzę drzewo, potem podlewam je wodą. (Eu planto uma árvore, depois eu a rego com água.) |
| też (também) | Ja też lubię dostawać kwiaty. (Eu também gosto de receber flores.) |
| też nie (também não) | Ja też nie lubię dostawać kwiatów. (Eu também não gosto de receber flores.) |
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Nie sadzę dziś nasion, ___ nie mam gleby.
Não planto sementes hoje, ___ não tenho terra.2. Najpierw podlewam kaktus, ___ pielęgnuję róże.
Primeiro rego o cacto, ___ cuido das rosas.3. Lubię tulipany. Ja ___ lubię róże.
Gosto de tulipas. Eu ___ gosto de rosas.4. Nie lubię kamieni w doniczce. Ja ___ lubię kamieni.
Não gosto de pedras no vaso. Eu ___ gosto de pedras.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Una as frases numa só, usando o conector indicado: porque, depois, também, também não (ex.: Não vou dar um passeio. Chove. → Não vou dar um passeio, porque chove).
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploNie idę dziś do parku, dlatego że pada deszcz.(Não vou hoje ao parque, porque está chovendo.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploKupuję ziemię do kwiatów, potem podlewam rośliny.(Compro terra para flores, depois rego as plantas.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploLubię mieć kwiaty w biurze, moja koleżanka też lubi mieć kwiaty w biurze.(Gosto de ter flores no escritório, minha colega também gosta de ter flores no escritório.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploNie piję kawy w pracy, mój szef też nie pije kawy w pracy.(Não bebo café no trabalho, meu chefe também não bebe café no trabalho.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploNie jadę dziś do sklepu ogrodniczego, dlatego że nie mam czasu.(Não vou hoje à loja de jardinagem, porque não tenho tempo.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploSadzę kwiaty na balkonie, potem sprzątam balkon.(Planto flores na varanda, depois limpo a varanda.)