Las colecciones del Museo del Prado vienen de los reyes de España, de otros museos desaparecidos, de adquisiciones y de donaciones.
The collections of the Museo del Prado come from the kings of Spain, from other disappeared museums, from acquisitions, and from donations.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
La colección The collection
La pintura Painting
Los pintores Painters
La historia del arte Art history
Inmersiva Immersive
Maravilloso Wonderful
El Museo del Prado tiene una colección riquísima y de gran calidad. (The Prado Museum has an exceptionally rich, high-quality collection.)
Es una colección un poco diferente, con algunas lagunas. (It’s a somewhat different collection, with a few gaps.)
La pintura italiana del Trecento y del Quattrocento no era apreciada en esa época. (Italian painting of the Trecento and Quattrocento wasn’t appreciated at that time.)
La pintura holandesa no abunda en el Prado por la guerra con los Países Bajos. (Dutch painting isn’t plentiful in the Prado because of the war with the Netherlands.)
El Prado reúne pintores fundamentales de la historia del arte. (The Prado brings together essential painters in the history of art.)
Hay obras de El Bosco, Tiziano, Rubens, Velázquez, El Greco y Goya. (There are works by Bosch, Titian, Rubens, Velázquez, El Greco and Goya.)
El museo posee colecciones muy numerosas. (The museum holds very large collections.)
El espectador tiene una experiencia inmersiva en el Prado. (Visitors have an immersive experience at the Prado.)
El ambiente del museo es maravilloso y singular. (The museum’s atmosphere is wonderful and distinctive.)
Ningún museo es como el Museo del Prado. (No museum is like the Prado.)

1. ¿Qué tiene el Museo del Prado?

(What does the Prado Museum have?)

2. ¿Por qué no abunda la pintura holandesa en el Prado?

(Why isn’t Dutch painting plentiful in the Prado?)

3. ¿Qué tipo de experiencia tiene el espectador en el Prado?

(What type of experience do visitors have at the Prado?)

4. ¿Cómo es el ambiente del museo?

(How is the museum’s atmosphere?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Música y arte en Madrid

Music and Art in Madrid
1. Víctor: ¡Qué bien ha ido la reunión! Pablo me ha dicho que mañana tenemos el día libre. (What a great meeting that was! Pablo told me we have tomorrow off.)
2. Ainhoa: Menos mal, me apetece dar una vuelta por Madrid. (Thank goodness — I feel like taking a walk around Madrid.)
3. Víctor: ¿Qué te parece visitar el Museo del Prado? Lo tenemos pendiente. (How about visiting the Prado Museum? We've been meaning to go.)
4. Ainhoa: Buena idea. (Good idea.)
5. Víctor: La entrada general son quince euros; puedo comprarlas ahora mismo. (General admission is fifteen euros; I can buy the tickets right now.)
6. Ainhoa: Sí, mejor online, así evitamos colas y entramos rápido. (Yes, better to buy them online — that way we avoid queues and get in quickly.)
7. Víctor: Quiero ver los cuadros de Velázquez y también la sala de El Bosco. (I want to see Velázquez’s paintings and also the Bosch gallery.)
8. Ainhoa: Yo quiero ver las obras de Goya; me encantan sus cuadros. (I want to see Goya’s works; I love his paintings.)
9. Víctor: Podemos ir temprano para visitar todo con calma y luego caminar por el Retiro, está muy cerca. (We can go early so we can see everything at a relaxed pace and then walk through El Retiro — it's very close.)
10. Ainhoa: Sí, así descansamos un poco antes de volver al hotel. (Yes, that way we can rest a bit before going back to the hotel.)

1. Lee el diálogo y elige la opción correcta.

(Read the dialogue and choose the correct option.)

2. ¿Adónde quieren ir mañana?

(Where do they want to go tomorrow?)

Exercise 3: Practice in context

Instruction: Elige un pintor y una obra, y descríbela.

  1. https://www.museodelprado.es/coleccion