Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe cada início à sua terminação correta.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Informacja dla pasażerów: jak trafić na perony
Preencha as lacunas: Przystanek, lewej, peronu, skrzyżowanie, prosto, wrócić, placu, skręć
(Informação para passageiros: como chegar às plataformas)
Na Dworcu Centralnym w Warszawie punkt informacji znajduje się w hali głównej, obok wejścia od strony Złotych Tarasów. Szukasz ? Idź do tablic odjazdów, a potem w lewo w korytarz „Perony 1–4”. Na końcu korytarza są schody i winda na perony. Jeśli chcesz do hali, idź z peronów prosto i skręć w prawo. autobusowy do centrum jest przed dworcem, na . Z hali wyjdź głównym wyjściem, przejdź przez i idź prosto około 2 minuty. Przystanek jest po stronie, blisko kiosku. Jeśli potrzebujesz pomocy, wróć do punktu informacji.Na Estação Central de Varsóvia, o ponto de informações fica no hall principal, ao lado da entrada do lado do Złote Tarasy. Você está procurando a plataforma? Siga em frente até os painéis de partidas e, depois, vire à esquerda no corredor “Plataformas 1–4”. No fim do corredor há escadas e um elevador para as plataformas. Se você quiser voltar ao hall, vá das plataformas em frente e vire à direita.
A parada de ônibus para o centro fica em frente à estação, na praça. Saia do hall pela saída principal, atravesse o cruzamento e siga em frente por cerca de 2 minutos. A parada fica do lado esquerdo, perto do quiosque. Se precisar de ajuda, volte ao ponto de informações.
Exercício 3: Ouça e responda às perguntas
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Gdzie jest punkt informacji?
Co ma zrobić osoba, żeby dojść do przystanku?
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Przepraszam, jak ___ do punktu informacji na placu?
(Com licença, como ___ para o posto de informações na praça?)2. Kiedy ___ z centrum, idźesz prosto do skrzyżowania.
(Quando ___ do centro, você vai em frente até o cruzamento.)3. Na następnym skrzyżowaniu ___ pan w prawo, a stacja kolejowa jest blisko.
(No próximo cruzamento, ___ o senhor à direita, e a estação ferroviária fica perto.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Responda à situação (QR: IA+)
Instruction: Pratique em pares ou com o seu professor.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Jesteś w centrum miasta. Chcesz iść na stację kolejową i pytasz przechodnia o drogę. (Użyj: przepraszam, gdzie jest…, blisko/daleko)
(Estás no centro da cidade. Queres ir à estação ferroviária e perguntas a um transeunte o caminho. (Usa: desculpe, onde fica…, perto/longe))Przepraszam, gdzie jest ?
(Desculpe, onde fica ...?)Exemplo:
Przepraszam, gdzie jest stacja kolejowa? Czy to jest blisko stąd?
(Desculpe, onde fica a estação ferroviária? É perto daqui?)2. Jesteś na dworcu i nie widzisz swojego peronu. Pytasz pracownika punktu informacji. (Użyj: peron, punkt informacji, prosto)
(Estás na estação e não vês a tua plataforma. Perguntas a um funcionário do ponto de informações. (Usa: plataforma, ponto de informações, em frente))Gdzie jest ?
(Onde fica ...?)Exemplo:
Dzień dobry. Gdzie jest peron 2? Czy mam iść prosto?
(Bom dia. Onde fica a plataforma 2? Devo ir em frente?)Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Cześć! Tu Daniel z pracy. Jestem w Warszawie przy stacji kolejowej Warszawa Śródmieście. Muszę dojechać do biura, ale nie widzę przystanku tramwajowego „Centrum”.
Czy to jest blisko? Możesz napisać, gdzie mam iść (np. prosto, w prawo, w lewo)? Dzięki!
Oi! Aqui é o Daniel do trabalho. Estou em Varsóvia, na estação de trem Warszawa Śródmieście. Preciso ir até o escritório, mas não vejo a parada de bonde “Centrum”.
É perto? Você pode escrever para onde eu devo ir (por exemplo: em frente, à direita, à esquerda)? Obrigado!
Frases úteis:
-
To jest blisko / daleko.
(É perto / longe.)
-
Idź prosto, potem skręć w prawo / w lewo.
(Vá em frente, depois vire à direita / à esquerda.)
-
Przystanek jest po lewej / po prawej stronie.
(A parada fica do lado esquerdo / do lado direito.)
Oi Daniel! Sim, é perto. Saia da estação e vá em frente em direção ao Złote Tarasy. No primeiro cruzamento, vire à direita. Siga em frente por mais ou menos 2 minutos. A parada “Centrum” fica do lado esquerdo, ao lado do ponto de informação. Quando você chegar, me escreva.