Jakie są najważniejsze cechy dobrego pracownika?
Quais são as características mais importantes de um bom trabalhador?

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Samodzielność Autonomia
Kreatywność Criatividade
Ambicja Ambição
Otwartość Abertura
Lojalność Lealdade
Zaufanie Confiança
Na co zwracam uwagę u moich pracowników? (Ao que presto atenção nos meus funcionários?)
Pierwsza rzecz to samodzielność i kreatywność. (A primeira coisa é a autonomia e a criatividade.)
Ważne jest też, żeby dali coś od siebie. (Também é importante que deem algo de si.)
To jest dla mnie bardzo ważne. (Isso é muito importante para mim.)
Druga rzecz to ambicja. (A segunda coisa é a ambição.)
Lubię osoby, które chcą się uczyć. (Gosto de pessoas que querem aprender.)
Muszą być otwarte na nowe możliwości. (Elas devem estar abertas a novas possibilidades.)
Trzecia rzecz to lojalność. (A terceira coisa é a lealdade.)
Zaufanie jest bardzo ważne. (A confiança é muito importante.)
Chcę mieć pewność co do ludzi, z którymi pracuję. (Quero ter certeza em relação às pessoas com quem trabalho.)

1. Co jest pierwszą cechą, na którą zwraca uwagę pracodawca?

(Qual é a primeira característica a que o empregador presta atenção?)

2. Jakie osoby pracodawca lubi?

(De que tipo de pessoas o empregador gosta?)

3. Na co muszą być otwarte osoby w pracy?

(A que as pessoas no trabalho devem estar abertas?)

4. Jaka jest trzecia cecha ważna dla pracodawcy?

(Qual é a terceira característica importante para o empregador?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Szef daje feedback pracownicy i mówi, czego od niej oczekuje

O chefe dá feedback à funcionária e diz o que espera dela
1. Szef: Dzień dobry, masz chwilę? Chcę porozmawiać o twojej pracy przy ostatnim projekcie. (Bom dia, tens um momento? Quero falar sobre o teu trabalho no último projeto.)
2. Laura: Tak, oczywiście. Słucham. (Sim, claro. Estou a ouvir.)
3. Szef: Chciałbym, żebyś była bardziej samodzielna. Nie musisz pytać przełożonych o wszystko. (Gostava que fosses mais autónoma. Não precisas de perguntar aos superiores sobre tudo.)
4. Laura: Faktycznie, czasem brakuje mi inicjatywy. Dziękuję za szczerość. Postaram się to zmienić przy kolejnym projekcie. (De facto, às vezes falta-me iniciativa. Obrigada pela sinceridade. Vou tentar mudar isso no próximo projeto.)
5. Szef: Cenię osoby ambitne, które są śmiałe i nie boją się odpowiedzialności. (Valorizo pessoas ambiciosas, que são ousadas e não têm medo de responsabilidade.)
6. Laura: Rozumiem. Postaram się wprowadzać więcej własnych pomysłów do projektu. (Entendo. Vou tentar trazer mais ideias próprias para o projeto.)
7. Szef: Poza tym jestem zadowolony z twojej współpracy z zespołem. Jesteś też lojalna. (Além disso, estou satisfeito com a tua colaboração com a equipa. Também és leal.)
8. Laura: Cieszę się. Naprawdę dużo się uczę od współpracowników. (Fico contente. Realmente aprendo muito com os colegas.)
9. Szef: To wszystko. Na przyszłość bądź bardziej kreatywna i odważna. (É tudo. No futuro, sê mais criativa e corajosa.)
10. Laura: Oczywiście. Dziękuję za feedback. Wezmę te uwagi do serca. (Claro. Obrigada pelo feedback. Vou levar essas observações a sério.)

1. Czego szef chce od Laury w następnych projektach?

(O que o chefe quer de Laura nos próximos projetos?)

2. Co szef mówi o współpracy Laury z zespołem?

(O que o chefe diz sobre a colaboração de Laura com a equipa?)