W języku polskim przysłówki czasu nie mają stałego miejsca w zdaniu i można je umieścić na początku, w środku lub na końcu wypowiedzi.
(Na língua polonesa, os advérbios de tempo não têm um lugar fixo na frase e podem ser colocados no início, no meio ou no fim do enunciado.)
| Przysłówek czasu (Advérbio de tempo) | Przykład (Exemplo) |
|---|---|
| Teraz (Agora) | Teraz idę na przerwę. (Agora vou fazer uma pausa.) |
| Wcześniej (Antes) | Nie miałam na to wcześniej czasu. (Eu não tinha tempo para isso antes.) |
| Później (Mais tarde) | Później do ciebie zadzwonię. (Mais tarde eu vou te ligar.) |
| Potem (Depois) | Potem dokończę ten projekt, teraz jestem zajęty czymś innym. (Depois vou terminar este projeto; agora estou ocupado com outra coisa.) |
| Już (Já) | Już skończyłam to zadanie. (Já terminei esta tarefa.) |
| Jeszcze (Ainda) | Prawię kończę, muszę jeszcze dokończyć jedną rzecz. (Estou quase terminando; ainda preciso terminar mais uma coisa.) |
| Wcześnie (Cedo) | Co robisz tak wcześnie w biurze? (O que você está fazendo tão cedo no escritório?) |
| Późno (Tarde) | Dzisiaj wracam do domu dość późno. (Hoje eu volto para casa bem tarde.) |
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. ____ czytam książkę, a potem idę na spacer.
____ estou lendo um livro, e depois vou dar um passeio.2. Nie spotykam się z przyjaciółmi dzisiaj, bo ____ jestem w pracy.
Não me encontro com amigos hoje, porque ____ estou no trabalho.3. Nie mam teraz czasu na fotografię; ____ zrobię zdjęcia.
Não tenho tempo agora para fotografia; ____ vou tirar fotos.4. Najpierw słucham muzyki, ____ gram na instrumencie.
Primeiro ouço música, ____ toco um instrumento.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Przepisz zdania, przesuwając podany przysłówek czasu (w nawiasie) na inne miejsce w zdaniu (na początek lub na koniec) bez zmiany znaczenia. Przykład: „Teraz piję kawę.” → „Piję kawę teraz.”
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploIdę na przerwę teraz.(Vou para o intervalo agora.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploWcześniej nie miałam czasu na spotkanie.(Antes eu não tinha tempo para o encontro.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploZadzwonię do ciebie później.(Vou ligar para você mais tarde.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploNajpierw jem obiad. Potem dokończę raport.(Primeiro eu almoço. Depois vou terminar o relatório.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploJuż skończyłem to zadanie.(Já terminei essa tarefa.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploKończę raport, jeszcze muszę wysłać e-mail.(Estou terminando o relatório, ainda preciso enviar um e-mail.)