Connectors: dlatego że, potem, też, też nie

Konektory: dlatego że, potem, też, też nie


Konektory w języku polskim to: dlatego że, potem, też, też nie.

(Connectors in Polish are: dlatego że, potem, też, też nie.)

What these connectors do (in one line)

  • dlatego że = gives the reason (because)
  • potem = shows the next step (then / afterwards)
  • też = adds agreement in a positive sentence (also / too)
  • też nie = adds agreement in a negative sentence (also not / not…either)

1) "dlatego że" = because (reason)

  • Use it when sentence 2 explains why sentence 1 happens.
  • Very common pattern at A1: [statement], dlatego że [reason].
Pattern Example Meaning
Nie + verb, dlatego że… Nie idę dziś do parku, dlatego że pada deszcz. I’m not going to the park today because it’s raining.
Verb, dlatego że… Pracuję w domu, dlatego że mam dużo spotkań online. I work from home because I have many online meetings.
  • Comma: In this course level, treat it as: comma before dlatego że when it links two parts of one sentence.
  • Typical mistake: Using dlatego alone.
    • Nie idę dziś do parku, dlatego pada deszcz.
    • Correct: Nie idę dziś do parku, dlatego że pada deszcz.

2) "potem" = then / afterwards (sequence)

  • Use it to describe Step 1 → Step 2.
  • Often appears with najpierw (first), but it can also stand alone.
Time order Example Meaning
Najpierw… potem… Najpierw wysyłam raport, potem dzwonię do klienta. First I send the report, then I call the client.
… , potem Sadzą roślinę, potem podlewają ją wodą. They plant a plant, then they water it.
  • Word order tip: Put potem where English would say “then”: usually before the second verb.

3) "też" = also / too (positive agreement)

  • Use też when you add that the same thing is true for another person/thing.
  • It is flexible, but at A1 the safest place is: after the subject.
Context Example Meaning
Me too — Lubię herbatę. — Ja też lubię herbatę. — I like tea. — I do too.
Someone else also… Moja koleżanka też pracuje z domu. My colleague also works from home.
  • Typical mistake: using też with a negative sentence.
    • Ja też nie lubię kawy. (This is actually fine and very common in spoken Polish, but in this unit you practise the clearer A1 pair też vs też nie.)
    • Preferred here: Ja też nie lubię kawy.

4) "też nie" = not…either (negative agreement)

  • Use it to agree with a negative statement: same negative for me / for someone else.
  • Safe pattern: Ja też nie + verb
Context Example Meaning
Me neither — Nie piję kawy. — Ja też nie piję kawy. — I don’t drink coffee. — Me neither.
Someone else doesn’t either Mój szef też nie pije kawy w pracy. My boss doesn’t drink coffee at work either.

Quick self-check (choose the connector)

  1. Am I giving a reason? → dlatego że
  2. Am I describing the next step in time? → potem
  3. Am I agreeing with a positive sentence? → też
  4. Am I agreeing with a negative sentence? → też nie

Mini templates you can reuse in conversation

  • Nie mogę…, dlatego że… (I can’t… because…)
  • Najpierw… , potem… (First… then…)
  • Ja też… (Me too / I also…)
  • Ja też nie… (Me neither / I also don’t…)
Konektor (Connector)Przykład zdania (Example sentence)
dlatego że (because)Nie poszłam na spacer, dlatego że padał deszcz. (I didn’t go for a walk because it was raining.)
potem (then / afterwards)Sadzę drzewo, potem podlewam je wodą. (I plant a tree, then I water it with water.)
też (also / too)Ja też lubię dostawać kwiaty. (I also like receiving flowers.)
też nie (also not / neither)Ja też nie lubię dostawać kwiatów. (I also don’t like receiving flowers.)

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. Nie sadzę dziś nasion, ___ nie mam gleby.

I'm not planting seeds today ___ I don't have any soil.

2. Najpierw podlewam kaktus, ___ pielęgnuję róże.

First I water the cactus, ___ I take care of the roses.

3. Lubię tulipany. Ja ___ lubię róże.

I like tulips. I ___ like roses.

4. Nie lubię kamieni w doniczce. Ja ___ lubię kamieni.

I don't like stones in the flowerpot. I ___ like stones.

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Combine the sentences into one, using the given connector: because, then, also, neither (e.g. I’m not going for a walk. It’s raining. → I’m not going for a walk because it’s raining).

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Hint Hint (dlatego że) Nie idę dziś do parku. Pada deszcz.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Nie idę dziś do parku, dlatego że pada deszcz.
    (Nie idę dziś do parku, dlatego że pada deszcz.)
  2. Hint Hint (potem) Najpierw kupuję ziemię do kwiatów. Później podlewam rośliny.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Kupuję ziemię do kwiatów, potem podlewam rośliny.
    (Kupuję ziemię do kwiatów, potem podlewam rośliny.)
  3. Hint Hint (też) Lubię mieć kwiaty w biurze. Moja koleżanka lubi mieć kwiaty w biurze.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Lubię mieć kwiaty w biurze, moja koleżanka też lubi mieć kwiaty w biurze.
    (Lubię mieć kwiaty w biurze, moja koleżanka też lubi mieć kwiaty w biurze.)
  4. Hint Hint (też nie) Nie piję kawy w pracy. Mój szef nie pije kawy w pracy.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Nie piję kawy w pracy, mój szef też nie pije kawy w pracy.
    (Nie piję kawy w pracy, mój szef też nie pije kawy w pracy.)
  5. Hint Hint (dlatego że) Nie jadę dziś do sklepu ogrodniczego. Nie mam czasu.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Nie jadę dziś do sklepu ogrodniczego, dlatego że nie mam czasu.
    (Nie jadę dziś do sklepu ogrodniczego, dlatego że nie mam czasu.)
  6. Hint Hint (potem) Najpierw sadzę kwiaty na balkonie. Potem sprzątam balkon.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Sadzę kwiaty na balkonie, potem sprzątam balkon.
    (Sadzę kwiaty na balkonie, potem sprzątam balkon.)

Exercise 3: Grammar in action

Instruction: Talk and decide what you will do first, then afterwards and why.

Show/Hide translation
Situation
W biurze planujecie pielęgnację roślin i prosicie kolegę o pomoc.
(At the office you’re planning plant care and ask a colleague for help.)

Discuss
  • Jaką roślinę lub kwiat sadzicie w biurze i dlaczego? (Which plant or flower would you put in the office and why?)
  • Co robicie najpierw, a co potem, żeby dobrze pielęgnować roślinę? (What do you do first and what do you do afterward to take good care of the plant?)

Useful words and phrases
  • Sadzę nasiono w glebie, potem podlewam roślinę. (I plant a seed in the soil, then I water the plant.)
  • Ja też mogę podlewać kaktus. (I can also water the cactus.)
  • Nie mogę dziś sadzić drzewa, dlatego że pracuję. (I can’t plant a tree today because I’m working.)

Use in conversation
  • dlatego że (because)
  • potem (then)
  • też (also)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Master of Spanish Philology

University of Lodz

University_Logo

Poland


Last Updated:

Wednesday, 18/03/2026 04:29