Sonolência após a refeição
Sonolência após a refeição

Sonolência após a refeição

Senność po posiłku


Dlaczego jesteśmy senni po jedzeniu? Odkryj przyczyny, które mogą Cię zaskoczyć.
Por que ficamos sonolentos depois de comer? Descubra as causas, que podem surpreendê-lo.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Zmęczony Cansado
Posiłek Refeição
Śpiący Sonolento
Zmęczenie Cansaço
Uczucie chłodu Sensação de frio
Stan Condição
Senność Sonolência
Czy po jedzeniu czujesz się zmęczony i chcesz spać? (Você se sente cansado depois de comer e quer dormir?)
To może być normalne, ale czasem sygnalizuje problemy zdrowotne. (Isso pode ser normal, mas às vezes sinaliza problemas de saúde.)
Pierwsza przyczyna to nietolerancje pokarmowe, np. gluten, laktoza lub orzechy. (A primeira causa são as intolerâncias alimentares, por exemplo, glúten, lactose ou nozes.)
Nietolerancja powoduje stan zapalny i zmęczenie kilka godzin po posiłku. (A intolerância causa inflamação e cansaço algumas horas após a refeição.)
Druga przyczyna to problemy z tarczycą, np. choroba Hashimoto. (A segunda causa são problemas na tireoide, por exemplo, a doença de Hashimoto.)
Tarczyca działa wolniej, metabolizm spowalnia, a po jedzeniu jesteśmy senni. (A tireoide funciona mais lentamente, o metabolismo desacelera, e depois de comer ficamos sonolentos.)
Do zmęczenia mogą dołączyć inne objawy: uczucie chłodu, przybieranie na wadze, sucha skóra i wypadanie włosów. (Ao cansaço podem se juntar outros sintomas: sensação de frio, ganho de peso, pele seca e queda de cabelo.)
Trzecia przyczyna to insulinooporność. (A terceira causa é a resistência à insulina.)
Gdy senność pojawia się po prawie każdym posiłku, warto zrobić badania glukozy i insuliny. (Quando a sonolência aparece depois de quase todas as refeições, vale a pena fazer exames de glicose e insulina.)

1. Co możesz odczuwać po jedzeniu?

(O que você pode sentir depois de comer?)

2. Jaka jest jedna z możliwych przyczyn zmęczenia po posiłku?

(Qual é uma das possíveis causas de cansaço após a refeição?)

3. Co się dzieje, gdy tarczyca działa wolniej?

(O que acontece quando a tireoide funciona mais lentamente?)

4. Co warto zrobić, gdy senność pojawia się po prawie każdym posiłku?

(O que vale a pena fazer quando a sonolência aparece depois de quase todas as refeições?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Żona wraca zmęczona po pracy i rozmawia z mężem o swoim stanie

A esposa volta cansada do trabalho e conversa com o marido sobre o seu estado
1. Rafał: Cześć, skarbie. Jak tam w pracy? (Oi, querida. Como foi no trabalho?)
2. Agnieszka: Jestem bardzo zmęczona. Padam z nóg. Muszę odpocząć. (Estou muito cansada. Mal consigo ficar de pé. Preciso descansar.)
3. Rafał: Jesteś głodna? Właśnie kończę robić kolację. (Você está com fome? Acabei de terminar de fazer o jantar.)
4. Agnieszka: Nie. Po jedzeniu będę senna, a muszę jeszcze przygotować prezentację na jutro. (Não. Depois de comer vou ficar com sono, e ainda preciso preparar uma apresentação para amanhã.)
5. Rafał: Martwi mnie twoje zmęczenie po posiłkach. Może pójdziesz do lekarza? (Me preocupa o seu cansaço depois das refeições. Talvez você deva ir ao médico?)
6. Agnieszka: Myślisz, że powinnam? Myślałam, że wszyscy tak mają. (Você acha que eu deveria? Eu achava que todo mundo era assim.)
7. Rafał: Nie w takim stopniu, kochanie. Możesz mieć chorą tarczycę lub insulinoodporność. (Não nesse grau, querida. Você pode ter um problema na tireoide ou resistência à insulina.)
8. Agnieszka: Może masz rację… Pójdę do lekarza i zrobię badania. (Talvez você tenha razão… Vou ao médico e vou fazer exames.)
9. Rafał: Dobrze. Pomyślę też o krótkim wyjeździe, żebyś mogła się zrelaksować. (Certo. Também vou pensar em uma viagem curta, para você poder relaxar.)
10. Agnieszka: Idealnie, kochanie. Potrzebuję urlopu. (Perfeito, querido. Preciso de férias.)

1. Co Agnieszka chce zrobić po pracy?

(O que a Agnieszka quer fazer depois do trabalho?)

2. Dlaczego Agnieszka nie chce jeść kolacji?

(Por que a Agnieszka não quer comer jantar?)